ТОП 10:

Заклинание. Я призываю вас, великие боги,



Бог и богиня, господа очищенья,

Ради NN, сына NN, чей бог NN, чья богиня NN,

Который болен и скорбен, удручён и печален.

Совершил ли он грех перед богом, совершил ли он грех

Перед богиней,

говорил ли он "нет" вместо "да", говорил ли он "да"

вместо"нет"?

На образ божий... показал ли он пальцем,

Говорил ли он недозволенное,

Горькое,

Враждовал ли,

Презрел ли свою богиню,

Говорил ли он злое,

Говорил ли недоброе,

Внушал ли неправду,

Дары и взятки давал ли он судьям,

У павших стоял ли,

Нарушал ли он слово,

Притеснял ли слабую,

Прогнал ли её из города?

Ссорил ли он сына с отцом,

Ссорил ли он отца с сыном,

Ссорил ли он дочерь с матерью,

Ссорил ли он матерь с дочерью,

Ссорил ли он невестку с зятем,

Ссорил ли он зятя с невесткой,

Ссорил ли он брата с братом,

Ссорил ли он друга с другом,

Ссорил ли он соседа с соседом?

Пленного не отпустил он, узника не развязал,

Заключённому ли в темнице не дал взглянуть на свет?

Он сказал ли о пленном:плените,и об узнике:бросьте в узы?

Грех ли это какой перед богом,

Мерзость ли перед богиней? Не оскорбил ли он бога,

Не презрел ли богини? Не повинен ли он перед богом, не

Преступник ли перед богиней? 35.Не обидел ли предка в роду,не враждовал ли со

Старшим братом, не презрел ли отца и мать,не ударил ли старшей

сестры? Не сказал ли "нет" вместо

"есть", не сказал ли он "есть" вместо

"нет"? Неподобного не говорил ли, непокорного

Преступного не говорил ли, . . . . .

Не держал ли неверных весов, отвергая хорошие весы,

Не брал ли неверных денег, отвергая хорошие деньги?

Прогнал ли законного сына,а незаконного сына признал,

Провёл ли неверную границу,

 

 

А верной границы не провёл,

Нарушал ли границы, межи и знаки?

Вторгался ли к ближнему в дом,

Соблазнял ли у ближнего жену,

Проливал ли ближнюю кровь,

Отнимал ли у ближнего одежду?

Не держал ли он силой человека,

Не прогнал ли доброго из семьи,

Не нарушил ли он закона,

Не восстал ли против начальства?

Не был ли предан устами, а сердцем неверен,

55.не сказал ли он "да" устами, а сердцем "нет"?

Не замыслил ли всяческой неправды,

Не гнал ли, не отвергал ли он правых,

Не губил ли, не истреблял ли, не убивал ли,

Не принуждал ли, не отнимал ли, не отбирал ли,

Не разграблял ли, не похищал ли, не расхищал ли,

Не простирал ли руки на злое?

Не раскрыты ли, не легки ли его уста,

Не обманны ли, не превратны ли его губы?

Неподобному он не учил ли, непотребному не наставлял ли?

Не ходил ли он следом за злым,

Не ступал ли за грани закона?

Недоброго он не сотворил ли,

На колдовство и волшбу не простирал ли руки?

Не согрешил ли он тяжкою виною,

Не провинился ли во многих грехах,

Не разорвал ли он чего цельного,

Не нарушил ли ладного порядка?

Не провинился ли чем перед богом своим и богиней,

Сердцем своим и устами не посулил напрасно,

 

 

Подкупом не опозорил ли имени бога, не посвятил ли, не

Обетовал ли,а потом утаил, не подарил

Ли, не обещал ли, а

Потом съел сам, не позабыл ли молитвы, воздеяния

Рук, не прекратил ли обычной жертвы, 80.не прогневал

Ли своих богиню и бога? Не поднимался

Ль в совете говорить за раздоры?

Пусть разрешится всё, чем он

Заклят, - заклят ли он тем, что взял,

Заклят ли тем, что отдал,

Заклят ли тем, что в дар даровал,

Заклят ли он кем живым, заклят ли

Он пальцем на образ божий, заклят ли он ради

Отца или матери, заклят ли он ради старшего

Брата или старшей сестры, 90.заклят ли он

Ради друга или соседа, заклят ли он

Ради бога или царя, заклят

Ли он ради владыки

Или владычицы, готовил ли он разоренье -

А сам избежал разоренья, 95.совершил

Ли он грех перед

Городом, сказал ли дурное

Про город, преступил ли

Городские законы, пошёл ли навстречу заклятому, повстречал

Ли его заклятый, 100.спал ли он

На постели заклятого, сидел ли он

На кресле заклятого, ел ли он из

Чашки заклятого, пил

Ли он из кубка

Заклятого, - он

Пытает, пытает, 105.у

Постели пытает, у кресла

Пытает, у чашки пытает,

У поднесённого кубка пытает, у

Горящих углей пытает, 110.у

Светильника он пытает, у мехов раздувальных

Пытает, у пера

И у книги пытает, у

Пытает, у животных в стойле

Пытает, 115.у зверей на воле

Пытает, у канавок

В поле пытает,

У колодцев пытает, у рек пытает,

У кораблей, челноков и барок пытает, 120.на

Восходе и на закате пытает, у богов в небесах

И в храмах земных пытает, во

Храмах владыки и госпожи пытает,

Покидая город и возвращаясь, пытает, выходя

Из ворот и возвращаясь, пытает, 125.выходя из

Дома и возвращаясь, пытает,

На улице он пытает,

В божьем доме

Пытает, на дороге пытает. Пусть он будет

отпущен, Шамаш - судья! 130.Отпусти его, Шамаш, господин

преисподних и горних! Ты - повелитель богов

И царь земель, твоим повелением

да содеется правда, своё ... да обратит

он к тебе! Очисти, святитель богов,

Милосердый владыка Мардук, 135.очисти, боже отцов, очисти,

Боже, преступных, очисти,

боже, виновных! Очисти,

Нергал, спаситель, очистите, Шукамуна

И Шималийя, очистите, великие боги, сколько

Вас есть, 140.очисти, жаровня, ты -

создание Эа! Владыка и владычица

Да очистят, Ану и Анту

Да очистят, Эллиль да очистит, царь,

Создатель вселенной, Нинлиль да очистит,

Царица Экура, 145.Экур да очистит святыня

Жены, Энки да очистит, Нинки да

Очистит, Эншар да очистит, Ниншар да

Очистит, Эа да очистит, царь

Океана, океан да очистит, премудрый

Дом, 150.Эриду да очистит, дом океана,

Мардук да очистит, царь Игигов,

Сарпанит9) да очистит, царица

Эсагила, Эсагил и Вавилон да

Очистят, жилища великих

Богов. 155.Набу и Нана да очистят в Эзиде,

Ташмет да очистит, великая невеста,

Дайану да очистит, посол Эсагила,

Икби-дунки да очистит, возвеститель благого,

Дурилу10) и Эдимгалькаламма да очистят,

160.Рабу11) и Дирит да очистят,

да очистят в Сузах Эншушинак и Лахурамит12),

Иобру13) и Хумбан, царь, да

Очистят, высокие

боги! Звёзды юга и севера, востока и

Запада, 165.четыре ветра пусть дуют, пусть очистят заклятье,

Иштар да очистит в Уруке блаженном,

Нин-Эанна да очистит во храме Эанны,

Анунит да очистит в Агаде благодатном14),

Агаде да очистит, Эульбар да очистит15)

, 170.Ишхара да очистит, владычица градов,

Сидури да очистит, богиня премудрости,

Благостный гений жизни,

Гирра, Гирра великий, Гирра могучий да очистит,

Лаз, Хани, Гальхуш да очистят16)

, 175.Лугаль-эдинна, Латарак, Шарраху да

Очистят, Шубур и Шамаш именами своими

Очистят, Тибаль, Саккут,

Кайаман, Иммер да

Очистят, лук, стрела и

Копьё, 180.Меркурий и Марс да очистят,

Пасагга17) и Орион да очистят!

Боги и богини, сколько их есть,

В сегодняшний день да восстанут,

У NN, сына NN, чей бог NN, чья богиня NN,

Его грехи и его проступки,

его ... и его заклятья,

. . . . . . . . . .

Они да исторгнут, они да очистят,

они да прогонят заклятья!

Конец заклинания.

Пятая и шестая таблицы

Заклинание. Злое проклятье, как демон, человека постигло,

Тоска и печаль постигли его.

Недобрая тоска постигла его,

Злое проклятье, заклятье и скорбь.

Того человека, как агнца, заклало злое проклятье,

Его бог отошёл от тела его,

Его благая богиня стоит в стороне,

Тоска и печаль, как одежды, плотно его облегли.

Мардук его увидал,

10. к Эа, отцу, в его дом он вошёл и так говорит:

"Отец мой, злое проклятье, как демон, человека постигло.

(Во второй раз он ему всё говорит.)

Он не знает, что сотворил, человек этот, чем излечиться!"

Эа своему сыну Мардуку ответил:

15. "Сын мой! Чего ты не знаешь, чему б я тебя научил?

Мардук, чего ты не знаешь, чему б я тебя наставил?

Всё, что ведомо мне, знаешь и ты.

Ступай отсюда, сын мой Мардук,

К дому святых омовений его приведи,

Его заклятье сними, его заклятье очисти,

тёмную боль его тела!"

Заклятье ли это его отца,

Заклятье ли это его матери,

Заклятье ли это его старшего брата,

Заклятье ли это врагини, не знаемой человеком,

Это заклятие чарами Эа

Словно луковица да будет очищено,

Словно финик да будет обрезано,

Словно веник да будет развязано,

30. небом оно да запретится, землёю да запретится!

Заклинание. Как этот лук обчищен и брошен в огонь

И жгучее пламя его сожгло,

Как он на грядку не будет посажен,

Бороздой и канавкой не будет окопан,

Как его корень земли не коснётся,

Стебель его не взойдёт, солнца не узрит,

Не будет подан к столу бога или царя,

Так эта клятва, заклятье, унынье, сомнение,

Болезнь, удручение, грех, ошибка, проступок, вина,

Болезнь в моём теле, в моей плоти и членах,

Да будет очищена, как этот лук.

В день этот пламя его огнём да сожжёт,

заклятие да отпадёт, я да увижу свет!

Заклинание. Как этот финик обрезан и брошен в огонь

И жгучее пламя его сожгло,







Последнее изменение этой страницы: 2016-09-17; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.81.29.254 (0.017 с.)