Внутренний Путь и внешняя Сила 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Внутренний Путь и внешняя Сила



 

На пути управления состояниями само намерение двигаться по пути дает приток жизненной силы.

Накопленная вследствие совершения усилий сила в ходе движения питает и заставляет двигаться.

Окружающие предметы создают направления и очертания движения.

Обстановка, в которой находишься, способствует достижению совершенства.

Потому во всем множестве предметов следует восхвалять путь их движения к совершенству и ценить силу, которая накапливается в этом движении. Нет ни одного предмета, в котором не было бы движения к совершенству.

Высокий смысл движения к совершенству и ценность силы, которая приобретается на этом пути, и есть то, что управляет всем сущим. Все подчиняется этим признакам состояния.

Таково постоянство естественного движения мира.

Путь к совершенству порождает, сила взращивает и питает, управляет и вскармливает, придает облик, приводит к зрелости, наполняет и укрывает.

Важно, чтобы в порождении не было обладания.

В осуществлении нельзя отождествляться со своими усилиями.

Во взращивании нельзя главенствовать.

Это все можно определить как волшебную силу, создающую здоровое состояние.

 

 

 

Управление делами

Ясность – это видение малого

 

Художник осмысленной деятельности знает, что все движения в сознании имеют свое начало, а потом обнаруживаешь в мире их вещественное отражение, с которым приходится иметь дело.

Нужно внимательно наблюдать предметы и узор их движений, чтобы понять, что является порождением чего. Ибо, если сначала познаешь порождающее начало, то потом обращаешься к познанию его плодов. И если, познавая плоды, обращаешься к управлению этим порождающим началом, никогда не будешь подвергаться опасности до конца своих дней.

Если деятель управляет своим восприятием, если сохраняет сдержанность и осмотрительность в речах, то никогда ему не придется напрягаться.

Если он полностью отпускает рычаги управления в сознании, без разбора говорит все, что попало, стараясь потом справиться с делами, возникающими вследствие несдержанности, он всегда будет попадать в опасные ситуации.

Ведь ясность в сознании – это когда ты уделяешь внимание любой мелочи.

Сила твоего ума заключается в способности управлять собой и удерживаться от слабостей.

Если умеешь использовать свет мудрости, который живет изначально в твоем сознании, то сумеешь различать любые мелочи и быть ясным. Тогда никогда не попадешь в опасное положение, так как сможешь постоянно исправлять свои недостатки и ошибки.

 

Управление обстоятельствами

Свет изнутри

 

Мастер управляемых совпадений всегда старается в состояниях ощутить начало возникающего нового круга обстоятельств. Сначала видится его начало, и только потом появляется отражение во внешнем мире.

Внимательное наблюдение происходящих изменений в связях обстоятельств дает возможность видеть, что является порождением чего.

Важно видеть, что является порождающим началом, тогда сможешь изучить производные от него порождения во внешнем мире.

Познав взаимосвязи между плодами во внешнем мире, возвращаешься к управлению порождающим началом. Действуя таким образом, избежишь любых опасностей до конца дней, отпущенных тебе.

 

Управляя обстоятельствами, хранят сдержанность и внимательность в разговорах, и тогда не возникнут обстоятельства, требующие напряжения и больших усилий.

 

Если перестать управлять состоянием, не сохраняя внимательность, тогда возникает множество дел, требующих напряженного участия и создающих опасные обстоятельства. Ясное видение состояния позволяет не пропускать мелочей в происходящем.

Сила ума состоит в способности управлять своим состоянием, сдерживая проявления распущенности и избегая слабостей.

Если питаешь свет внутренней правды, живущий в твоем сознании, сумеешь легко различать мельчайшие движения обстоятельств и сохранять ясность в происходящих событиях. Это позволит избежать тебе любых опасностей на пути управляемых состояний.

Так совершенствуются на пути, постоянно исправляя свои недостатки и ошибки.

 

Управление состояниями

Порождающее начало

 

В каждом ощущении всегда есть начало, и его нужно рассматривать как порождающее начало движения ощущений.

Следует осознавать это порождающее начало, из которого проявляются остальные составляющие ощущения движений. В этом случае сможешь понять устройство отдельных движений.

Если начинаешь действие осознания с самих движений ощущения, тогда следует возвращаться к удержанию внимания на порождающем начале.

Если бы не было тела, тогда не было бы опасностей и бед, связанных с ним.

Следует стремиться к замедлению движений осознания, которые протекают через отверстия тела. Потому нужно быть способным перекрывать врата сообщения внутреннего и внешнего. В этом случае, даже когда доходишь до предела возможностей тела, напряжения не возникает.

Если же осознание в отверстиях протекает на обычной скорости, тогда это приходится восполнять сложностью внешних дел за счет качества состояний. В этом случае доходишь до предела своих возможностей, но помощи ждать неоткуда.

 

Видение мельчайших ощущений можно определить как ясность. Удержание в сознании мягкости и слабости можно определить как силу.

 

Следует приводить в движение внутренний свет, и тогда будешь возвращаться в естественное состояние ясности.

Если не отказываешься от тела в беде, сохраняя внимание на удержании порождающих начал, то это состояние можно определить как постоянное повторение усилия возвращения к постоянству. Оно несет длительность качественного состояния.

 

 

 

Управление делами

Истина – перед глазами

 

Мастер осмысленной деятельности всегда должен устремляться на решение сверхзадачи, которая заключается в постижении высшей природы мира в науке управления.

Единственное, чего нужно бояться, это отклонения от видения сверхзадачи. Ибо если помнишь об этом, то перед тобой раскрывается великий и широкий путь. Но обычная человеческая природа все манит уйти в узкие извилистые тропинки решения бесконечных частностей.

Ведь бывает и так, что правительственные здания прекрасны и чисты, а поля заброшены и разорены. Казначейства и склады пусты, а одежды чиновников элегантны и прекрасны. Они вооружены всеми современными орудиями и приспособлениями, не знают недостатка в пище и питье, и предметов роскоши у них всегда больше, чем нужно.

Это называется – воровской беспредел. Так никаких сверхзадач выполнить не получится.

 

Управление обстоятельствами

Узкие тропинки соблазнов

 

Мастер управляемых совпадений всегда помнит о высшей цели своего пути. Это полное постижение природы превращения состояний в потоках обстоятельств.

Единственный страх на пути управления обстоятельствами – это страх отклониться от движения к этой цели.

Когда помнишь о высшей цели, перед тобой раскрыт безгранично широкий путь вперед.

Природа обыденного ума влечет тебя на узкие и кривые тропки в поисках быстрого достижения и легкой выгоды.

Может быть так, что вокруг твоего рабочего места все чисто и красиво, а дом твой в беспорядке и разрухе.

Нет запасов для удовлетворения простых нужд, но одежды прекрасны и богаты, есть чудесная утварь и разные приспособления для делания дел, предметы роскоши и прекрасная еда.

Это все нарушение законов пути управления обстоятельствами.

В этом случае не получится достичь высшей цели.

 

Управление состояниями

Слабость ухищрений

 

Если сможешь непосредственно осознавать действительность через ощущения тела, тогда начнется движение по великому пути достижениявысшего состояния.

В этом случае основным побуждением к правильному движению будет страх отклониться от пути в сторону.

Великий путь непосредственного ощущения состояния в теле всегда ясен и широк, но человеческое начало постоянно стремится двигаться по узким и извилистым тропинкам, придумывая сложные приемы и хитрые объяснения.

 

Если уделяешь слишком большое внимание, чтобы поддерживать в чистоте внешнее в теле, не заботясь о состоянии духа, тогда перестаешь уделять внимание тому, что оно порождает, перестаешь заботиться об основах.

Тогда запасы силы духа в теле истощаются, и приходится заниматься внешним украшательством одежды и макияжем.

 

Появляется необходимость владеть острым оружием для защиты, что приводит к обязательному избытку в наслаждении пищей и питьем, а из этого вытекает появление большого количества предметов, которыми обязан распоряжаться и нести за них ответственность.

Это все называется преобладанием воровского начала.

Такое состояние не является настоящим движением по пути здорового состояния.

 

 

 

Управление делами

Личность и мир

 

Мастер осмысленной деятельности знает, что дерево, укорененное в добре, никто не сможет вырвать.

 

Если удерживаешь что-то с помощью добра, то никто у тебя этого не сможет отнять.

Вот тогда и дети с внуками всегда будут следовать заветам и установлениям предков, тогда и корни не потеряются.

 

Если поймешь эти простые истины на уровне своего личностного устройства, тогда обретешь для себя истинную силу.

Если поймешь их на уровне семьи, то в семье всегда будет достаток.

Если поймешь их на уровне области, то в области всегда будет сила и процветание.

 

Если поймешь их на уровне страны, то в стране всегда будет изобилие.

 

Если поймешь их на уровне мира, то сила эта распространится повсюду.

Таким образом, мастер осмысленной деятельности свое личностное устройство рассматривает с точки зрения личности.

Устройство семьи рассматривает с точки зрения семьи.

Устройство области рассматривает с точки зрения области.

Устройство страны рассматривает с точки зрения страны.

Устройство мира рассматривает с точки зрения мира.

Почему осмысленный деятель считает, что мир устроен таким образом.

Потому что именно так и рассматривает мир.

 

Управление обстоятельствами

Как видишь, так и делаешь

 

 

Мастер управляемых совпадений укрепляет корни своего состояния добрыми помыслами, и тогда древо его дела становится непоколебимым.

 

Только добром удерживая плоды состояний, избежишь опасности потерять эти плоды в неправильно складывающихся обстоятельствах.

Тогда из поколения в поколение будут передаваться знания о том, как правильно строить состояния, тогда и сохранятся корни, единые для дедов и внуков.

Понимание этих простых истин внутри своей личности дает доступ к источнику силы личности.

Понимание того, как эти истины применяются внутри семьи, позволяет сохранять благополучие в семье.

Понимание этого на уровне отдельного края позволяет сохранять силу и процветание в этом крае.

Понимание этого на уровне страны делает страну богатой и счастливой.

Понимание этого на уровне мира позволяет преобразовать мир и сделать его правильным.

Именно так ведущий мастер управляемых совпадений видит с точки зрения отдельной личности, как устроить личность.

Он видит с точки зрения семьи, как устроить семью.

Он видит с точки зрения края, как устроить край.

Он видит с точки зрения страны, как устроить страну.

Он видит с точки зрения мира, как устроить мир.

Почему очевидно, что весь мир устроен таким образом?

Потому что именно в таком состоянии создается взгляд на мир.

 

Управление состояниями

Уровни работы

 

Мастер творческих состояний не забывает о тщательности в игровых действиях, ведь если что-то закрепляется, то потом уже не вырвешь, а если что-то берется в работе с состояниями, то уже не отнимешь.

Если помнишь о тщательности, не прерывается преемственность во времени состояний и в смене их поколений.

Если совершенствуешь в пределах своей личности, тем самым достигаешь истинной природы силы.

Если совершенствуешь в пределах семьи, тогда сила всегда будет проявляться в достатке и богатстве.

Если совершенствуешь в пределах области управления сообществом, тогда сила будет выражаться в постоянном движении в карьере и получении правильных должностей.

Если совершенствуешь на уровне государственной власти, то такая сила будет обеспечивать изобилие в стране.

Если совершенствуешь на уровне вселенной, тогда сила будет распространяться повсюду.

 

Таким образом, работая с состоянием тела, созерцай тело; работая с семьей, созерцай семью; работая с округом, созерцай округ; работая со страной, созерцай страну; работая со вселенной, созерцай вселенную.

 

Откуда становится понятным, что все устроено подобным образом?

Из непосредственного взгляда на мир игры состояний.

 

 

 

Управление делами

Знание постоянного

 

 

Мастер осмысленных действий помнит, что наиболее чистое восприятие мира у новорожденного младенца. Это потому, что сознание его еще не замутнено суетой мелочных событий.

Именно потому, что он проводит через себя всю полноту природной силы, ничего плохого не может с ним произойти.

 

У младенца мягкие кости, но крепкая хватка.

Он еще не осознает разделения на мужское и женское, потому целостен в сознании.

Не весь опыт полезен. Ощущения в нем чисты потому, что он не тратит попусту вещество ощущений, не беспокоясь о пустом. Может кричать полдня, а горло его не хрипит. Это означает присутствие равновесия в его теле.

Если осмысленный деятель способен поддерживать состояние равновесия в себе, тогда он постигает, в чем заключается постоянство в состояниях.

Если он понимает суть постоянства во всех состояниях, тогда он достигает ясности в сознании.

Если способен прибавлять себе срок жизни – это именуется счастьем.

Если способен с помощью сознания управлять дыханием – это выражается в обладании силой.

Любой предмет, достигнув максимальной точки своего развития, начинает стареть.

Это значит, что теряется осознание своего истинного положения и предназначения.

Как только осмысленный деятель чувствует в себе подобные движения, он старается остановиться и поразмыслить о вечных законах мира.

 

Управление обстоятельствами

Путь младенчества

 

На пути управления обстоятельствами следует помнить, что самое правильное восприятие мира у новорожденного младенца.

Его состояние чисто, так как свободно от суеты обстоятельств и привязанностей. Потому он проводит через себя всю полноту природной силы, и ничего плохого с ним случиться не может.

Кости у младенца мягкие, а рука хватает крепко.

В его состоянии нет разделения на мужское и женское, потому и сознание его целостно.

В нем нет ненужного опыта, а ощущения его чисты, потому вещество ощущений не тратит зря, нет в нем пустых тревог.

Младенец может долго кричать, но горло его не начинает хрипеть.

Это значит, что все слажено в состояниях его души и тела.

Если мастер управляемых совпадений сохраняет слаженность состояний души и тела, он понимает, в чем суть постоянства превращения обстоятельств.

Понимая суть постоянства превращений, он достигает ясности в сознании.

 

Когда умеешь через управление состояниями пополнять запасы жизненной силы – это называется счастьем.

 

Когда умеешь вниманием направлять дыхание – это дает доступ к источникам силы.

Любая сущность, достигнув предельной точки своего развития, начинает стареть. Это значит, что утрачивается осознанность в управлении обстоятельствами.

Когда чувствуешь, что теряешь управление обстоятельствами, стоит остановиться и поразмыслить о вечных законах мира на пути превращения состояний.

 

Управление состояниями

Состояние младенца

 

Когда идешь по пути управления творческих состояний, помнишь о накоплении целостности восприятия и качества силы. За образец берешь состояние новорожденного младенца, которое живет в глубинной памяти тела.

Откуда уверенность, что нет опасности, когда сохраняется целостность в ощущениях, присущая младенцу?

У младенца мягкие кости и слабые сухожилия, но крепкая хватка.

В состоянии младенца не думаешь о соединении мужской и женской частей бытия, потому не задействуются органы воспроизводства. Это дает возможность сохранить целостность в ощущениях.

Младенец может кричать целый день, а голосне садится. Это предельное выражение состояния согласованности всех сил.

Способность сохранять состояние согласованности определяется как постоянство.

Способность сохранять состояние постоянства определяется как ясность.

Когда в каждом ощущении созерцаешь и видишь часть приращения жизненной силы, это определяется как счастье и благо.

Когда с помощью усилий сознания направляешь свое дыхание осознанно, это определяется как качество внутренней силы.

Если тело достигает состояния мощности, предельной зрелости, то неизбежно приходит время старения.

 

Переход от мощной силы, на которую ориентируются большинство людей, к старости можно назвать потерей способности двигаться по пути длительных состояний.

 

Если не движешься по пути длительных качественных состояний, то покинешь тело раньше естественного срока.

 

 

 

Управление делами

Не цени достигнутого

 

Истинное знание не выражается словами, а способность выражать себя словом не подразумевает знание. Мастер осмысленных действий должен уметь управлять сведениями на точке обмена внутреннего и внешнего мира.

Он управляет своим зрительным восприятием и очень внимательно относится ко всем словам, исходящим из его рта.

Он не стремится к внешнему остроумию и поверхностной тонкости суждений.

Он отказывается от сложных умственных построений и удерживает простоту мышления.

Он избегает яркости проявлений, уподобляя себя самому обыденному и мельчайшему явлению во вселенной.

Это называется проявлением высшей способности постижения тайны мироустройства.

Осмысленный деятель понимает, что нельзя по своей воле достичь родственности в отношениях.

Нельзя, полагаясь лишь на свое стремление, добиться отчуждения в отношениях.

Нельзя по своей воле достичь выгоды.

Нельзя по своей воле причинить вред.

Нельзя по своей воле достичь состояния благородства, нельзя по своей воле стать подлым.

Все это есть выражение более высоких закономерностей, к постижению которых стремится мастер осмысленной деятельности.

Потому он и занимает самое благородное и знатное положение в мире.

 

Управление обстоятельствами

Управляем не словами

 

На пути управления обстоятельствами знание не выражается словами. Умение говорить не подразумевает знание.

Важно уметь управлять состоянием на грани взаимодействия внутреннего и внешнего миров.

Для этого следует управлять зрением и очень внимательно произносить слова.

 

Не следует стремиться к остроумию и поверхностной тонкости выражений.

 

Лучше отказаться от сложных построений в пользу простоты мышления.

 

Лучше избегать ярких проявлений, уподобляясь самому обыденному и простому в происходящем мире.

 

Это можно назвать высшей способностью постигать тайны устройства мира.

На пути управляемых совпадений нельзя произвольно добиться теплоты и близости в отношениях с миром, так же как нельзя и прийти к отчуждению.

Нельзя произвольно принести пользу, нельзя произвольно нанести вред.

Нельзя произвольно стать благородным, нельзя произвольно стать подлым.

Все эти изменения состояний являются выражением законов превращения состояний, к постижению которых стремится мастер управляемых совпадений.

Поэтому он способен добиться высокого и благородного положения в этом мире.

 

Управление состояниями

Как сложить мозаику

 

На пути создания творческих состояний, при работе с ощущениями тела важно помнить, что знание приходит не через описание при помощи слов. Чаще всего ощущения, описанные словами, мешают получить знания.

Очень важно отключиться от внешних путей восприятия, а для этого следует отвлечься от всех лишних точек увлечения внимания, сосредоточившись на своих внутренних ощущениях.

Однако, сосредоточиваясь на этом, нельзя слишком сильно заострять свое внимание. Чем острее предмет, тем легче он может поломаться и тем больше внимания требуется для его сохранения в целости.

Необходимо освободиться от требований ко всему сущему, которые являются основными причинами отвлечения внимания от главного.

Такие усилия приведут к достижению равновесия поля внутреннего внимания.

В результате бесконечное множество мелких объектов сознания превратится в единую картину мира.

Нельзя произвольно приближать или удалять объекты сознания, думая, что те или иные явления более близки, чем другие.

Нельзя что-то помещать в более выгодное положение, а что-то, наоборот, стараться разрушить, причиняя ему вред.

Нельзя придавать чему-то избыточную ценность, наделяя более высоким положением, чем остальные предметы сознания.

Только при таком подходе сможет проявиться истинный порядок ценностей в устройстве ощущений, составленный восприятием предметов поля внимания в теле.

 

 

 

Управление делами

Порядок – в прямом

 

Мастер осмысленных действий знает, что существуют разные закономерности движений мира, обычные для управления страной и необычные для разрешения чрезвычайных обстоятельств и ведения войны. Он овладевает происходящим в мире, сохраняя отношение невовлеченности во все отдельные и частные ситуации.

Как он понимает необходимость подобного отношения? Непосредственно из опыта переживания.

Чем больше в мире запретов и правил, тем беднее живет народ.

Чем больше у народа хитроумных приспособлений и острых инструментов, тем запутанней обстановка в стране.

Чем больше среди людей хитроумных и смекалистых, тем больше возникает непредсказуемых и странных явлений.

В этой обстановке чем больше издается четких указов и законов, тем больше появляется воров и разбойников.

Потому-то осмысленный деятель всегда напоминает себе: если я остаюсь бесстрастным ко всем обстоятельствам, народ исправляется естественным образом.

Если я все время стремлюсь к покою, тогда народ поддерживает порядок естественным образом.

Если у меня нет лишних дел, тревожащих мой ум, тогда народ начинает богатеть естественным образом.

Если у меня нет неразумных желаний, тогда народ обретет простоту и естественность во всем.

 

Управление обстоятельствами

Обычное и странное

 

На пути управляемых совпадений существуют обычные и странные способы управления происходящим.

Обычные применяются для управления состоянием мирного сообщества, а странные используются во время чрезвычайных обстоятельств или войны.

Мастер управляемых совпадений управляет происходящим, сохраняя состояние невовлеченности в отдельные обстоятельства.

Понимание необходимости подобного состояния вытекает из непосредственного опыта переживания происходящего.

Чем больше запретов и правил, тем труднее и беднее жизнь.

Чем больше хитроумных приспособлений и сложных способов, тем более запутаны обстоятельства.

Чем больше в сообществе людей хитроумных и умелых, тем больше возникает странных и непредсказуемых обстоятельств.

Если дело обстоит таким образом, то внутренние правила и обеты приведут только к разрушению состояния, потому что в системе сил всегда будет существовать перекос.

 

Мастер управляемых совпадений помнит о необходимости оставаться бесстрастным во всех обстоятельствах, тогда состояние становится правильным само собой, создавая благоприятный узор обстоятельств.

 

Нужно устремить себя в переживание покоя, и тогда порядок восстановится естественно.

Нужно избавиться от лишних дел, постоянно разрушающих состояние, тогда в сообществе естественно возникнет достаток.

Отсутствие неразумных желаний помогает обрести простоту и естественность во всем.

 

Управление состояниями

Предпочтение естественности

 

Есть три способа решения затруднений, возникающих в сохранении состояниий.

Обычное наведение порядка осуществляется путем постоянного исправления искривлений. Это действие, не требующее особого напряжения и вхождения в состояние подвига.

В случае столкновения с необычными движениями мира необходимы особенные и необычные меры.

На основании чего выделяются три способа отклика на движения в состоянии духа?

Чем больше запретов, правил и установлений вводишь для себя, тем беднее делаешь внутреннее пространство.

Чем больше приемов, способов и правил в обращении с ощущениями, тем больше путаницы и смуты возникает в сознании и теле.

Чем хитроумней понятийное устройство способов работы с состоянием духа, тем больше необычных явлений возникает.

Чем значительней правила, управляющие внутренним устройством, тем больше нарушения, которые допускаешь, вызывая постоянное чувство сожаления и раскаяния.

Есть несколько древних правил, которые просто звучат, но не просты для исполнения:

Когда удается удержаться от вмешательства в действие управления состояниями духа, тогда преобразования происходят сами.

Когда из всех откликов на ощущения предметов и явлений предпочитаю покой, тогда искажения начинают исправляться сами.

Когда предпочитаю находиться в состоянии отсутствия дел, внутренняя жизнь становится полной и богатой.

Когда стараюсь не идти на поводу у стремлений, устройство внутренних ощущений обретает изначальную простоту.

 

 

 

Управление делами

Опора процветания

 

Когда мастер осмысленных действий осуществляет свое управление, проявляя широту взглядов, тогда и люди у него бесхитростны и прямы.

Если в своем управлении он постоянно обращает пристальное внимание на мелочи, то народ у такого правителя постоянно будет чем-то недоволен.

Осмысленный деятель знает, что несчастье всегда является опорой для счастья, а счастье – это сосуд, в котором таится несчастье.

Разве известен кому предел развития явлений и предметов?

Если осмысленный деятель в себе не сохраняет правду, то и в людях правда превращается в странности и непонятности, доброе в людях превращается в злое, а сами они день ото дня запутываются в этой жизни все сильнее и сильнее.

Потому осмысленный деятель, достигая точности, избегает резкости, а четкостью старается не поранить.

В прямоте избегает распущенности, а просвещенностью своей не ослепляет.

Во всем он соблюдает чувство меры.

 

Управление обстоятельствами

Широта взглядов

 

Когда мастер управляемых совпадений управляет своими обстоятельствами, сохраняя широту видения и восприимчивость к происходящему, тогда и в сообществе действуют простота и естественность.

Если не сохранять опору на широту и восприимчивость, стараясь управлять мелочами, тогда в сообществе будет постоянно возникать недовольство происходящим.

На пути управляемых совпадений несчастье всегда является основанием, на котором строится счастье. Счастье – это сосуд, в котором накапливается возможность беды.

Нужно стремиться к познанию предела развития предметов и явлений в пространстве происходящих обстоятельств и состояний.

 

Следует сохранять ощущение правды внутри состояния, и тогда вокруг не будет возникать странных и необъяснимых обстоятельств, а добро не будет обращаться в зло.

 

Не нужно допускать, чтобы люди в сообществе день ото дня все больше запутывались в неразберихе обстоятельственных кругов.

Мастер, стремясь к точности, избегает резкости, четкостью старается не поранить.

В прямоте избегает распущенности и несдержанности.

Ясностью не ослепляет.

Во всем он соблюдает меру.

 

Управление состояниями



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-10; просмотров: 164; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.159.150 (0.183 с.)