Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Про вокзал, который не стоял на местеСодержание книги Поиск на нашем сайте Жил на свете король. Звали его Сэмюел. Однажды он сидел на троне и думал: хорошо бы поехать на поезде к бабушке в гости. Он попрощался с королевой и отправился в путь. Доехал до вокзала Ватерлоо, поднялся на эскалаторе на платформу и вдруг услышал, как вокзал говорит сам себе: — Пойду-ка я выпью чаю! И только король Сэмюел хотел шагнуть на платформу... как вокзала и след простыл. — Вот неудача, — сказал король. — Чего доброго, я опоздаю на поезд, и бабушка на меня рассердится. — Сейчас же вернись! — крикнул он вокзалу. Но вокзал и не подумал. — Сначала выпью чаю, тогда вернусь! — ответил он. Напившись чаю, вокзал вернулся, и король Сэмюел сел в поезд. Наконец поехали. Тук-тук-тук, тук-тук-тук... Вскоре они увидели корову, которая паслась у самого полотна дороги. Поезд остановился. — Правильно мы едем к бабушкиному дому? — спросил машинист. — Правильно! — ответила корова. — А можно и мне с вами? — Конечно, — сказал машинист. — Прыгай скорей! Сэлли — так звали корову — прыгнула на открытую платформу, и все поехали дальше. Проехали совсем немножко, как вдруг сзади послышалось какое-то пыхтение и тарахтение. Оглянулись и видят — это вокзал Ватерлоо нагоняет их на всех парах. — Можно и мне с вами? — крикнул вокзал. — Давай! — ответил король Сэмюел. Поехали дальше все вместе и вскоре приехали к бабушкиному дому. Бабушка удивилась, увидев такую большую компанию. Шутка ли: машинист паровоза, Сэлли, король Сэмюел и, наконец, сам вокзал Ватерлоо. Но она была очень рада гостям и напоила всех чаем. После чая король Сэмюел сказал: — Пора в обратный путь. К пяти часам я должен быть на вокзале Ватерлоо. — Да вокзал Ватерлоо тут ведь! — сказала бабушка. — И спешить тебе некуда. — В самом деле! — обрадовался король. — Значит, можно не спешить. Выпьем еще по чашечке. Бабушка заварила свежего чаю, а после чая они до пяти спокойно играли. Потом попрощались с бабушкой и сразу же очутились на вокзале Ватерлоо — откуда уехали, туда и приехали! Кроме Сэлли, конечно: чтобы попасть домой, ей пришлось сесть на отстающий поезд. — Рад был с вами познакомиться, — сказал король вокзалу Ватерлоо, когда они прощались. — До свиданья. Меня ждет королева. Непременно приходите к нам в гости. Про лужу и булочку с изюмом На тротуаре была небольшая лужа. Только что прошел дождь, и с блестящих листьев еще капала вода. Все, кто проходил мимо, отражались в луже — и люди, и красные автобусы. «Вот это жизнь! — думала лужа. — Куда веселей, чем на облаках. Но было бы еще лучше, если бы кто-нибудь меня выпил. Ведь в конце концов для того и вода». Как раз в это время мимо проехал большой фургон, наполненный булочками с изюмом. Одна булочка случайно выпала и шлепнулась прямо в лужу. — Ой-ой-ой! — сказала булочка с изюмом. — Я вся промокла, и никто теперь меня не захочет съесть. Бедная Я, бедная! — И она горько расплакалась. — Не плачь, — сказала лужа. — Вот увидишь, все будет хорошо. — Спасибо на добром слове, — сказала булочка. — Здесь, конечно, тоже неплохо, и людей много, и красные автобусы, и с деревьев вода капает, но для булочки с изюмом тут, пожалуй, мокровато, я могу стать совсем невкусной. А ведь меня везли в привокзальное кафе, чтобы подать к чаю. Вот беда! — и она еще пуще расплакалась. — Не плачь, — сказала лужа. — Ну-ну, не надо же, милая булочка. — Больше не буду, — ответила булочка, всхлипывая. — Я так рада, что познакомилась с тобой. Вот было бы хорошо, если бы кто-нибудь захотел есть и пить, а мы с тобой — тут как тут. — Конечно, — согласилась лужа. — О, смотри-ка! Видишь? Прямо к ним через улицу шла мама-утка с тремя утятами. Полисмен поднял руку и остановил машины и автобусы, чтобы утка с утятами спокойно перешли дорогу. — Куда направляетесь? — спросил полисмен. — Кряк! — ответила мама-утка. — На пруд! А утята ответили: — Кря-кря-кря! — И побежали за матерью. — Уф, как я устала, — сказала утка. — Да и детям не мешало бы отдохнуть и перекусить. И вдруг в луже она увидела булочку с изюмом. — Кряк-кряк-кряк! — сказала она. — Смотрите, какая славная булочка с изюмом и какая симпатичная лужа! Все семейство было очень довольно. — Кря-кря-кря, — сказали утята. — Какая вкусная булочка! Кря-кря-кря. Какая вкусная в луже вода! Мимо проносились автобусы, проходили люди, а когда зашло солнце, опять полил дождь, с деревьев закапала вода и на тротуаре появилась новая лужа. — Гонг-гонг! — прогудел автобус, — Кряк-кряк! — сказала мама-утка. — Кря-кря-кря, — ответили утята. — Кап-кап-кап-кап... — повторял дождь. Вот и вся история. Про полисмена Артура и про его коня Гарри Жили-были на свете полисмен Артур и полицейский конь Гарри, оба озорники. Надев синюю форму и прицепив к поясу резиновую дубинку, Артур каждый день садился верхом на Гарри и ехал через весь Лондон. Любимым занятием Гарри было плестись в хвосте у какого-нибудь автобуса и дышать на заднее стекло, пока стекло не запотеет. Тогда Артур, приподнявшись в седле, рисовал пальцем на стекле всякие рожицы, а Гарри смеялся, глядя на них. Они так часто занимались этим делом — Гарри трусил за автобусом и дышал на стекло, а Артур рисовал рожицы, — и у них совершенно не оставалось времени ловить жуликов. А в одно прекрасное утро инспектор полиции Реджинальд позвал к себе сержанта и сказал: — Сержант! — Да, сэр! — ответил сержант, став навытяжку. — Сержант, — спросил Реджинальд, — почему Артур не ловит жуликов? — Не могу знать, сэр, — ответил сержант. — Надо выяснить, сержант. Это большое упущение, — сказал инспектор Реджинальд. — Есть, сэр! — ответил Джордж (так звали сержанта) и отдал честь. Потом он вышел на улицу, сел на своего коня — это был очень хороший конь, он никогда не гонялся за автобусами и не дышал на стекла — и поехал по улицам Лондона искать Артура и Гарри, чтобы посмотреть, чем они занимаются. Наконец он их увидел. Гарри в это время как раз дышал на заднее стекло автобуса, а Артур, наклонившись вперед, рисовал на стекле смешные рожицы. «Ну и озорники! — подумал сержант Джордж. — А дело-то, кажется, занятное! Может, и мне попробовать?» И он направил своего коня вслед за автобусом, чтобы конь подышал на заднее стекло. А когда стекло запотело, Джордж наклонился вперед и нарисовал на нем пальцем портрет инспектора Реджинальда. Тут его увидел другой полисмен. Ему тоже понравилось это веселое занятие, и он тоже решил его попробовать. А скоро уже вся конная полиция ехала за автобусами: кони дышали на заднее стекло, а полисмены рисовали на стекле рожицы. Лондонские жулики не знали, что и думать: никто больше их не ловил. — Что случилось с полицией? — спрашивали они друг у друга. Наконец они решили выяснить, в чем дело, и выяснили, что полисменам некогда, они рисуют на задних стеклах автобусов рожицы. — Веселое занятие! — сказали жулики. И они раздумали быть жуликами, а купили себе коней, научили их дышать на задние стекла автобусов и тоже стали рисовать всякие рожицы. Шеф полиции Лондона был очень доволен. Он вызвал к себе Гарри и Артура и сказал им: — Умно придумано! Вы оба молодцы! И произвел Артура в сержанты. Точка-мама и Точка-дочка Жил-был на свете Карандаш. Он очень любил рисовать всякие палочки, закорючки к загогулины. Но однажды он сказал: — А теперь я буду рисовать точки. И он нарисовал одну точку большую и другую маленькую. — Ты будешь Точка-мама, — сказал он большой точке. — А ты — Точка-дочка, сказал он маленькой. Сначала точки были очень довольны. — Хорошо быть точкой! — говорили они. — Куда лучше, чем какой-нибудь закорючкой или загогулиной. — Не задавайтесь, пожалуйста! — сказала Загогулина, их соседка. Подумаешь, какие-то там Точки. Сидите и помалкивайте! Они сидели и помалкивали, но потом Точка-мама сказала: — Поиграть бы во что-нибудь! — Разве тебе полагается играть? — удивилась Точка-дочка. — Ты ведь большая. Мне вот можно играть, я маленькая. А ты должна работать и вообще заниматься только серьезными делами. — А я не хочу! — сказала Точка-мама, — Играть веселей! — Э нет, это не по правилам, — сказал Карандаш и обвел большую точку Кругом, чтобы она никуда не убежала. Точка-мама очень рассердилась. «Как же мне выбраться из этого Круга? — подумала она. — Может быть, заплакать? А потом по морю слез переплыть через Круг?» И она попробовала заплакать, но не сумела выжать ни слезинки. — Слезами горю не поможешь — сказал Круг. — Промокашка их живо высушит. «А может, поговорить по-хорошему с Кругом? — подумала точка. — Вдруг он меня выпустит? Поздороваюсь с ним и скажу: «Доброе утро, милый Круг! Как поживают в круге маленькие дуги? Все ли здоровы в кругу вашей семьи? А как Полярный Круг, ему уже лучше?» Но вряд ли и это поможет». А в это самое время Карандаш решил: «Напишу-ка я рассказ!» И начал писать. Маленькой точке он сказал: — Встань-ка, пожалуйста, над буквой И. Вы, конечно, знаете, что в английском языке буква И пишется с точкой вот так: i. Карандаш написал букву i, а точка прыгнула на букву и получилось i. — Прекрасно! — сказал Карандаш и продолжал писать свой рассказ. Он написал его до конца, оставалось только поставить точку, но тут Карандаш вдруг сломался. И очень огорчился. — Не плачь! — сказал Ластик. — Я сотру часть Круга, тогда точка сможет выйти из него и стать в конце твоего рассказа. — Это мысль! — обрадовался Карандаш. — Большое тебе спасибо, дорогой Ластик. И вот Ластик стер часть Круга, точка вышла из него и стала в конце рассказа, который написал Карандаш. Вот и вся история... Точка! Туман Однажды в день рождения королевы на Лондон опустился Туман. Он хотел посмотреть военный парад. Но как только он опустился на Лондон, королева сказала генералу: — Сегодня парад придется отменить. Туман! И так повторялось каждый раз, когда на Лондон опускался Туман. Туману было очень обидно, он давно мечтал увидеть парад, но что делать, если каждый раз, когда он появлялся в Лондоне, королева говорила: — Парад отменяется! А в Букингемском дворце под королевским троном жила кошка по имени Смоки. Она пожалела Туман и решила ему помочь. Когда подошел следующий день рождения королевы, Смоки написала Туману письмо: Во дворце Под королевским троном Вторник Дорогой Туман, жду тебя вечером около дворца. Искренне твоя Смоки. В этот вечер, перед тем как лечь спать, королева выпустила кошку с черного хода Букингемского дворца на улицу, а потом поднялась к себе в спальню. И не успела Смоки три раза промяукать, как Туман опустился на Лондон. — Мне так хочется посмотреть парад, — признался ей Туман. — Но из-за меня его каждый раз отменяют, и мне никак не удается его увидеть. — Я кое-что придумала, — сказала Смоки. — Завтра ты появись, как только солдаты выстроятся для парада. Увидев тебя, генерал скажет: «Ваше величество, опять Туман. Отменить парад?» — Да, да, он именно так и говорит, — со вздохом сказал Туман. — И не успеет королева ответить: «Парад отменяется!», ты мяукни. — Хорошо! — сказал Туман. — Только я не умею мяукать. Смоки его научила, хотя это было непросто. На следующее утро, когда солдаты выстроились для парада и генерал спросил королеву: — Ну как, Bаше величество, отменить парад? Видите, Туман? — Где? — спросила королева. — Там! — ответил генерал, указывая на Туман. И тут Туман мяукнул. — Ах, генерал, — сказала королева, — неужели вы не можете отличить кошку от Тумана? Я своими ушами слышала мяуканье. Ни в коем случае не отменяйте парад! Так Туман увидел наконец парад. Он остался очень доволен, а потом вернулся в родные горы Уэльса. Правда, там и без него было туманно, но зато не приходилось скучать в одиночестве. Однажды королева написала ему письмо: Дворец 1 июня Дорогой Туман, не спеши к нам возвращаться. Искренне твоя Королева. И Туман ответил ей: Уэльс Пятница Ваше величество, мне и здесь хорошо. А парад мне очень понравился. Благодарю Вас, что Вы позволили мне его посмотреть. Искренне Ваш Туман. Передайте привет Смоки. Королева ничего не могла понять. — Смоки, — спросила она кошку, заглядывая под трон, — когда же Туман мог увидеть парад? Но Смоки только замурлыкала: это был секрет! Ух Жил-был на свете Ух. Он был очень доволен жизнью, потому что каждый автобус, который проезжал мимо по дороге, говорил ему «ух!». И все пассажиры в автобусе тоже говорили: — Ух! Вот это ухаб! И кондуктор автобуса говорил: — Ух ты, какой ухаб! «Хорошо, что меня зовут Ух!» — радовался Ух. А в это время по дороге на велосипеде ехал мальчик. «Вот, сейчас опять!» — подумал Ух. Но мальчик объехал ухаб и никакого «ух!» не случилось. Ух обиделся. — Выше голову! — сказала дорога. — Едет еще автобус! Автобус подъехал и ух! — в ухаб. И водитель сказал: — Ух! Вот это ухаб! И кондуктор сказал: — Ух ты, какой ухаб! Ух опять повеселел. Но в один из весенних дней пришли дорожные рабочие, перекрыли дорогу красными флажками, принесли кирки и лопаты, починили дорогу и залили ее асфальтом. — Теперь от ухаба и следа не осталось! — сказал главный дорожный мастер. Рабочие собрали кирки и лопаты, сняли красные флажки и ушли. Проехал автобус, но никакого «ух!» не случилось. За ним еще несколько автобусов, и тоже никаких «ух!». — Куда же он девался? — спросила одна сторона дороги у другой. — Такой был славный Ух. Тут на дороге показалась девочка. Она ехала на самокате, но не смотрела, куда едет, и ух! — на землю. — Нашелся! — обрадовалась дорога. — Оказывается, он был у девочки. «Надеюсь, она не ушиблась», — подумал Ух. — Чуть-чуть все-таки ушиблась. Но мама приложила девочке примочку и от «ух!» опять ничего не осталось. Ух совсем загрустил и забился в шкаф с игрушками, где лежал старый теннисный мяч. — Никому я не нужен, — пожаловался Ух. — А мне так хочется заняться каким-нибудь делом. — Хочешь, оставайся здесь, и я научу тебя бам-бам-бамкать, — сказал теннисный мяч и подпрыгнул. — С удовольствием! — обрадовался Ух. Он оказался прилежным учеником. И вот когда вечером маленькая девочка вышла в сад поиграть с мячом, у него прекрасно получилось «бам! бам! бам!». И мяч подпрыгивал выше, чем всегда. Выше девочки. Выше девочкиной мамы. Даже выше уличного фонаря. Девочка была довольна, и все были довольны. «Когда тебя зовут Бам, тоже неплохо», — подумал Ух. Хлебные крошки Как-то раз в Лондоне на Трафальгарской площади обедали сто голубей. На обед у них, как всегда, было пшено. Вскоре к ним прилетели еще голуби. — Что это вы едите? — спросили они. — Пшено! Урр-урр-урр! Потом прилетели еще голуби. — Ура! — обрадовались они. — Сегодня на обед пшено! А потом прилетел голубь, по имени Артур. — Опять пшено? — сказал он. — Вот надоело! Он взмыл вверх и опустился на вершину колонны, на которой стоит статуя адмирала Нельсона. — Ну что за жизнь, милорд! — пожаловался Артур Нельсону. — Каждый день пшено да пшено. Терпеть его не могу! — А что ты любишь? — спросил адмирал Нельсон. — Хлебные крошки! — ответил Артур, — Нет ничего вкуснее белых хлебных крошек! Адмирал Нельсон взял подзорную трубу и оглядел улицу Уайтхолл. — Я вижу мальчика, — сказал он. — Он идет по улице и жует белую булку. Вот он поравнялся со зданием Королевской гвардии. Артур слетел вниз и следовал за мальчиком, пока тот не доел свою булку. Но Артуру ни крошки не перепало. Бедняжка Артур даже расплакался. Проходивший мимо полисмен очень удивился. — Вот так чудо! — сказал он. — Первый раз вижу плачущего голубя. Огорченный Артур вернулся к нельсоновской колонне. — Да, дело плохо! — вздохнул адмирал Нельсон. — Что сказал полисмен? — Он сказал, что никогда еще не видел плачущего голубя. — Так-так, — сказал адмирал Нельсон. — Не следовало мне плакать из-за крошек, — сказал Артур. — Что верно, то верно, — согласился адмирал Нельсон. Все равно не поможет. Но я кое-что придумал. Загляни-ка в карман моего мундира, ты найдешь там трехпенсовик. Его положил туда рабочий на счастье, когда ставили мою... то есть нельсоновскую колонну. Ты... — и он прошептал что-то Артуру на ухо. — Блестящая идея! — сказал Артур. — Благодарю вас, милорд. Он взял трехпенсовик, полетел прямо в булочную на углу Стрэнда и купил себе трехпенсовую булочку. А потом сел на подоконник булочной и начал ее есть. Глядя на него, прохожие говорили: — Видно, голубю понравилась булка. Значит, она свежая. — И многие заходили в булочную и покупали булочки к чаю. Булочник был очень доволен. — Ты можешь каждый день прилетать сюда, — сказал он Артуру, — и я буду давать тебе булочку к чаю. Лучшей рекламы для булочной не придумаешь! А вот тебе еще одна булочка — за сегодняшний день. Артур схватил в клюв булочку и полетел к адмиралу Нельсону. — Попробуйте булочку, милорд, — сказал он и отломал адмиралу Нельсону половину. — Благодарю! — сказал адмирал Нельсон. — Взгляните на этих голубей, милорд, — сказал Артур. — Они опять жуют пшено. Лично я предпочитаю булочки. — Я тоже! — ответил адмирал Нельсон. Под ковром Тигр и лошадь жили под ковром в гостиной. Они были закадычными друзьями. Им нравилось жить в гостиной, потому что они любили принимать гостей. В том же доме жила девочка Шейла. Однажды она спросила их: — Как это вы умещаетесь под ковром? — Очень просто, мы ведь воображаемые, — ответили они. — Я воображаемый тигр. — А я воображаемая лошадь. — А где же твое сено? — спросила Шейла у лошади. — Под ковром, — ответила лошадь. — Это ведь воображаемое сено. — А твои кости тоже под ковром? — спросила она у тигра. — Кости? Конечно, — ответил тигр и облизнулся. А потом он спрятался под ковер. Лошадь последовала за ним, и Шейла осталась одна. Она достала лист бумаги, нарисовала несколько кусочков сахару и сунула рисунок под ковер. Чуть погодя она услышала похрупывание и «чам-чам-чам» — лошадь ела сахар с большим удовольствием. Тогда Шейла написала на клочке бумаги записку: «Что любят тигры?» — и сунула записку под ковер. Под ковром зашушукались, затем высунулась лошадиная голова и сказала: — Бутерброды с сеном! Шейла не поверила. — Ах ты, гадкая лошадь! — сказала она. — Бутерброды с сеном любят не тигры, а лошади. Пойди и спроси тигра, что он хочет! Лошадь спряталась, и вылез тигр. — Я хочу ручные часы, — сказал он. — Чтобы знать, который час. — Хорошо! — сказала Шейла. Она нарисовала ручные часы и протянула ему. А потом нарисовала бутерброды с сеном для лошади. Тигр исчез. Но вскоре оба появились опять. — Большое-большое тебе спасибо, Шейла! — сказали они и поцеловали ее. — Подумайте, что вам еще надо, и скажите скорей, — сказала Шейла. — А то мне пора уже идти спать. — Нам бы хотелось еще зонтик! — сказали тигр и лошадь. — Зонтик? — удивилась Шейла. — Разве под ковром идет дождь? Ах Да! Это воображаемый дождь. — Ну конечно! — сказали они. И она нарисовала им зонтик. — Спасибо! — сказали тигр и лошадь. — Спокойной ночи. — Спокойной ночи! — ответила Шейла и пошла спать. Но потом ей вдруг пришло в голову: «Наверное, ужасно обидно, когда есть новый, красивый зонтик и нет дождя!» И она нарисовала на большом листе бумаги дождь, спустилась на цыпочках в гостиную и сунула дождь под ковер. Когда утром она вошла в гостиную, то очутилась по щиколотку в воде, а тигр и лошадь сидели в раскрытом зонтике и плавали в нем, как в лодке. «Наверное, я нарисовала слишком много дождя», — подумала Шейла. После завтрака она опять пришла в гостиную. Мама в это время как раз подметала ковер. Ни воды, ни зонта, ни тигра, ни лошади — ничего не осталось. Шейла взяла свой альбом для рисования и нарисовала тигра и лошадь крепко спящими. Скоро мама ушла. А Шейла все сидела и глядела на огонь в камине. В гостиной было тихо-тихо, только из-под ковра доносился громкий храп. Амур и соловей Однажды в Лондон прилетел соловей. Он сел на фонтан посреди площади Пикадилли и запел для Амура — крылатого мальчика с луком и стрелами, который стоит высоко над фонтаном. Была темная летняя ночь, и соловей пел о деревьях и цветах за городом, о море и синих волнах с белыми гребешками, набегающих на рыжеватый песчаный берег, о детях, которые играют, строят песчаные замки, запускают воздушные змеи, едят конфеты, плавают и катаются на лодке по морю. — Наверное, все это чудесно! — сказал Амур. — А здесь только автобусы и такси, машины и люди, которые вечно спешат на работу или за покупками. Как бы мне хотелось, чтобы здесь было море! Амур вздохнул, и по его щеке скатилась слеза. — Милый соловей, попроси море прийти сюда хотя бы на один день. — Хорошо, попрошу, — сказал соловей и улетел. На другой вечер, как только начали зажигаться звезды, соловей прилетел на берег моря, сел на пенек и запел о мальчике, который стоит один-одинешенек на верхушке фонтана в далеком Лондоне. Ветер унес его песню в море, и волны тоже услышали ее. Соловей пел всю ночь и улетел только с восходом солнца. Однажды, когда лондонцы вышли на улицу, чтобы идти на работу, они не узнали свой город. На площади Пикадилли разлилось настоящее море, по нему ходили волны, бившие о песчаный берег Риджент-стрит и Шефт-сбери-авеню. Светило солнце. А вместо автобусов, такси и машин по улицам плавали лодки. Люди сбрасывали шляпы и одежду и надевали купальные костюмы, дети приносили ведерки и лопаты и садились играть в песочек. А некоторые верхом на доске неслись по Хаймаркет, взлетали на светлые гребни волн и, проплывая мимо Амура, обдавали его брызгами, и он смеялся от радости. К вечеру собрались грозовые тучи, небо потемнело и полил ливень. А когда он кончился и небо очистилось, площать Пикадилли выглядела, как и прежде — статуя Амура посередине, а вокруг автобусы и такси, машины и люди, машины и люди... Как только стемнело и все разошлись по домам, опять прилетел соловей и сел на фонтан. — Спасибо тебе, соловей! — сказал Амур. — Это было чудесно! Скоро опять начался дождь. Соловей нашел себе сухое местечко у ног Амура, спрятал голову под крыло и крепко заснул. Блэки и Реджи Жила-была на свете лошадь. Звали ее Реджи. По утрам Реджи развозила молоко и каждый раз встречала по дороге своего приятеля Блэки — маленькую черную собачонку. По правде говоря, Реджи не так уж нравилось развозить молоко. Она всегда мечтала быть скаковой лошадью и брать на скачках призы. Блэки тоже был не очень доволен своей судьбой. Он мечтал научиться бегать, как настоящая гончая, хотя ноги у него, честно говоря, были коротковаты. Как-то после обеда они сидели у Реджи в конюшне, играли в «крестики и нолики», и вдруг Блэки осенила идея: — Реджи, мы должны есть уголь! Паровозы потому так быстро бегают, что едят уголь. И, обсудив все хорошенько, они решили попытать счастья. Они спустились в подвал, где хранился уголь, но только взяли по кусочку, как вдруг появилась сама хозяйка миссис Прочь. — Ах негодные! Таскать мой уголь! А ну прочь отсюда! Она схватила кусок угля и запустила в них. Реджи и Блэки кинулись бежать. В жизни они так быстро не бегали! А как раз в это время мэр города выглянул в окно. Мэра звали Уильям. — Вот это скорость! — воскликнул он. — Держу пари, эта лошадь получила бы на скачках первый приз. А собака-то, собака! Несется быстрее гончей! Честное слово, они заслужили по медали. И он выдал Реджи и Блэки по медали. Вниз! В Лондоне на пятом этаже большого дома жил человек, по имени мистер Уоллингтон. Каждое утро в половине девятого он уходил на работу. Перед уходом он целовал жену, гладил кошку и раскрывал над головой зонтик. Он всегда выходил из дому с раскрытым зонтиком. — На всякий случай! — говорил он. И никогда не ходил пешком по лестнице, а поднимался или спускался только в лифте — ведь он жил на пятом этаже. Каждый раз, когда он входил в лифт с раскрытым зонтиком, все удивлялись и спрашивали: — Почему вы едете в лифте с раскрытым зонтиком? Здесь ведь нет дождя. — На всякий случай! — отвечал мистер Уоллингтон. — А если и на улице нет дождя, тогда, выходит, вы зря раскрывали зонтик? — Легче закрыть зонтик, когда нет дождя, чем открыть, когда идет дождь. — Это верно, — соглашались все. — Всего вам доброго, мистер Уоллингтон! Швейцар у подъезда говорил ему: — С добрым утром, мистер Уоллингтон! Швейцар носил синюю форму с серебряными пуговицами и следил, чтобы все было в исправности — и лифт, и дверные звонки, и лампочки на лестнице. И вот однажды, собравшись, как всегда, на работу, мистер Уоллингтон сел в пустой лифт и уже хотел было нажать на кнопку «вниз», как вдруг у него мелькнула мысль: «А что если нажать не «вниз», а «вверх»? Потом он подумал: «Интересно, а что получится, если нажать сразу на обе кнопки? Поеду я вверх, вниз или останусь на месте? Конечно, это нарушение правил! Но все-таки попробую, посмотрим, что будет». И он нажал сразу на обе кнопки. Не успел он это сделать, как раздался ужасающий треск — словно тележка молочника врезалась в паровоз, — лифт разорвался пополам: верхняя половина поехала ВВЕРХ, нижняя — ВНИЗ. А сам мистер Уоллингтон полетел вниз на зонтике, как на парашюте. «Ай, ай! — подумал он. — А вдруг швейцар рассердится? Мне еще повезло, что зонтик был раскрыт». Когда мистер Уоллингтон спустился вниз, швейцар уже ждал его и от волнения переступал с ноги на ногу. — Так-так, мистер Уоллингтон, — сказал он. — Так-так! — С добрым утром, господин швейцар! — сказал мистер Уоллингтон. — Ка... какая прекрасная сегодня погода! — И вышел на улицу. — Ай-ай! — сказал швейцар. — А ведь он шалун!
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-07-14; просмотров: 399; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.214 (0.017 с.) |