Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Расположите слова в той последовательности, в которой они встречаются в тексте.↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 10 из 10 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Encoding, hourly fee, packet swithing, garment centers, host computers, intercept, Gopher, a nuclear war, worldwide, local service providers, transactions.
11. Ответьте на вопросы к тексту «The Internet». 1. When and where was the Internet designed? 2. What was its original purpose? 3. What is the number of host computers existing in the world nowadays? 4. What is the most popular Internet service? 5. What other services are enumerated in the text? 6. How is payment for sending e-mails arranged? 7. What is the most important problem of the Internet? 8. What should be done to protect the data being sent from intercepting and changing?
Расскажите о своей специальности (information technologies). ПРИЛОЖЕНИЯ (REFERENCES) Правила написания резюме (Curriculum vitae) Общие требования. Curriculum vitae (CV) должно быть напечатано на чистом белом нелинованном листе. По объему оно не должно превышать одну страницу, реже – 1,5. Роль различных пояснений и экскурсов выполняет Letter of application. На CV не ставятся даты и подписи, по желанию может быть вклеена, прикреплена или вставлена на компьютере фотография. Обычно Curriculum vitae состоит из 6 основных частей: 1. Личные данные/Гражданское состояние (Personal details). 2. Образование (Education). 3. Опыт работы (Professional/Previous experience). 4. Навыки (Skills: Languages, Computer skills = Information technologies). 5. Личные качества/Увлечения (Activities/Interpersonal qualities/Interests). 6. Рекомендации (References). В начале можно указать вашу Career objective (должность, на которую вы претендуете).
1. Графа Personal details включает в себя следующие данные: Name (имя, фамилия). Address (номер дома, улица, город, индекс, страна). Phone (номер телефона). E – mail (электронный адрес). Date and place of birth/Age (дата рождения или возраст). Nationality (национальность). Marital status (семейное положение). Последние четыре пункта являются факультативными.
2. Графа Education предполагает перечисление всех дипломов и сертификатов, которыми вы обладаете; но вы решаете, указывать ли все и в каком порядке (начиная с последнего или с первого). Сначала указывается название учебного заведения, затем факультет (специальность). Существуют два варианта указания даты: дата получения диплома (год), например 2001, или год поступления и год окончания, например 1996 – 2001. Второй вариант считается предпочтительным. Если вы еще не закончили учебу, то нужно указать курс.
3. Графа Professional/Previous/Work experience включает перечисление мест работы по следующему плану: дата (месяц и год поступления и ухода с работы), должность (position), предприятие/организация, выполняемые функции (с использованием клише in charge of, co-ordination, arranging, preparation of). Если вы работаете на этой должности в настоящее время, вместо даты окончания укажите present. Обычно указание настоящей или последней должности следует в списке первым, далее – в обратном порядке, заканчивая вашим первым местом работы. Иногда необходима графа Publications (публикации), в которой перечисляют все научные работы, статьи, монографии. По объему она не должна превышать двух страниц и должна включать следующие сведения: The title of the publication (название работы), Edition (место издания, выходные данные), Date of the publication (дата публикации).
4. Графа Skills предполагает включение информации о Languages (владении иностранными языками), IT (=information technologies) (навыками работы на компьютере c перечислением программ), Additional (дополнительной информации, например, о наличии водительских прав). Опять же сам вы сами решаете, что именно необходимо указать в данной графе.
5. Графа Activities содержит сведения о ваших увлечениях, проведении досуга, занятиях спортом. Если у вас есть какие-либо спортивные достижения (звания или опыт работы тренером), их также можно указать, например Ski instructor (grade 2). 6. Графа References факультативна. Ее вы используете в том случае, если необходимо или вы сами желаете включить в резюме список тех, кто дал вам рекомендательные письма-характеристики с указанием имени, телефона (или адреса).
Реферирование текста (rendering the text/article)
1. Headline of the article (text), title of the newspaper or the magazine, date of publication, the author.
2. Main topic (idea).
Main contents.
Conclusions of the author.
Your attitude towards the article.
BIBLIOGRAPHY 1. Английский язык для инженеров: Учеб./ Т. Ю. Полякова, Е. В. Синявская, О. И. Тынкова, Э. С. Улановская. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Высш. шк., 1998. – 463 с. 2. Васильева Л.В. Краткость – душа остроумия: Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. – 350 с. 3. Ермоленко Т. А. Английский язык: Проблемы охраны окружающей среды. – М.: Высшая школа, 2005. – 120 с. 4. Колодяжная Л. Н. Познакомьтесь: Великобритания. –2-е изд., испр. – М.: Рольф, 2001. – 160 с. 5. Мусихина О. Н., Гисина О. Г., Яськова В. Л. Английский язык для строителей; Практикум. – Ростов н/Д: Феникс, 2004. – 352 с. 6. CибАДИ и его специальности: Методические указания к разговорным темам по специальности / Сост. Л.И. Воскресенская. – Омск, СибАДИ, 1997. – 57 с. 7. Словарь активного усвоения лексики английского языка / Под ред. Л.П. Поповой. – М.: Рус. яз., 1988. – 710 с. 8. Соединенные Штаты Америки: Тексты для устных ответов и письменных работ на английском языке / Сост. Н.В. Береговая, Т.М. Сапгир. – 2-е изд. – М.: Дрофа; Русский язык, 1998. – 176 с. 9. Graham Tullis, Tonya Trappe. New Insights into Business. Students’ Book. – Longman, 2003. – 176 с. 10. Graham Tullis, Tonya Trappe. New Insights into Business. Teacher’s Book. – Longman, 2001. – 104 с. 11. Virginia Evans, Jenny Dooley. Upstream intermediate. – Express publishing, 2002.. – 186 с.
CONTENTS
PART I. HIGHER EDUCATION………………………………… 3 PART II. MY ACADEMY …………………………………..…… 13 PART III. THE AUTOMOBILE TRANSPORT FACULTY ……… 19 PART IV. THE TRANSPORT TECHNOLOGICAL MACHINERY FACULTY………………………………………………. 32 PART V. THE HIGHWAY ENGINEERING FACULTY………… 39 PART VI. THE CIVIL ENGINEERIN FACULTY………………… 57 PART VII. THE ECONOMICAL ENGINEERING FACULTY…… 64
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 239; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.128.198.90 (0.007 с.) |