Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Роль умлаута в формах претерита конъюнктива

Поиск

Претерит конъюнктива имеет трехчастную структуру словоформы: корень + суффикс ī + флексия. Сильные глаголы образуются от третьей ступени аблаута (т.е. от формы мн.ч. претерита конъюнктива), для которой характерны гласные u, ā, uo. Соответственно, в двн. языке эти гласные умлаута не имеют (согласно теории фонологизации, они имеют слабую палатальность, которая не создает нового звука); умлаут появляется в свн. периоде и сохраняется до настоящего времени как признак претерита конъюнктива (т.е. как «внутренняя» флексия), отличающий его от презенса конъюнктива.

Необходимо знать 4 формы сильных глаголов, чтобы выявить основу, от которой образуется претерит конъюнктив (см.: Приложение, табл. 3).

III ряд: werdan – ward – wurtum – giwortan

IV ряд: wesan – was – wārum – giwesan

V ряд: skaffan – skuof – skuofum – giskaffan

VI ряд: geban – gab – gābum – gigeban

Словоформа претерита конъюнктива имеет в двн. языке трехчастную форму: корень + ī, i + флексия. В свн. периоде, в результате редукции ī, i > e формируется единое окончание на основе суффикса и флексии, и словоформа становится двухчастной:

Двн. werdan Свн. / Нвн. werden Двн. geban Свн. / Нвн. geben

Ед.ч. 1. wurt-i- würd-e- gāb-i- gæbe / gäbe

2. wurt-ī-s würd-e-st gāb-ī-s gæbes / gäbest

3. wurt-ī- würd-e- gāb-i- gæbe / gäbe

Мн.ч. 1. wurt-ī-m würd-e-n gāb-ī- m gæben / gäben

2. wurt-ī-t würd-e-t gāb-ī-t gæbet / gäbet

3. wurt-ī-n würd-e-n gāb-ī-n gæben / gäben

Нвн. формы, на основе морфологической аналогии, меняют æ на ä (gab – gäbe).

Аналогично:

двн. wāri, wārīs, wāri > свн. w æ re, w æ rest, w æ re > нвн. wäre, wärest, wäre

двн. skuofi, scuofīs, scuofīt > свн. schüefe, schüefest, schüefe > нвн. schüfe, schüfest, schüfe

В нвн. периоде, в результате переноса огласовки единственного числа на форму множественного числа, формируются обычно новые формы умлаута, однако иногда существуют и старые формы конъюнктива, ср.:

I. двн. helfan – half – hulfum – giholfan >

нвн. helfen – half – geholfen

Двн. Свн. Нвн.

1. hulfi h ü lfe h ä lfe ↔ h ü lfe (устар.)

2. hulfīs h ü lfest h ä lfest ↔ h ü lfest

3. hulfi h ü lfe h ä lfe ↔ h ü lfe

II. Аналогично: двн. biginnan – bigan – bigunnum – bigonnan

нвн. beginnen – begann – begonnen

двн. big u nni > свн. beg ü nne > нвн. beg ä nne

двн. big u nnīm > свн. beg ü nnen > нвн. beg ä nnen

Умлаут как маркер претерита конъюнктива особенно четко осознается на фоне сопоставления с формами презенса конъюнктива, которые образуются от первой ступени аблаута посредством суффикса ē / е (окончания у претерита и презенса одинаковы). Сравним обе формы:

двн. faran – fuor – fuorum – gifaran

нвн. fahren – fuhr – gefahren

Двн. Свн. Нвн.

ПрезенсПретеритПрезенсПретеритПрезенсПретерит

Ед.ч. 1. far-e fuor-i fare füere fahre führe

2. far-ē-s fuor-ī-s farest füerest fahrest führest

3. far-e fuor-i fare füere fahre führe

Мн.ч. 1. far-ē-m fuor-ī-m faren füeren fahren führen

2. far-ē-t fuor-ī-t faret füeret fahret führet

3. far-ē-n fuor-ī-n faren füeren fahren führen

Сопоставление форм с гласными, способными получать умлаут (a, u), наглядно демонстрирует различия презенса и претерита конъюнктива: имея одинаковые флексии, эти формы различаются огласовкой по аблауту (презенс – от основы презенса / инфинитива, претерит – от претеритальной основы) и наличием умлаута в корне претерита (внутренняя флексия), в то время как форма презенса умлаута не имеет. Таким образом, умлаут как исходно-фонетическое явление становится морфологическим признаком.

 

4.2. Роль умлаута в субстантивной парадигме (образование форм множественного числа)

Имена существительные в индоевропейском и германском периодах имели трехчастную структуру: корень + основообразующий суффикс + флексия. В двн. языке большинство форм уже имеют двухчастную структуру, однако трехчастность еще в ряде случаев сохраняется, ср.: tag-a-s (род. падеж ед.ч.), gest-i-o (род. падеж ед.ч.), tag-a-m, gest-i-m (дат. падеж ед.ч.). Типы склонения существительных прежде всего зависят от типа основообразующих суффиксов, однако известную роль в двн. языке уже играет перегруппировка по родам. В двн. языке существуют вокальные типы основ (с суффиксами - a, - ō, i -) и консонантные типы основ (с суффиксами - n, (ī)n). Таким образом, уже до обращения к парадигмам склонения, можно сказать, что умлаут корневого гласного будет характерен для основ с суффиксом i. Однако при этом отметить, что мужской род i -основ в единственном числе уже перенимает флексии а -основ, поэтому умлаут становится различительным признаком единственного и множественного числа. Сравним парадигмы склонения существительных мужского рода а -основ и i -основ:

а -основы i -основы

Единственное число

Им. tag g a st

Род. tages (< -as) g a stes

Дат. tage (< -a) g a ste

Вин. tag g a st

Инстр. tagu (-o) g e stiu

Множественное число

Им. taga (-ă) g e sti

Род. tago g e stio

Дат. tagum (-om; -un; -on) g e sti, -en

Вин. taga (-ă) g e sti

Как видим, а -основы не имеют умлаута ни в единственном, ни во множественном числе, ибо флексии имеют гласные e, a, u, o; i -основы, переняв эти флексии, также не имеют умлаута (кроме формы инструменталиса, сохраняющей тематический гласный - i), однако во множественном числе, сохраняющем формант - i -, умлаут появляется регулярно (здесь налицо фономорфологический процесс: переход умлаута в разряд маркеров многочисленного числа). В свн. периоде гласные флексий редуцируются, и падежные окончания обоих типов существительных совпадают, поэтому умлаут становится также маркером i -основ в формах множественного числа, сохраняя функцию разграничения корней словоформ единственного и множественного числа в рамках i -основ:

Свн. а -основы i -основы

Ед.ч. Им. tac gast

Род. tages gastes

Дат. tage gaste

Вин. tac gast

Мн.ч. Им. t a ge g e ste

Род. t a ge g e ste

Дат. t a gen g e sten

Вин. t a ge g e ste [Жирмунский 1965: 198-199]

Но в свн. периоде разграничение основ уже утрачено (вследствие редукции a > e, i > e), поэтому уже преобладает тенденция к разграничению форм числа: gastgeste, fal(l)felle.

В свн. периоде получают умлаут i -основы с корневыми гласными u, uo, ou / au, cp.:

Двн. Свн.

Им. ед.ч. wurm wurm

Род.ед.ч. wurme wurme

Им.мн.ч. wurmi würme

Дат.мн.ч. wurmin würmen

Аналогично: двн. boumi > свн. böume; двн. brūti > свн. briute [y:].

В разряд а -основ переходят и существительные среднего рода, сохраняющие (подобно i -основам) свой основообразующий суффикс - ir (восходящий к и.е. es -основам, ср. русс. небо – небеса, чудо – чудеса):

двн. lamblembir > свн. lamplember > нвн. LammLämmer;

двн. krūtkrūtir > свн. krūtkriuter > нвн. KrautKräuter.

Став маркером множественного числа, умлаут сохраняется во множественном числе i -основ женского рода и утрачивается в формах единственного числа, сохранявшего тематический гласный - i - и в единственном числе. Ср.:

Двн. Свн. Нвн.

Ед.ч. Им. brūt brūt Braut

Род. brūt i br iu te Braut

Мн.ч. Им. brūt i br iu te Bräute

Дат. brūt i n br iu ten Bräute

(Как видим, омонимия форм ед.ч. и мн.ч. „briute“ достигается в результате утраты флексии „e“ и умлаута корневого гласного).

В нвн. языке умлаут является уже морфологическим маркером множественного числа, поэтому многие слова, имеющие суффиксы - e, - er нередко получают умлаут по аналогии, не являясь членами парадигм i - и ir -основ, ср.:

I. двн. им. ед.ч. hant – им. мн.ч. hant (u-основа) > hanth e nti > нвн. HandHände

двн. им. ед.ч. wort – им. мн.ч. wort > нвн. WortWörter

двн. fatarfatar > нвн. VaterVäter

двн. им. ед.ч. rad – им. мн.ч. rad > нвн. RadRäder

(аналогично: Gräber, Brüder, Mütter и др.) [Жирмунский 1965: 191, 200]

II. двн. astasta > нвн. AstÄste

двн. nagalnagala > нвн. NagelNägel (есть мнение, что данный вариант уже существует в двн.: negili) [Жирмунский 1965: 200-202].

Появление умлаута в основах с суффиксами - а, - о, - u, - n и в корневых основах нередко ведет к появлению дублетных форм: старых без умлаута и новых с умлаутом, ср.: WagenWägen, BogenBögen, FadenFöden и др. Гете и Шиллер нередко употребляли умлаут там, где литературный язык не имеет внутренней флексии: Sommertäge, Geburtstäge, Ausrüfe и др. (возможно, здесь сказывается влияние верхненемецких диалектов: утрачивая суффикс - е, слова обретают умлаут как маркер множественного числа, ср.: TageTäg, ArmeÄrm, HundeHünd: Гете и Шиллер, употребляя суффикс множественного числа, вероятно, под влиянием диалекта сохраняют умлаут в корне) [Жирмунский 1965: 202].

Кроме того, умлаут распространяется также на формы консонантного склонения, не имевшего умлаута, ср. свн. hanehanen > нвн. HahnHähne, свн. swaneswanen > нвн. SchwanSchwäne, свн. kūzekūzen > нвн. KauzKäuze [Жирмунский 1965: 203].

Это свидетельствует о восприятии умлаута в качестве собственно морфологического маркера множественного числа.

 

4.3. Роль умлаута в словообразовании

Средствами грамматического словообразования в немецком языке являются словопроизводство с помощью аффиксов (приставок и суффиксов) и словосложение. Словообразование играет в языке чрезвычайно важную роль, так как оно является главным средством пополнения словарного состава.

Благодаря наличию системы суффиксов немецкий язык сохраняет как характерную особенность флективного строя – способность к трансформации частей речи морфологическими средствами. Новые слова настолько прочно закрепляются в языке, что в ряде случаев нельзя даже с уверенностью утверждать, какая форма является исходной [Филичева 1959: 26].

Словообразовательных суффиксов в немецком языке огромное количество, многие из них способны влиять на корневые гласные, вызывая умлаут.

Наибольшее распространение имеют субстантивные суффиксы, которые способствуют образованию многочисленных существительных от основ глаголов и прилагательных.

Значительную роль играли словообразовательные суффиксы в сфере слов со значениями качества, свойства, признака (т.е. «признаковых» слов), способствуют разграничению форм прилагательных и наречий.

Назовем основные суффиксы и их словообразовательное значение.

 

4.3.1. Умлаут в словообразовании существительных

Суффикс абстрактных существительных -ī

В древний период от любого прилагательного с помощью суффикса - i могло быть образовано существительное женского рода, обозначающее свойство. Значение этих существительных абстрактно, ср.: двн. blint «слепой» – blintī «слепота»; bald «храбрый» – ю/н. baldī, в/фр, beldī «храбрость»; nah «близкий» – ю/н. nahī, в/фр. nehī «близость»; hart «твердый / суровый» – в/фр. hertī «твердость / суровость»; ю/н. hartī.

В нвн. периоде эти существительные могут обозначать свойства (Güte, Höhe, Schäche, Schöne) либо предметы (Fläche, Höhle, Anhöhe и др.).

 

Диминутивные суффиксы -il(īn), (i)chen

Данные суффиксы имели наибольшее распространение в двн. и свн. периодах, однако их употребление в основном носит ареальный характер: суффикс - il наиболее характерен для южных диалектов; - (i)chen – для средненемецких (суффикс - chen введен в литературную норму М. Лютером, однако суффикс - el / - elein также сохраняется как в литературной речи, так и в речевом обиходе на юге, с вариантами - erl, - le).

Умлаут в данных словах нередко сочетается с преломлением (которое относится к более раннему периоду), поэтому подобные диминутивы получают умлаут лишь в свн. периоде.

Приведем примеры:

двн. armermilo (рука – ручка) > свн. armermele > нвн. Arm (рука) – Ärmel (рукав)

двн. magadmagad(i)chen > mägdechen > Mädchen

двн. magadmagadilīn > mägedelīn > Mägdelein / Mägdel > Mädel

двн. stangastengil > свн. stangestengel > нвн. StangeStengel (стебель)

двн. knochoknochil (ю/н.) > свн. knocheknöchel > нвн. Knochen (кость) – Knöchel (щиколотка)

гот. atta (отец) – Attila (папочка, батюшка) = двн. Etzila > свн. Etzel(l)

рнвн. HansHensichen, SohnSöhnichen (Лютер, XVI в.)

Как видим, довольно часто древние диминутивные образования меняют свои значения, обнако они служат образцом для образования диминутивов современного немецкого языка с обязательным умлаутом как маркером уменьшительно-диминутивных образований: BuchBüch lein, Büch elchen; KnabeKnäb lein; ср., однако, ю/н. Maderl [Жирмунский 1965: 335].

Форма - elein -, возможно, представлет собой сочетание двух уменьшительных суффиксов: il + īn. Суффикс īn в нвн. языке утрачен, он сохраняется в словах, утративших значение уменьшительности, ср.: двн. folo (детеныш) – fulīn (жеребенок) > свн. folefülen / füllen > нвн FohlenFüllen (оба слова имеют единое значение: «жеребенок»).

Ср. также: герм. sūwsūwīno >двн. swīno > нвн. SauSchwein (перенос «поросенок» > «свинья» объясняют обычно тем, что свиней забивают в «молодом» возрасте; Sau обозначает чаще всего свиноматка).

Сочетание il + īn имеет место уже в двн. языке, ср. герм. kokkukīna > двн. kuckilīn > свн. kückelīn > нвн. Kücklein (цыпленок).

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 444; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.103.20 (0.01 с.)