Йегуда Лейб сын моего учителя и рава симхи ашлага 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Йегуда Лейб сын моего учителя и рава симхи ашлага



Письмо 23, 1927 г., стр. 78

Лондон

Сердечному другу и моему учителю, раву *** пусть свеча его светит вечно

По поводу сравнения твоего дела с путями нисхождения миров, то что товарищам твоим не по духу это, это потому что восприняли они от меня, что нужно сначала понять высшие миры, ибо таков порядок, сначала сверху вниз, а затем – снизу вверх, ибо земной родник родит лишь земное, и куда бы ни бросал он взор свой, лишь материализует. А духовный родник порождает лишь духовные картины. И куда бы ни бросил он взор свой, благословляется.

И даже материальные картины, когда ощущают их источник, снова становятся по-настоящему духовными, не как сравнение и подобие, а превращаются в абсолютную духовность, как написано: «обратилась, как оттиск от печати, и установилась как облачение» [ 1 ].

Что ты требуешь от меня еще раз объяснить, что такое единения, ибо не удостоился ты получить их из уст каббалистов, удивительно мне, как сможешь ты получить их из книг.

Я видел твои притчи и аллегории, начинающиеся: «изреку я притчу свою и скажу слова, измеренные омером [ 2 ]». Хоть и измерил ты слова свои омером, но сделай еще усилие, чтобы благословить благословением омера: ведь «омер – это десятая часть эфы [ 3 ]». Эфа происходит от большого смущения сердца, как написал ты: «Где же (эйфо) правая сторона? А десятая – от слова запретные». Ибо, как известно, есть устная традиция и есть письменная традиция, по принципу «Царь связан сосудами проточными» [ 4 ].

И эта мера – это Тора, когда в силе веры и уверенности даже и смущение сердца под запретом, т.е. не остается даже следа от смущения, который и называется мерой омера. Но следует благословить, а этого я не нашел в твоем письме.

Сказано: «Грабитель благословляет – хулит Творца» [ 5 ]. Объяснение, что молитва сделала половину. И удел молящегося о себе, что нет у него совершенства [т.е. целого], а лишь половина. Ибо совершенному не о чем молиться. Потому предостерегают нас мудрецы, чтобы мы не служили за вознаграждение, а лишь за совершенство, и это высшая тайна, которую поймет лишь тот, у кого нет никакого пробуждения ради самого себя.

Потому сказали мудрецы: «Хозяин преломляет [делит пополам хлеб], а гость благословляет». Т.е. нельзя ему обманывать себя, что хозяин дает ему совершенство, а он должен ощутить истину, как она есть, с абсолютной точностью. И потому сказали они: «Хозяин преломляет». И несмотря на это гость должен благословить. «Гость» – намек на фразу «И исполнит его духом трепета пред Творцом» [ 6 ], и поскольку принимает он то, что хозяин дает ему в преломлении, как будто это было бы целое, так или иначе «благословляет». А величина меры его благословения в мере радости его от подарка, и это возможно для него, лишь в силу «и исполнит его духом трепета пред Творцом».

И об этом сказали мудрецы: «Награбивший меру пшеницы, перемоловший ее, замесивший, и испекший и отделивший халу, как благословляет? Не благословляет он, а хулит». И это очень глубоко. Ведь грабитель не дает благодарение ограбленному, ибо ограбленный не дал ему ничего. А забрал он у него против воли, не по желанию его.

А вопрос преломления и вознаграждения, которое полагается человеку, – все это в силу первородного греха, спаси Господи, ведь «грех влечет грех». В начале подобен паутине, а в конце – канатам тележным. И все идет за началом. И пойми.

И потому, несмотря на то, что [человек] верит, что все недостатки и преломления, все это делает рука Творца, в любом случае, о первородном грехе не может он подумать такого, ибо конечно «из уст Высшего не выйдет зла» [ 7 ]. И изучи внимательно. И находим, конечно, что настоящий грабитель тут, как будто отнял у Творца не по желанию его. И пойми.

А «Древо Познания было пшеницей», как известно, и об этом сказано: «награбивший меру пшеницы», меру, как сказано «по мере споришь Ты с ним, изгоняя его» [ 8 ]. Пшеница – т.е. первородный грех, и потому, несмотря на то что перемолол ее, испек ее, т.е. стала она «канатами тележными», а потом отделил от нее халу, от слова «холин», будни, «целиком Творцу», что указывает на возвышенность и отделенность выше знания, – не «благословляет» это, а «хулит». Ибо это «заповедь, следующая за грехом». Ведь если бы не было первородного греха, не было бы и этой великой заповеди. И пойми.

И все это из-за того, что грабитель он, и не наблюдает, что праведник жалеет и дает, и потому не благословляет он всем сердцем, и не совершает «возврата из любви», когда бы «злодеяния обратились у него в заслуги», и познал бы он, что мера пшеницы – это дар Творца, а не «сила его и крепость руки его» [ 9 ].

И потому сказали мудрецы: «хозяин преломляет», а не гость. Т.е. мера пшеницы – это тоже дар Творца, для «хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы совершать их» [ 10 ]. И когда гость укрепляется, чтобы верить, что все усилия, которые прилагал хозяин, он прилагал только ради него, тогда благословляет он Его всем сердцем своим, и выходит, что само это преломление – на самом деле целая вещь, после благословения Творца сверху вниз.

Но вначале должен усилиться родник благословений его снизу вверх. И потому называется «гость», что может он усилиться и укрепиться силой духа [ 11 ], как сказано: «И исполнит его духом трепета пред Творцом» и как сказано: «Кто грабит отца своего и мать свою и говорит: "не грех", тот товарищ губителю». [ 12 ] Это значит, что первородный грех укоренен в теле его благодаря отцу его и матери его, и потому становится человек грабителем, тем, что говорит он, что он сам, а не дар [это] Творца, и поэтому называется грабящим отца своего и мать свою, и еще добавляет грех к преступлению, потому что говорит: «не грех». Т.е. и заповеди тоже нравится губить, не приведи Бог. И довольно мудрому намека.

И это тайна «благословения омера (снопа)». Ибо нужно чувствовать «дар Творца», также и в мере пшеницы. Т.е. в силе духа [ 13 ], и тогда радость наша становится полной в служении Ему, и так становится доля снова полной. И знает Творец путь праведников.

Йегуда Лейб сын моего учителя и рава Симхи Ашлага, пусть светит свеча его

[ 1 ] Иов, 38:14 (14) (И) изменилась бы, как (сырая) глина (под) печатью, и запестрела бы как одежды?

[ 2 ] Древняя мера сыпучих тел, другое значение: «сноп».

[ 3 ] Другая мера сыпучих тел

[ 4 ] Песнь песней. 7:6. «Голова твоя, как Кармэль и пряди (волос на) голове твоей, как пурпур; – царь пленен кудрями!» Точнее: «…пряди головы твоей, как царская багряница, привязанная к кувшинам».

[ 5 ] Псалмы 10:3 Ибо похваляется нечестивый вожделениями души своей, грабитель хвалится, хулит Г-спода.

[ 6 ] Йешаягу 11:3. И исполнит Он его духом боязни Г-спода: и не по взгляду глаз своих будет он судить, и не по слуху ушей своих будет он решать дела

[ 7 ] Эйха 3:38. Не из уст ли Всевышнего исходят бедствия и блага?

[ 8 ] Йешаягу 27:8. По мере (греха его) Ты споришь с ним (наказываешь его), изгнав его. Изгнал Он его тяжким дуновением Своим, (как) в день восточного ветра.

[ 9 ] Дварим 8:17. И скажешь ты в сердце своем: "сила моя и крепость руки моей доставили мне богатство это".

[ 10 ] Псалмы 103:18. Хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их.

[ 11 ] Букв. «запаха»

[ 12 ] Притчи 28:24. Кто обирает отца своего и мать свою и говорит: "(Это) не грех", тот товарищ губителю.

[ 13 ] Букв. «запаха»

Письмо 24, 1927 г., стр. 80

Твое письмо я получил и был очень им доволен. Очень похвально все то, что ты делаешь, стараясь сплотить членов группы, да воздаст тебе Творец тем, что удостоишься намерения совершенного.

И прошу тебя, друг мой, приложить еще больше усилий в изучении Торы, как открытой, так и тайной, ведь не нужно тебе ничего более, а только укрепить себя, ибо злое начало правит только тем сердцем, что свободно от мудрости, от света «хохма». И очень остерегаться лени, так как в то время, как ты относишься к чему-то с ленцой, с тобой происходит нежелательное. И это самая тяжелая клипа в мире, в соответствии с величиной дел, а признак лентяев – это печаль, признак же того, кто старается – радость.

Уже известно тебе, что молитва и вера в помощь Творца восходят из одной ветви. И должны верить полной верой, что Творец внемлет каждой молитве. Такой верой приобретается уверенность в помощь Всевышнего, и тогда молитва его станет полной, в уверенности, что получит избавление, а затем удостоится того, что будет полагаться на Творца и пребывать в радости весь этот день, словно спасение уже пришло.

Письмо 25, 1927 г., стр. 81 (Притча о сыне богача)

1927 г., Лондон

Сердечному другу… да светит его свеча.

Ты написал, что не понимаешь новых разъяснений Торы в моем письме, однако они как раз должны были быть понятны тебе. Выровняв путь своей работы, ты, конечно же, поймешь их, ведь потому я и написал тебе о них.

По поводу слов «злоумышления стали для него заслугами» ты сказал, что, возвращаясь к Творцу, человек воочию видит, что Творец принуждал его к провинностям, и вместе с тем всей душой исправляет их, как будто провинности эти совершены им по собственной воле. Тем самым злоумышления и становятся заслугами и т.п. Однако ты еще не добрался до сути. Ведь, в конечном счете, заслугами при этом становятся вынужденные провинности а не злоумышления. А при разборе греха, который совершил Адам Ришон, ты отклонился от пути еще больше, обязав его душу пройти изгнание вследствие вынужденной провинности и представив вынужденную провинность как проступок. Ты оговорил это тем, что не имеет значения, запачкался ли ребенок сам или вследствие действий его отца – ведь в итоге он грязен, и ему необходимо отмыться. Здесь я удивлюсь тому, как из чистоты произошла грязь?

Твои последние слова искренни. Ты зашел в незнакомые места и по привычке взялся пасти стада, тебе не принадлежащие. А потому ты не понял моих слов, относящихся именно к тебе и ни к кому иному. Дай Бог, чтобы слов этих было тебе достаточно, дабы не пасти больше в чужих виноградниках. Сказано в книге Зоар: «Нельзя человеку устремлять взор в то место, которое ему не нужно».

Ты написал, что я скрываю смысл своих слов между строк. Сказано: «многочисленны потребности Твоего народа Израиля» и т.п. Ведь нет для тебя часа, похожего на другой. Сказано: «те, которые увиваются у входа, убегают и возвращаются, а врата не раскрываются». Нет предела смене их состояний. Когда я пишу или произношу слова Торы, я высказываю их для того, чтобы они приносили пользу, по меньшей мере, несколько месяцев, т.е. чтобы становились понятны в подходящие моменты с течением времени. Что же мне делать, если подходящие моменты немногочисленны, если пустоты́ больше, чем тверди, и слова мои забываются?

Разумеется, умозрительным человеческим разумом вообще невозможно разглядеть смысла моих слов, поскольку они говорятся и складываются из букв сердца.

Ты вообразил себе что-то, вошел туда и не смог выйти, поскольку утомился от расчетов. По этому поводу я скажу тебе в общем смысле, что именно тот, кто возвращается из любви, удостаивается максимального слияния, т.е. вершины ступеней. Ну а человек, готовый к грехам, находится на дне пропасти. Таковы две точки, наиболее удаленные друг от друга во всей этой реальности.

На первый взгляд, «возвращение» нужно было бы назвать «совершенством». Однако слово это указывает на то, что всё предуготовлено заранее и каждая душа уже пребывает во всем своем свете, благе и вечности. Только из-за «хлеба стыда» душа вышла из этого состояния путем сокращений, пока не облачилась в мрачное тело. Лишь благодаря ему она возвращается к своему корню, где находилась до сокращения, с вознаграждением от всего ужасного пути, который проделала. В общей сложности, вознаграждение это представляет собой истинное слияние. Иными словами, душа избавляется от «хлеба стыда», поскольку ее сосуд получения превращается в сосуд отдачи, и она уподобляется по свойствам своему Создателю. На эту тему я уже много говорил.

Отсюда ты поймешь, что если падение происходит с целью подъема, оно считается подъемом, а не падением. И действительно, падение это – суть подъем, потому что сами буквы молитвы наполняются от изобилия. Но краткая молитва приведет к сокращению изобилия вследствие недостатка букв. Сказали мудрецы: «Если бы не грешили сыновья Израиля, им были бы даны только пять книг Торы и книга Йеошуа». И достаточно понимающему.

Можно привести этому следующий пример. У большого богача был единственный сын юного возраста. Настал день, когда пришлось отцу уехать далеко от дома на много лет. И испугался богач: как бы сын не растранжирил его имущество на плохие цели.

Поразмыслив, он обменял свое имущество на драгоценные камни, жемчужины и золото. Затем, построив большой подвал глубоко под землей, он спрятал в нем все золотые изделия, драгоценные камни и жемчужины, а также поместил туда своего сына.

Призвав своих верных слуг, он повелел им следить, чтобы сын не вышел из подвала, пока не исполнится ему 20 лет. Кроме того, наказал отец ежедневно спускать сыну еду и питье, но ни в коем случае не давать ему огня и свечей, проверяя, чтобы не было в стенах трещин, через которые в подвал смогут попасть солнечные лучи. А ради здоровья сына, повелел отец слугам ежедневно выводить его из подвала на один час и гулять с ним по улицам города – но под хорошей охраной, чтобы он не сбежал. Когда же исполнится сыну 20 лет, ему подадут свет, раскроют окно и позволят выйти.

Разумеется, горе сына не знало границ. Тем более, что, гуляя по городу, он видел, что вся молодежь ест, пьет и веселится на улицах, без стражи и без отмеренного срока, а он сидит в тюрьме, и мгновения света отсчитываются ему по часам. Если же он пытается убежать, его бьют без тени жалости. А еще более он сокрушен и удручен, поскольку слышал, что его отец сам навлек на него всё это несчастье. А слуги лишь выполняют указания отца. Само собой, сын думает, что его отец самый жестокий изверг из всех, какие только были, – ведь это просто неслыханно.

В день, когда исполнилось сыну 20 лет, слуги, согласно велению отца, спустили ему одну свечу. Молодой человек взял свечу и стал осматриваться по сторонам. Что же он видит? Мешки, полные золота и царских богатств.

Лишь тогда он понял, что отец его поистине милосерден и заботился ни о чем ином, как о его благе. Сын сразу понял, что слуги, конечно же, позволят ему свободно выйти из подвала. Так он и сделал: вышел из подвала – и уже нет охраны, нет жестоких слуг, а он богаче всех богачей земли.

Однако в действительности не случилось ничего нового. Просто выясняется, что он изначально все дни своей жизни был большим богачом. Правда, в собственных ощущениях он всю жизнь был беден, убог и повержен на самое дно, но теперь в одно мгновение колоссально разбогател и «вознесся из глубокой пропасти на горнюю вершину». Кто сможет понять эту притчу? Человек, который понимает, что «злоумышления» – это и есть тот глубокий подвал с надежной охраной, откуда не убежать. Здесь я задамся вопросом о том, понимаешь ли ты это.

Дело обстоит просто: подвал и надежная охрана – всё это «обретения», милосердие отца к сыну, без которого тот никогда не стал бы богатым, как отец. Однако «злоумышления» – это «по-настоящему умышленные злодейства», а не «оплошности» и не «вынужденные проступки». Прежде чем сын вернулся к своему богатству, над его восприятием господствовало ощущение, в полном виде и в полном смысле. Зато после того, как возвратился к своему богатству, он видит, что всё это было милосердием отца, а вовсе не жестокостью.

Необходимо понять, что любовь, связующая отца с его единственным сыном, зависит от осознания милосердия отца к сыну, проявлением чего стал подвал, мрак и надежная охрана, ибо большую заботу и глубокую мудрость видит сын в этой милости отца.

В святой книге Зоаре также говорится об этом. Сказано в ней, что тому, кто удостоился возвращения, святая Шхина раскрывается, как великодушная мать, долгое время не видевшая сына. Множество замечательных деяний совершили они, чтобы увидеть друг друга, и подвергались из-за этого большим опасностям и т.д. В конце концов, пришла к ним долгожданная свобода, ожидаемая с таким нетерпением, и удостоились они увидеть друг друга. Тогда мать кидается к сыну, целует и утешает его, и ведет с ним задушевную беседу весь день и всю ночь. Она рассказывает о тоске, об опасностях, подстерегавших ее на пути, и о том, что с самого начала неизменно была с ним. Шхина не отходила от него, везде страдая вместе с ним, однако он не мог этого видеть.

Написано в книге Зоар, что мать говорит сыну: «Вот здесь напали на нас разбойники, но спаслись мы от них. А здесь мы скрывались в глубокой яме» и т.п. Какой же глупец не поймет великой любви, нежности и упоения, которые бьют из этих рассказов, утешающих их сердца.

Правда в том, что до встречи лицом к лицу страдания, которые ощущались, были тяжелее смерти. Буква «а (ע) в слове «бедствие» (נגע га) стояла в конце, однако теперь она находится в начале– нэ буквенного сочетания, что, разумеется, означает «наслаждение» (ענג нэг). Две эти точки светят лишь после того, как воплощаются– о в одном мире. Представь себе, что отец и сын, годами с нетерпением ожидавшие встречи, в конце концов увидели друг друга. Однако сын глух и нем, а потому они никак не могут потешиться друг другом. Выходит, что в основном, любовь кроется в наслаждениях, соответствующих царскому уровню.

Йехуда Лейб

Письмо 26, 1927 г., стр. 85

Твое последнее письмо от 5-го числа месяца кислев я, конечно, получил. Ты удивляешься малочисленности моих писем – в ответ я скажу тебе, что заботы мои сильно возросли, и потому я подниму молитву Творцу, чтобы завершил за меня.

Я удивляюсь, почему ты не прокомментировал мое письмо по поводу слов: «Хозяин преломляет хлеб, а гость произносит благословение» [ 1 ]. Я отправил это письмо нашему другу, да светит его свеча, и он написал мне, что не понимает его.

Мне кажется, ты утомился от тоски по бремени Торы и заповедей из-за урона, который наносит время.

Что же мне сказать тебе издалека, когда, не в силах услышать моего голоса и моей речи, ты можешь лишь смотреть на сухие и мертвые буквы, пока не вдохнешь в них дух жизни, для чего нужны усилия, а для усилий нужно время, продолжительное в твоем понимании.

Сказано: «Золотой колокольчик и гранат, золотой колокольчик и гранат пусть будут вокруг по подолу мантии» [ 2 ], «И слышен будет звук, издаваемый ею, когда будет он входить в святилище» [ 3 ].

Слово «эфод» [ 4 ] (אפוד) происходит от слов «Где здесь дверь?» [ 5 ].אי' פה' ד'. Ибо где дверь, там и вход, даже если он закрыт. В материальном мире можно видеть дверь так же, как можно видеть вход, однако в духовном виден лишь вход. И увидеть его можно только благодаря совершенной и чистой вере: тогда становится видна дверь и в то же мгновение превращается во вход, ибо Он один и имя Его одно [ 6 ].

Сила, благодаря которой можно услышать глас мудрецов в двери этой реальности, называется верой, так как она утверждается не единовременно, а посредством воспитания, адаптации и работы. Так же воспитывают маленького ребенка, а вначале он лежит подобно камню, и некому его перевернуть, кроме воспитателя, который его растит.

В целом работа эта называется «мантией», поскольку является внешним одеянием и лежит выше человеческого разума [ 7 ], в котором сочетаются «подолы» сосуда – место, где собирается осадок и накипь

В течение периода воспитания человек колеблется туда-сюда, подобно всем тем, кто ищет дверь. В последнюю секунду продвижения он близок ко входу – но именно тогда утомляется и возвращается вспять. Такое движение называется «золотом» (заг̃а́в – זהב) – от слов «это дай» (зэ г̃ав – זֵה הַב), как пишет святой Зоар. Ибо движение производится силой стремления и тоски по слиянию с Творцом, когда человек томится и славословит: "Это дай! Это дай!"

А «колокольчик» (паамон – פעמון) называется так потому, что у человека нет сил, чтобы открыть дверь, и он возвращается вспять, проводя время в хождении туда-сюда, раз (паам – פעם) за разом, в поисках входа.

А «гранат» (римон – רמון) называется так потому, что возвышение (ромемут – רוממות) выше разума охватывает его вокруг. А потому вновь именуется «гранатом», так как иначе, не приведи Боже, упал бы окончательно, потому что «гранат» написано дважды.

С течением дней большая нечистота и дрожь собирается вокруг по подолу мантии, как в качестве «колокольчика», так и в качестве «граната». Она собирается вокруг категории «Где здесь дверь?», и нет ей края...

Творец поступил так со Своими творениями по той причине, что для разговора нужно издать звук, дабы раскрылась здесь дверь, когда будет он входить в святилище, как сказано: "И слышен будет звук, издаваемый его мантией, когда будет он входить в святилище".

Пойми же из букв этого мира, что лишь дрожь приводит к звуку. Это можно наблюдать по струнам скрипки, в силу натяжения которых возникает дрожь, колебания воздуха. Именно это является звуком, и ничто другое. По тому же принципу, каждое человеческое ухо оснащено гибкой частью, которая на медицинском языке называется барабанной перепонкой. Когда чьи-то уста сотрясают воздух – порожденные сотрясением звуковые волны доходят до человеческого уха и в своем напоре ударяются о барабанную перепонку, которая от каждого удара дрожит иначе. В этом состоит все превосходство избранного из созданий – говорящего вида. Ведь благодаря этому «все положил к ногам его» [ 8 ].

Сказано об этом: «Радуйтесь в содрогании» [ 9 ]. А мудрецы учат нас: «Где радость – там будет содрогание» [ 10 ]. Слова эти трудны для понимания, ведь можно было бы сказать проще: «Радость и содрогание будут вместе». Однако мудрецы указывают нам на то, что не было бы места для радости без содрогания. Об этом они и говорят: "Там, где должны быть радость и веселье, возникает содрогание". Такое состояние и является местом для радости.

Можешь испытать это на колокольчике, язычок которого стукает по железной стенке и издает звук. Если приложить руку к стенке – звук сразу ослабнет, поскольку звон, издаваемый колокольчиком, это его содрогание. Звеня в колокольчик, ты кладешь на него руку и тем самым фиксируешь его, уменьшая содрогание. В результате, само собой, звук стихает.

Теперь ты видишь, что такое звуки: звук и дрожь – это одно и то же. Однако не все звуки приятны. Это зависит от качества источника звука, т.е. дрожи. Например, звук грома вызывает страх и не ласкает человеческое ухо, так как дрожь от силы удара набирает большую мощь, да и продолжительность ее слишком велика. Даже если бы сила удара была меньшей, звук этот все равно терзал бы слух из-за повышенной длительности. С другой стороны, звук скрипки мил внемлющему уху, поскольку сила удара рассчитана, а продолжительность по времени точно выдержана. Однако если звук затянется хотя бы на 64-ю долю минуты, это испортит его очарование.

Тем более, нужно понимать, что такое звуки, когда речь идет о словах Творца. Ценность их в том, что они, конечно же, требуют большой точности в силе удара, делящейся на семь уровней. И уж тем более, нужна точность в длительности звука, чтобы не создать погрешность даже в 64-ю долю минуты, ибо там ступает нога высокомерного [ 11 ], как сказано: [ 12 ] «Ставишь в колоду ноги мои» [ 13 ]. А потому знай, что все ангелы поднимаются с песней, и в месте радости сперва происходит содрогание. Таким образом, не всякая дрожь хороша. Тот, кто дрожит пред словом Творца, собирает все содрогания в место радости, предваряя ее ими. Сказано об этом: «Соберется вода... в одно место» [ 14 ] – и никак иначе.

Сказали об этом мудрецы: «Скрипка висела над кроватью Давида. В полночь поднимался северный ветер, дул на нее, и она играла сама собой» [ 15 ]. Если человек дрожит пред словом Творца – это дрожь вместо северного ветра. Речь идет о «гранате», и тем самым «хозяин преломляет хлеб».

Ночь делится по принципу «молитва отмеряет половину». И потому он лежит в кровати. Об этом сказано: [ 16 ] «Вовеки не даст праведнику поколебаться» [ 17 ]. Сказано: «И лег в месте том» [ 18 ]. В связи с этим учат нас мудрецы: [ 19 ] «"Лежит" – есть 22 буквы» [ 20 ]. Это чаша весов, которая держит две буквы – две наиболее удаленные точки в предстающей пред нами реальности, о чем я и писал в своем письме. А то, что над его кроватью – это гранат. И поскольку раскрылась точка низа [ 21 ] – Творец выходит гулять с праведниками в райском саду [ 22 ]. Ибо вход открыт, и святая Шхина произносит все свои песнопения и восхваления, а потому скрипка Давида играет сама собой. Иными словами, без соединения нет ничего, кроме дрожи северного ветра.

А если это еще не ясно – изучи азы. Ничего не лишена буква «бет» [ 23 ] (ב), которой сотворен мир, кроме буквы «алеф» [ 24 ] (א) в слове «Я» (Анохи – אנכי). Это создает брешь в северном ветре (духе) буквы «бет». А потому «с севера начнется бедствие» [ 25 ], ведь это большая брешь. Однако «с севера придет злато» [ 26 ]. Сначала через колокольчики и объединение двух букв раскрывается здесь Творец. А потому нужно свести всю дрожь в одно место, чтобы дрожать лишь за слово Творца. Тем самым мы подготавливаем «золотой колокольчик и гранат вокруг по подолу мантии».

Таким образом, постепенно тверди станет больше, чем пустоты [ 27 ], и человек испытает трепет перед Творцом, почувствовав, что все заботы Хозяина были предназначены лишь для него [ 28 ].

Он узнает и увидит семь частей духа содрогания, иными словами, вдобавок к духу трепета перед Творцом – еще шесть видов духа, пребывающих на Машиахе Творца, как сказано: «И низойдет на него дух Творца, дух мудрости и понимания, дух совета и мужества, дух знания и трепета перед Творцом» [ 29 ].

А о последствиях этого сказали мудрецы: «Хозяин преломляет хлеб» и т.д. Иными словами, хотя хозяин преломляет хлеб – гость произносит благословение на кусок, как на целую ковригу.

А о том, кто, не приведи Бог, не делает этого, сказано: «И войдут в него варвары, и осквернят его» [ 30 ]. Это означает, что он еще не исправил свое кли. Сказано: «Неужели еще и царицей овладеет у меня в доме?» [31] Он приходит туда в дерзости, когда пустоты больше, чем тверди, и предостаточно позора и ярости [ 32 ]. В этом смысл рассеченной буквы «вав» (ו) в слове «мир» (шалом –) в главе о Пинхасе [ 33 ]. Ведь она стоит в пустоте, разросшейся пред ней. И прекратился мор [ 34 ], так как в святости Своей преумножил твердь над пустотой. Тогда воссоединились народ и Моше, и вознаграждение его было в том, что сказал ему Творец: «Вот Я заключаю с ним Мой союз мира... Союз вечного священнослужения» [ 35 ] – навеки, как сказано в книге Зоар.

Тем самым разъяснилось Аврааму это его воспоминание о тех событиях [ 36 ]. Пускай же не руководствуется человек частными обстоятельствами, в которые попал, – ведь так советует ему злое начало и ситра ахра. Руководствоваться надо только общими соображениями. Как я уже обозначил в достаточно ясной степени, все действия человека должны выполняться лишь с намерением восстановить Шхину из праха, от которого питается исконный змей. И вглядись в это пристально.

Что же мне делать с теми, кто клянется и добровольно желает следовать за мнением большинства? [ 37 ] Им довольно половинчатого утешения, которое они получают в свои руки. Об этом люди говорят: «Общее несчастье – наполовину утешение».

А потому они удовлетворяются работой ради награды. Но если возвысятся их пути раз и навсегда над «десятью пядями» своей реальности, то увидят дверь, ибо это настежь открытый вход. И не останется больше в одном месте и в одно время двух противоположностей, поскольку человек будет пребывать над "десятью пядями"

Сказано: «Если над насмешниками Он насмехается, то смиренным дает милость» [ 38 ]. Здесь я приведу притчу, которую вы, возможно, поймете.

У великого, доброго и желающего дать добро царя была одна цель – насладить жителей его страны, и он не нуждался ни в какой работе, которую бы делали для него, а только одно стремление было у него – делать добро народу его страны.

Однако он знал, что существуют различные уровни в получении его добра, в зависимости от степени любви к нему и осознания его величия. И захотел он особо насладить в огромной мере самых достойных из его народа. А весь остальной народ увидит, что царь не урезает вознаграждения любящим его, а насыщает их всем изобилием наслаждений, которые приготовил для них. А помимо наслаждений, которые он щедро раздает им, есть у них особое наслаждение в том, что чувствуют себя избранными из всего народа – и это тоже он хотел дать тем, кто его любит.

Но чтобы уберечься от претензий народа, дабы они, обманывая или же заблуждаясь, не говорили, что любят царя, а тем не менее, их вознаграждение мало – Царь, будучи совершенным, предостерег себя и от этого. Посему, начал придумывать способы, как осуществить свои замыслы во всем их совершенстве – покуда не нашел прекрасное средство.

Он дал указание всем жителям страны, без исключения, проработать на его работах в течение целого года. И выделил для этого место в своем дворце, обусловив особо, что запрещено работать вне этого определенного места, так как это не подобает, и царь не желает этого.

И вознаграждение их находится на месте их работы, где приготовил им большие трапезы с различными яствами, какие только есть в мире, в любом количестве. А по завершению годового срока работы, он пригласит всех за свой царский стол, и будут они сидеть пред лицом его – первые в его царстве.

И воззвание это было оглашено повсюду. И все как один пришли в город царя, окруженный войском и стеной, и были закрыты там в течение оговоренного срока, и начали работать.

Все думали, что царь поставит наблюдателей за работой, чтобы знать, кто работает на него, а кто – нет. Однако царь скрылся, и не было никакого наблюдения. И каждый может делать то, что считает нужным.

Так им казалось.

И не знали они о чудесном изобретении, которое покрывало невкусным порошком деликатесы и сладости. И напротив – все покрывалось целебным порошком в том месте, где работали.

В этом и заключалось наблюдение. Верные и любящие по-настоящему, несмотря на то, что не было наблюдения на месте работы, везде точно соблюдали указания царя, потому что любили его и были ему преданы, и выполняли все, что на них было возложено. И также старались работать точно на положенном месте. И, конечно же, сам по себе в их тела входил лечебный порошок. А когда приходило время отведать угощений, то пробовали их, и чувствовали в них тысячи разных вкусов – никогда ранее не знали они таких вкусов и такой сладости.

И поэтому хвалили и прославляли царя – ведь за его столом, что выше всех похвал, они трапезничают!

Но те низменные, кто не понял всего величия царя, и что полагается любить его преданно и верно – они, видя, что нет за ними наблюдения, не соблюдали указаний царя, как полагалось, – пренебрегали местом, предназначенным для работы, и каждый работал там, где ему казалось лучше.

А когда пришло время трапезы, когда вкусили сладости, то ощутили горький вкус из-за порошка. И стали ругать и высказывались пренебрежительно о царе и его столе, потому что приготовил им такое вознаграждение взамен их усилий.

И в их глазах царь стал самым большим обманщиком.

Ведь вместо сладостей и деликатесов приготовил им одну горечь и соль.

А потому начали искать какую-то пищу за пределами города, чтобы удовлетворить свой голод, чем усугубили свои беды, ибо работа их удвоилась. И не могли насытиться за царским столом, стоявшим перед ними.

Мораль состоит в том, что Тора делится на две части. Одна часть отдана под заклад Творцу: например, заповеди о тфилине [ 39 ], шофаре [ 40 ], изучении Торы. А другая часть отдана под заклад творениям: например, заповеди о разбое, спасении жизни, воровстве, обмане, безукоризненности и т.д.

Та часть, которая относится к взаимоотношениям между людьми, представляет собой истинную работу.

А та часть, которая относится к взаимоотношениям между человеком и Творцом, представляет собой вознаграждение и услады, разложенные на царском столе.

Однако «Все сотворил Творец для почитателя Своего» [ 41 ]. «Сотворил» – значит, и та часть, которая отдана под заклад творениям, должна осуществляться в царском месте, чтобы «восстановить Шхину из праха». И в работе этой содержится целебный порошок для смертельного яда, лежащего между человеком и Творцом.

В этом смысл слов: «смиренным дает милость». Речь идет о Торе и заповедях, определяющих взаимоотношения между людьми, а также взаимоотношения между человеком и Творцом. «Любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои» [ 42 ] – чтобы привести их к работе исключительно в предназначенном месте, в результате чего они обретают очарование Святости. «В земле своей вдвое унаследуют» [ 43 ], ибо кроме того, что не работают под гнетом заклада у творений, они погружены в наслаждение все свои дни, испытывая очарование Творца.

Однако «над насмешниками Он насмехается». Говорят, что стол Творца осквернен [ 44 ], ибо, не приведи Боже, ощущают Святость, как насмешку. В таком случае, грешники не извлекают прибыль из своих грехов. А раз так, кто сумеет утратить что-либо, если даже в час надежды думают, как себе угодить.

Йехуда Лейб

[ 1 ] Трактат Брахо́т, 46:1. Речь идет о действиях, совершаемых перед трапезой.

[ 2 ] Тора, Шемо́т, 28:34.

[ 3 ] Тора, Шемо́т, 28:35. «И будет она на Аароне во время служения, и слышен будет звук, издаваемый ею, когда будет он входить в святилище, чтобы предстать пред Богом, и когда будет он выходить, – и не умрет».

[ 4 ] Часть священных одежд Аарона. См. Тора, Шемот, 28:4. «И вот одежды, которые они сделают: хошен, и эфод, и мантию, и клетчатый хитон, тюрбан и пояс; и сделают они священные одежды Аарону, брату твоему, и сыновьям его для служения Мне».

[ 5 ] אָיֶה פֹּה דֶלֶת

[ 6 ] Пророки, Захарья, 14:9. «И будет Творец Царем на всей земле, в день тот будет Творец один, и имя Его одно».

[ 7 ] На иврите слова́ «мантия» (мэи́ль – מעיל) и «выше» (лема́ла – למעלה) являются однокоренными.

[ 8 ] Писания, Псалмы, 8:7. «Ты сделал его властелином над творениями рук Твоих, всё положил к ногам его».

[ 9 ] Писания, Псалмы, 2:11. «Служите Творцу в страхе и радуйтесь в содрогании».

[ 10 ] Трактат Йома́, 4:2.

[ 11 ] Писания, Псалмы, 36:12. «Да не наступит на меня нога высокомерного, и рука нечестивых да не изгонит меня».

[ 12 ] Писания, Иов, 13:27. «И ставишь в колоду ноги мои, и подстерегаешь все пути мои, выслеживаешь следы ног моих».

[ 13 ] Численное значение слова «колода» (סד) равняется 64-м.

[ 14 ] Тора, Берешит, 1:9. «И сказал Творец: "Пусть соберется вода под небом в одно место, и появится суша". И стало так».

[ 15 ] Трактат Брахо́т, 3:2.

[ 16 ] Писания, Псалмы, 55:23. «Возложи на Творца бремя твое, и Он поддержит тебя, вовеки не даст праведнику поколебаться».

[ 17 ] На иврите слова «кровать» (мита́ – מִּטָה) и «поколебаться» (мот – מוֹט) являются однокоренными.

[ 18 ] Тора, Берешит, 28:11. «И вышел Яаков из Беэр-Шевы, и пошел в Харан. И очутился в одном месте, где остановился на ночлег, потому что солнце зашло, и взял несколько камней, лежавших там, сделал из них изголовье, и лег в месте том».



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-16; просмотров: 205; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.210.120.182 (0.107 с.)