Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Методичні рекомендації до практичного заняття № 7Содержание книги Поиск на нашем сайте
Якнайбільшу увагу варто приділити синтаксичному аспекту лінгвістичного аналізу: з одного боку, у створенні синтаксичних одиниць беруть участь усі мовні засоби нижчих рівнів, з другого - саме синтаксичні одиниці - речення і складне синтаксичне ціле - служать для формування і вираження думки, саме в них знаходять вияв прагнення і почуття, комунікативна функція мовлення здійснюється саме через посередництво синтаксичних конструкцій, які є носіями висловлюваного змісту, а тому синтаксис виступає щодо змісту як головний організуючий і впорядковуючий фактор. Як і при інших аспектах лінгвістичного аналізу тексту, під час синтаксичного аналізу використовуються спостереження, зіставлення з іншими текстами такого ж або подібного змісту, але найпереконливіші результати дає стилістичний експеримент - перестановка компонентів, заміна даних синтаксичних конструкцій іншими, синонімічними, вилучення наявних чи введення додаткових структурних елементів синтаксичних одиниць. У ході синтаксичного аналізу з'ясовується, яку роль відіграють питальні, спонукальні, окличні, односкладні, неповні речення, яке значення для розкриття задуму мають поширені, ускладнені, складні безсполучникові конструкції, способи передачі чужого мовлення. Змістом аналізу стають такі питання, як обсяг речень, кількість членів речення у простому і предикативних частин у складному реченні, ускладненість предикативних частин, засоби ускладнення, характер зв'язку між елементами тексту, частинами складних речень, способи вираження цього зв'язку. Оскільки організація художнього мовлення викликає проблеми взаємодії синтаксису і ритму, проблеми членування мовного потоку, суттєву роль відіграє як розмір речень, так і міра їх ускладнення. Порівняйте: "Город знову простяг до мене свою залізну руку на зелені ниви" і "Говори, говори. Розпечи гнівом небесну баню. Покрий її хмарами твойого горя, щоб були блискавка і грім" (М.Коцюбинський). Великі експресивні можливості виявляють окличні і питальні речення: "Де зараз ви, кати мого народу? // Де велич ваша, сила ваша де?"; "Народ мій є! Народ мій завжди буде! // Ніхто не перекреслить мій народ!" (В.Симоне.нко) Динамізмом відзначаються присудки у дієслівно-вигуковій формі ("Рибалка хлюп, за ним шубовсть вона - і більше вже ніде не бачили рибалки" - Є. Гребінка). Яскравим стилістичним засобом у художніх текстах виступають риторичні звертання ("Прощай, Україно, моя Україно, чужа Україно, навіки прощай " - В.Стус), бездієслівні - називні, еліптичні, генітивні - речення ("Море і море! Блакить і блакить... Крил мені, крил! Щоб туди полетіть!"- Олександр Олесь; "Золота - не тільки під землею, золота - у кожного в душі!" -П.Тичина), безпідметові-безособові, неозначено-особові, означено-особові - речення ("Вже не здобутись навіть на сльозинку" - Н.Кащук; " А батька забили" -М.Коцюбинський; "Коли лежиш у полі лицем до неба і вслухаєшся в многоголосу тишу полів, то помічаєш..." -М.Коцюбинський; "Прощаємось, і знаю - назавжди" -Світлана Йовенко). Яскравими стилістичними засобами є вставні і вставлені слова та речення, приєднані і парцельовані елементи синтаксичних одиниць, незавершені речення, еквіваленти речень, складні конструкції з подібною побудовою складових частин -синтаксичний паралелізм, безсполучникові складні речення. Великий емоційно-експресивний потенціал періоду з його нагромадженням однотипних елементів і різким змістовим та інтонаційним переходом до завершальної частини. Як і в доборі слів, автор завжди має можливість вибору одного з можливих синтаксичних засобів висловлення змісту - простого або складного присудка, сполучникового або безсполучникового зв'язку однорідних членів, двоскладного або односкладного, повного або неповного речення, відокремленого означення чи прикладки або означальних підрядних речень, складносурядного, складнопідрядного або безсполучникового складного речення, прямої, невласне прямої або непрямої мови, складного речення з однорідними підрядними частинами або періоду, кількох окремих простих речень або одного складного, речення з невідокремленими, відокремленими чи парцельованими членами. Не відрізняючись обсягом фактичної інформації, ці синонімічні конструкції неоднакові щодо виражального потенціалу. Хоч для змісту речення наявність чи відсутність єднальних сполучників при однорідних членах не має особливого значення, емоційна ж наснаженість фрази може суттєво змінитися (Порівняйте: "Зносіть і труд, і спрагу, й голод"-"Повзе облуда, здирство, плач народу" - І.Франко). На відміну від сполучникового, безсполучникове складне речення звучить більш категорично й енергійно: "Прийде термін - бери гроші" і "Як їй було років вісім, помер батько" - М.Коцюбинський. Саме такі відмінності є критерієм вибору тієї з синонімічних конструкцій, яка сприяє ефективнішій реалізації авторського задуму. Система української мови дає можливість вибирати не тільки конструкції, а й варіант розташування їх компонентів, адже порядок слів відносно вільний, у багатьох випадках можна міняти місцями предикативні частини складних речень, різні позиції можуть займати уточнюючі елементи. Порівняйте розташування означень у монолозі Мавки з "Лісової пісні": "Я обізвуся до них // шелестом тихим вербової гілки, //голосом ніжним тонкої сопілки, // смутними росами з вітів моїх". На основі синтаксичних мовних засобів створюються стилістичні фігури: інверсія ("Ніч темна людей всіх потомлених скрила"- Леся Українка), анафора ("Щобжить - ні в кого права не питаюсь, щоб жить - я всі кайдани розірву" - П.Тичина), епіфора (у вірші Ліни Костенко "І засміялась провесінь..." - в кінці кожної строфи - "Ідуть (іду) за часом, як за плугом"), паралелізм ("Земля, яку сходив Тарас малими босими ногами, Земля, яку скропив Тарас дрібними росами-сльозами" - М.Рильський), еліпсис ("На небі сонце - серед нив я. Більше нікого" - М.Коцюбинський). Супердовгі конструкції. Верхньої межі довжини речення, очевидно немає, бо теоретично можливе існування письмового речення безконечне. Роман Р.Бурджера «Ідеальне місце для вбивства» починається реченням з 552 слів. Друге речення містить 510 слів. Третє – 374. Четверте – 93. Усе це абзац, що охоплює п’ять сторінок і 1500 слів. У сучасній українській літературі майстром таких супердовгих речень є Оксана Забужко. Її роман «Польові дослідження з українського сексу» починається реченням, що містить 391 слово. Такий каскад речень зумовлений потоком свідомості героїні, в якої у голові – рій думок, що наповзають одна на одну, створюючи незвичні логічні (а частіше алогічні) ланцюжки. Вони прекрасно ілюструють депресивний стан героїні, засвідчують її жіночу самотність, невпорядковане особисте життя. Аналогічні супердовгі речення трапляються і в Емми Андієвської у «Романі про людське призначення». Отже, виконуючи різноманітні стилістичні функції (описову, узагальнюючу, зображальну, уточнюючу, конкретизуючу, оцінну, експресивну), синтаксичні засоби відіграють надзвичайно важливу роль у вираженні фактуальної і концептуальної інформації, у забезпеченні бажаного ефекту чи естетичної якості тексту.
Завдання для аудиторної роботи 1. У поданих уривках художніх текстів визначте синтаксичні засоби створення образності. Дайте їм характеристику. 1) «Тут люд осілий. Тут шанують труд. І рух дадуть і кругові, і кросну. Кують залізо із місцевих руд. І мають славу дуже розголосну» (Л.Костенко); 2) «Я – сам. Вікно. Сніги… Зимовий вечір. Тиша. Ви» (П.Тичина); 3) «Ліс, вогонь, кобзар, козаки, ціла картина десь ніби чарами зникла» (І.Нечуй-Левицький); 4) «Так, мабуть, і в часи Бояна Квітчалася пора весняна, І накрапали молоді дощі, І хмари насувалися з Таращі, І яструби за обрій углибали, І дзвінко озивалися цимбали, І в пралісах озера голубі Вглядалися в небесну дивну ясність. Все — як тоді. А де ж вона сучасність? Вона в найголовнішому: в тобі (В.Мисик); 5) «Одна нога в стременах… Сніги. Вітри. Зима. Розрубані ремена, І голови нема… Ще вчора був веселий: Не думав, що — кінець… Сьогодні ж — леле! Мрець…» (Д.Фальківський); 6) «Дві паралелі, два меридіани — І от квадрат. Живи. Твори. Вмирай» (Є.Плужник); 7) «Хто вам сказав, що я слабка, що я корюся долі? Хіба тремтить моя рука, чи пісня й думка кволі?
2. Робота у проблемних групах (по 5-6 студентів) із використанням методу «Мозковий штурм». Прочитайте текст уголос. Користуючись поданою схемою, зробіть фрагментарний синтаксичний аналіз тексту. (Кожен з учасників проблемної групи виголошує свої думки, припущення вголос, аж поки не висловляться усі учасники групи. Потім представник групи узагальнює усе сказане і робить висновки).
Практичне заняття № 8 Тема. Методика проведення комплексного лінгвістичного аналізу художнього тексту
Контрольні запитання 1. Методи і прийоми дослідження мови художнього тексту. 2. Врахування жанрових особливостей літературного твору. 3. Схема повного лінгвістичного аналізу художнього тексту. Література 1. Бабій І. «Передо мною стояв світ новий і чорний» (кольористика у мові В. Стефаника) / І. Бабій // Культура слова. – 1996. – Вип. 48 - 49. 2. Бабій І. «Фарби повинні приходити на допомогу слову...» (кольори у художній мові М. Коцюбинського) / І. Бабій // Культура слова. – 1997. – Вип. 50. 3. Кочан І. М. Лінгвістичний аналіз тексту: навч. посіб.- 2-ге вид., перероб. і доп. – К.: Знання, 2008. – С. 387 - 391, 406 - 416. 4. Ковалик І. Л. Методика лінгвістичного аналізу тексту / І. Л. Ковалик, Л. І. Мацько, М. Я. Плющ. – К.: Вища школа, 1984. 5. Крупа М. Лінгвістичний аналіз художнього тексту / М. Крупа. – Тернопіль: Підручники і посібники, 2005. – 416 с. 6. Мацько Л. Мовні засоби образності у новелі М. Коцюбинського «Intermezzo/ Л. Мацько // Укр. мова і літ-ра в школі. – № 10. – 1982. – С. 43 - 49. 7. Рожило Л. П. Художньо-образна конкретизація в новелі В. Стефаника «Новина» / Л. П. Рожило // Укр. мова і літ-ра в школі. – 1981. – № 2. Практичні завдання Скориставшись конспектами статей Л.Мацько та І.Бабій, підготуйтесь до лінгвістичного аналізу новели М.Коцюбинського «Intermezzo» за поданим планом: 1. Визначте приналежність тексту до функціонального стилю. 2. Визначте тему та ідею твору. 3. Встановіть жанр тексту. 4. Визначте, які типи мовлення наявні в новелі. Наведіть приклади кожного з них. 5. Який заголовок можна дати ІУ частині? 6. Який образ є центральним? Яку роль виконує форма у творі? 7. Яка лексика переважає у тексті? 8. Які тематичні групи лексики можна виділити? Які образні засоби переважають у цьому тексті? Наведіть приклади цих засобів. 9. Знайдіть уривок, у якому переважає розмовно-просторічна лексика. Чому вона вживається у тексті? 10. Якими засобами передається візуальне й акустичне сприймання тексту? 11. Які прийоми звукопису наявні в новелі? 12. Яку роль виконують слова струна, арфа, симфонія? 13. Яку роль виконує займенник ти? Яку роль виконує форма говори, говори? 14. Які члени речення особливо увиразнюють текст? 15. Які типи простих речень наявні у тексті? Яку функцію вони виконують? 16. Знайдіть контрастні уривки. Якими засобами досягається контраст? 17. Визначте надфразні єдності та роль їх у тексті. 18. Визначте роль вигуків у тексті. 19. Визначте мовну домінанту тексту. 20. Зробіть висновок про те, які лінгвістичні засоби є найдоцільнішими, які несуть основне смислове і виразове навантаження, сприяють точній передачі теми та ідеї твору.
Завдання для самостійної роботи 1. Зробіть повний лінгвістичний аналіз новели В.Стефаника «Новина» (письмово, на окремих аркушах). Скористайтесь статтями Л.П.Рожило «Художньо-образна конкретизація в новелі В.Стефаника «Новина» та І.Бабій «Передо мною стояв світ новий і чорний (колористика у мові В.Стефаника». 2. Зробіть повний лінгвістичний аналіз вірша Лесі Українки «Contra spem spero». Скористайтеся опрацьованою статтею Л.П.Рожило та посібником І.Ковалика, Л.Мацько, М.Плющ «Методика лінгвістичного аналізу тексту». Зіставте матеріали, зробіть висновки.
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-15; просмотров: 343; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.136.22.204 (0.012 с.) |