Оценочная группа социологических доминант коммуникации 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Оценочная группа социологических доминант коммуникации



Оценочные доминанты являются сопряженными категори­ями. В коммуникативном процессе они актуализируются од­новременно, в совокупности представляя оценочную ориента­цию коммуникантов, связаннуN со смыAлов>й информацией, с отношением к партнеру и самооценкой. Данные категории тесно связаны с содержательным аспектом коммуникации, в котором пересекаются собственно смысловые и оценочные характеристики. 54

Ценностные представления индивида формируются через познание окружающего мира, через процессы социального общения, воспитания и деятельности. Система ценностных представлений ("этическая система") может включать объек­тивные ценности типа "добро" и "зло", но средства и условия освоения этих ценностей могут оцениваться по-разному либо на основе общественного мнения, либо в соответствии с нравственными нормами или религиозными убеждениями данного общества, либо субъективно.

Ценностная ориентация в коммуникации реализуется за счет использования вариантов коммуникативных средств, содержа­щих оценочный компонент – положительный, нейтральный или отрицательный (сравните, например: городок – небольшой город – городишко), за счет тона высказываний, построения дискурса в соответствии с коммуникативной установкой на выраженность или невыраженность оценочного отношения к информации и партнеру. Ценностная ориентация коммуникан­тов может контролироваться ими, что удается скорее на вербальном уровне коммуникации. Причины самоконтроля носят прагматический характер.

Оценка смысловой информации в социокоммуникативном контексте связана прежде всего с социальной значимостью информации. В социологии социальная информация понима­ется как "совокупность знаний, сведений, данных и сообще­ний, которые формируются и воспроизводятся в обществе и используются индивидами, группами, организациями, класса­ми, различными социальными институтами для регулирования социального взаимодействия, общественных отношений, а также отношений между человеком, обществом и природой" (Крат­кий словарь по соцологии. 1988. С. 101). Для социальной коммуникации наиболее существенными в данном определении являются указания на цель и назначение социальной инфор­мации – регулировать социальное взаимодействие в самых разнообразных областях и на различных уровнях социальной структуры общества. Для социальной коммуникации также важны данные о содержательной типологии социальной ин­формации, об условиях, способах и средствах ее актуализации; иначе говоря, необходимо знать, что сообщается, кто сообщает, кому сообщает и как.

Условия актуализации социальной информации определя­ются тремя показателями: 1) статусно-ролевыми отношениями отправителя и получателя информации, обозначаемых терми­нами "личный" – индивид, представляющий свои интересы, и "общественный" – социальный институт, группа, ассоциа­ция и т.п., представляющие общие интерсы; 2) направленность информации; 3) способы, каналы ее передачи и восприятия. Возможны следующие четыре варианта: 55

1. Общественный отправитель – общественный получатель. Это наиболее распространенный способ передачи информации в сфере общественных отношений, предполагающий социаль­ную интеграцию. Например, призыв к обществу о защите детей.

2. Личный отправитель – общественный получатель. Это не только рекламная информация, передаваемая при помощи средств массовой информации. Это может быть частное обра­щение к обществу или отдельным социальным группам с предложением об улучшении экологической обстановки.

3. Личный отправитель – личный получатель. Здесь реали­зуются два вида коммуникации – межличностный и межгруп­повой. Роль средств массовой информации при этом ограни­чена (за исключением объявлений в газетах в связи с сугубо личными событиями или проблемами). Используются такие способы передачи информации, как домашняя газета или журнал, внутреннее телевидение или программы компьютерной видеотехники.

4. Общественный отправитель – личный получатель. В данном случае передается разнообразная информация делового, познавательно-развлекательного и другого характера в соответ­ствии с интересом и заказом потребителя. При этом исполь­зуются видеосистемы, кабельное телевидение, компьютерные программы и игры. Выбор информации в связи с развитием новых электронных средств связи перешел к потребителю – он оплачивает рыночную стоимость информации. Новые спо­собы и каналы коммуникации существенно повлияли на харак­тер информации в плане содержания, разнообразил и профес­сиональной подготовленности.

Усложнение систем управления в обществе привело к тому, что обострилась проблема качественной оценки социальной информации – ее актуальности, достоверности, полноты. Все это объясняет, почему для социальной коммуникации в равной степени важны все три компонента социальной информации – смысловой, сообщающий о социально значимой информации как таковой, оценочный, сообщающий об отношении говоря­щего к передаваемой информации, и ценностная ориентация, сообщающая об отношениии к партнеру и/или к себе. Эти существенные характеристики социальной коммуникации нахо­дят отражение в высказываниях и дискурсах, имеют свои способы и средства выражения на различных уровнях комму­никации. 56

Смысловая информация является социально значимой катего­рией в том случае, когда она связана с социальными реалиями, с явлениями, которые представляют интерес для общества, со­циальных групп и индивидов в плане социальных ценностей и проблем. Смысловую информацию можно определить как сово­купность компонентов содержательного аспекта коммуникации, отражающего познавательную деятельность человека, которая мотивирована социальными интересами и потребностями инди­вида и общества и используется в целях регуляции социальных отношений.

Основой типологии смысловой информации могут служить коммуникативные сферы, поскольку они представляют разноплановые области и виды деятельности человека, осуществляе­мой на уровне макро- и микроструктур (начиная с минимальной социальной ячейки – семьи). В реальной коммуникации смыс­ловая информация тесно связана со смысловым (тематическим) полем дискурса, но может быть передана даже одним выска­зыванием. Сравните, например: "Но только вряд ли чижи согласятся. Осенью деды перейдут в разряд дембелей и уедут, фазаны станут дедами, ну а чижи – полноправными фазанами. И они могут спросить: зачем мы пахали? пыхтели? терпели?" (Ермаков О. Знак зверя//3намя. 1992. № 6. С. 23) и "Господа бояре, бословите жениха по невесту ехать!" (Бунин И. Деревня //Антоновские яблоки. М. 1990. С. 124). В обоих примерах смысловая информация носит социально значимый характер для ее получателя. В первом случае она связана со знанием современной неофициальной иерархии в определенных соци­альных группах, во втором случае – со знанием социокультурных традиций и ритуалов, сохранившихся в некоторых сельских общинах России. В обоих случаях смысловая информация передается "в чистом виде", не отягощенная оценочным ком­понентом.

Оценочная информация рассматривается иногда как компо­нент смысловой информации, поскольку не может актуализи­роваться самостоятельно, без опоры на смысл. Конечно, оце­ночную информацию можно получить из отдельных высказы­ваний типа: "Все это чепуха, враки, ложь!". Но эти высказы­вания представляют собой реплики в ответ на смысловую информацию собеседника или какой-либо статьи (текста). Оценочная информация содержит качественную оценку смыс­ловой информации и передает осознанно или неосознанно, намеренно или ненамеренно отношение говорящего (пишуще­го) к той или иной социальной информации. В этом состоит ее важность для социальной коммуникации. 57

Если смысловая информация в большей степени соотносит­ся со смысловым полем дискурса, то оценочная – с его регистром и способом передачи оценочного отношения. Рас­смотрим в качестве иллюстрации следующий авторский дис­курс: "На Митинском кладбище в Москве два ряда одинаковых могил. Я помнил: одни в цветах, другие – без. Все могилы снабдили стандартными бетонными монументиками. Только одни несли таблички с золотыми буквами, а другие смотрелись бедными родственниками. Может быть, даже кто-нибудь, об­манутый, и специально уносил с этих могил цветы?.. Ведь люди верили. Люди плакали. Верили – что виноваты они. Люди знали героев пожарных и виноватых со станции" (Козлов Б. Записки ликвидатораУ/Знамя. 1992. № 11. С. 59).

Выделить социально значимую смысловую информацию из данного дискурса нетрудно – жертвы Чернобыльской катастро­фы похоронены на Митинском кладбище в Москве, которое посещают близкие погибших и ухаживают за могилами. Но читатель, так же без труда, воспринимает и оценочную инфор­мацию, негативное отношение автора к социальной несправед­ливости, которая сохраняется даже после смерти. Для выраже­ния оценочной информации автор использует прием противо­поставления: "одни в цветах, другие – без; одни несли таблички с золотыми буквами, а другие смотрелись бедными родственниками"; герои и виноватые, обманывать и верить, использует слова с уничижительной коннотацией – "монументики".

Степень эффективности актуализации оценочной информа­ции во многом зависит от выбора коммуникативных средств и способов коммуникации. Оценочная информация является существенной характеристикой социальной коммуникации, ее важной категорией и может быть квалифицирована как соци­ологическая доминанта.

Ценностная ориентация по отношению к партнеру как су­щественная характеристика социальной коммуникации тесно связана с предыдущей. В социальной психологии ее определяют как социальную установку, подчеркивая этим, что отношения между коммуникантами носят характер определенной намерен­ности, целенаправленности, обусловленных социальными и пси­хологическим факторами общения.

Переводя эту категорию в плоскость социальной коммуни­кации и рассматривая ее в узком плане как оценочное отно­шение к партнеру, следует отметить, что она имеет тоже двойную обусловленность – социальную и психологическую. С одной стороны, оценочное отношение к партнеру основывается на его социально-ролевом статусе; с другой стороны, на субъ­ективных ощущениях приязни – неприязни, чувствах уважения – презрения и т.п. Оценочное отношение часто форми­руется на основе социального стереотипа индивида или соци­альной группы. Сравните, например: "– Теперь! – передраз­нил Тихон Ильич. – Деревня стоеросовая!" (Бунин И. Деревня. С. 57) и "Он выговаривал чисто, правильно, совсем по-городскому" (Тарасович И. Земляные яблоки//Новый мир. 1989. № 2. С.41). 58

Самооценка как социологическая доминанта является слож­ной категорией, представляющей интерес не только в прагма­тическом, но и в теоретико-познавательном плане. Человеку свойственно оценивать себя – свой социальный статус и коммуникативную роль в конкретной ситуации. Рассматрива­емая в теоретико-познавательном плане категория самооценки соотносится с теорией рефлексии (лат. reflexio "обращение назад", "отражение") – теорией самопознания, разрабатыва­емой в социальной психологии. Согласно этой теории, чело­веку, социальной группе, обществу в целом свойственно созна­тельно оценивать себя и свою деятельность, а также выяснять, как воспринимаются другими его личностные качества и де­ятельность. Оригинальный подход к трактовке рефлексии как трехуровневой структуры (субъект как он есть – действие; субъект оценивает себя – переживание; субъект оценивает свою оценку – знание о переживании) и представление ее в виде математической модели содержится в работах известного специалиста в области социологических и психологических исследований В.А. Лефевра (Лефевр. 1990).

Яркой иллюстрацией рефлексии является описание Л.Н. Толстым переживаний Николеньки Иртеньева. Мальчик со стыдом осознает, что, стоя у гроба матери во время панихиды, испытывал желание показать, что он огорчен больше всех, что его на самом деле заботило впечатление ("действие"), которое он производит на других, и так же придирчиво наблюдал за лицами присутствующих. Он презирал себя за это, прекрасно осознавая низменность своих мыслей и поведения ("Детство". Гл. XXVII).

Таким образом, содержательно-оценочные факторы социаль­ной коммуникации обусловливают три важнейших категории, которые выполняют роль социологических доминант.

В естественной коммуникации рассмотренные выше катего­рии актуализируются одновременно через коммуникативные единицы соответствующих уровней коммуникации, хотя в конкретных дискурсах они могут занимать различное домини­рующее положение. 59

Сравним три дискурса, представленные в письменной форме – в текстах из романа Ю. Германа "Дело, которому ты служить" (Л. 1959).

I. "На обходе Богословский представил Володю персоналу больницы.

– Устименко, Владимир Афанасьевич, студент-практи­кант, – сказал он без всякого выражения в голосе.

Володя глупо поклонился, ужасно покраснел и спрятался в коридоре за шкафом" (С. 157).

– Коммуникативная сфера: профессиональная (медицинс­кая);

– Ситуация: обычно деловая (персонал больницы на обходе);

– Статус: старший по должности и возрасту (главврач Богословский) – младший по должности и возрасту (студент-практикант Володя);

– Роли: свой – чужой (Богословский представляет Володю как нового практиканта своим коллегам);

– Установка: снять психологическое напряжение новенько­го (за счет подчеркнуто краткой формы представления, без всяких комментариев);

– Смысловая информация: ритуал представления (принятая форма представления в официальной обстановке);

– Оценочная информация: нейтрально-объективная ("ска­зал он без всякого выражения в голосе");

– ценностная ориентация: внешне нейтральная со стороны Богословского и повышенно-эмоциональная с элементом реф­лексии со стороны Володи ("глупо поклонился, ужасно пок­раснел и спрятался...").

В дискурсе имеется лишь одно краткое высказывание, пе­редающее смысловую информацию и отношение к ней (с учетом интонации, тона), когда говорят "без всякого выраже­ния в голосе". Остальная информация сообщается через автор­ский дискурс – описание, который вводит в коммуникативную сферу и ситуацию, статус персонажей и роли присутствующих при помощи описания невербальных компонентов коммуника­ции, которые, кстати, несут основную оценочную нагрузку.

II. "Так что уходился я, милый юноша, вот и хочется, когда есть возможность, поспать. Не судите!

– Я и не сужу.

– Врете, судите! Да и дело ваше такое, молодое, – всех судить и осуждать. Но и мы не таковские – старики. Мы свою жизнь прожили так, что особо перед вами каяться не в чем. Понятно, сударь-сударик? Шествуйте же с миром!" (С. 191). 60

– Коммуникативная сфера: разговорно-обиходная ("уходил­ся", "врете", "не таковские");

– Ситуация: доверительный открытый разговор наедине;

– Статус: старший по возрасту и по положению (шестиде­сятилетний врач) и младший по возрасту и по положению (студент-практикант);

– Роли: поучающий и слушающий;

– Установка: убедить в своей правоте;

– Смысловая информация: обоснование мнения о "приви­легиях" старших;

– Оценочная информация: субъективно положительная;

– Ценностная ориентация: грубовато-снисходительная ("вре­те", "милый юноша", "сударь-сударик", " шествуйте же с миром") и сдержанно-вежливая ("Я и не сужу").

В данном дискурсе социальные категории актуализируются в прямой речи коммуникантов. Здесь нет авторской оценки или описания невербальных средств (фонационных), но они легко угадываются по экспрессии и построению высказываний и функционально-стилистическим характеристикам слов.

III. "Она взглянула на Володю:

– И ничего? Ничего нельзя сделать?

Он молчал. Лицо мертвого было теперь совсем белым. И только ночной ветерок едва шевелил его, словно живые, русые волосы.

– Вы его зарезали здесь, подлецы! – сказала женщина. – Я везла его живым. Вы его убили, сволочи! Что, свиненок, мальчишка, учился на нем? Да? Учился на беззащитном чело­веке? Говори!

– Как вам не стыдно! – сказал Володя. – Как вы можете..." (С. 193).

– Коммуникативная сфера: деловая (женщина приходит в больничную палату, чтобы поговорить с врачами), переходящая в обиходную;

– Ситуация: конфликтная (женщина не может поверить, что раненого нельзя было спасти);

– Статус: главный – неглавный по положению (врачи – близкий человек умершего);

– Роли: обвинитель – сочувствующие;

– Установка: доказать, что врачи виноваты, особенно сту­дент-практикант;

– Смысловая информация: в состоянии отчаяния человек не управляет своими эмоциями и рассудком; врач может быть незаслуженно обвинен;

– Оценочная информация: негативная;

– Ценностная ориентация: оскорбительно-уничижительная (по отношению к врачам) и сдержанно-сочувствующая (по отношению к женщине), переходящая затем в возмущение от несправедливого обвинения. 61

В данном дискурсе, отражающем конфликтную ситуацию, можно наблюдать быстрый переход от одной коммуникативной сферы в другую в связи с изменившейся коммуникативной установкой, несоответствие социальных статусов и коммуника­тивных ролей.

Объективность обоснования рассмотренных выше ситуатив­ных и содержательно-оценочных характеристик как существен­ных категорий социальной коммуникации подтверждается тем, что они находят формальное выражение в коммуникативных единицах различных уровней.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-13; просмотров: 374; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.198.129 (0.041 с.)