Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Склад договору та його роль у тлумаченніСодержание книги Поиск на нашем сайте
У договорі загальна воля сторін - це не гола безглузда воля. Це воля, зодягнена в думки і в кінцевому рахунку в слова, вирази. Або, точніше, договір - це загальна думка сторін про взаємне поведінці, підкріплена волею. Волі поза думкою, без думки, без зовнішнього її вираження для сторін у договорі та інших суб'єктів не існує. Вона виражена насамперед в умовах договору, що визначають права і обов'язки сторін. Але договір як юридичний факт і тим більше як документ має більш широкий зміст, складається з різних елементів. Аналіз цих елементів також необхідний у ході тлумачення. Без їх аналізу неможлива юридична кваліфікація договору, тобто визначення юридичної природи договору. К. Анненков називає їх інструментами (знаряддям) договору. До необхідних інструментів він відносить дієздатність суб'єктів, їх дійсну волю, спрямованість цієї волі на досягнення юридичної ефекту, належне виявлення волі. Інші автори використовують різні терміни: елементи, частини, приладдя. Д.І. Мейєр розрізняє частини угоди: необхідні (essentiolia negotii), без яких угода немислима; звичайні (Naturalia negotii), які звичайно бувають в угоді, хоча можуть і не бути, вони передбачаються, якщо вони не сказані; випадкові (acciodentalia negotii), які потрібні для неї, зазвичай не зустрічаються, але вносяться в угоду на розсуд учасників. Поряд з частинами Д.І. Мейєр виділяє такі ознаки договору: суб'єктивні (дієздатність учасників); об'єктивні - предмет договору, його характеристики (знаходження в цивільному обігу, несуперечність законам і моральності), фізичну можливість вчинення дії, майновий інтерес. Хоча, звичайно, майновий інтерес ознака швидше суб'єктивна. Правове регулювання здійснюється шляхом регламентування елементів суспільних відносин: суб'єктів (визначення правоздатності, дієздатності, компетенції, неосудності і т.п.), дій, в яких виявляються відносини (через визначення прав і обов'язків), об'єктів (шляхом встановлення певних до них вимог). Саме на цій підставі розроблено вчення про склад правовідносини, елементами якого є суб'єкти, об'єкти і юридичний зміст суб'єктивних прав і обов'язків. Аналогічно складу правовідносин можна говорити про склад договору, в тому числі і договору, який моделює, програмує майбутнє реальне правовідношення. У складі угоди можна виділити наступні елементи: суб'єкт або суб'єкти угоди, що володіють право-і дієздатністю, або угодоздатність стосовно операцій і суб'єктивна сторона угоди, що виявляється у свідомості і волі суб'єкта, в спрямованості цієї волі до певної мети. Тут спостерігається психологічне ставлення суб'єкта (суб'єктів) до своїх дій, за допомогою яких угода об'єктивується, проявляється назовні (до форми волевиявлення) і до наслідків юридичного характеру, яких бажає, до яких прагне суб'єкт (суб'єкти). У психічному відношенні проявляється як усвідомлення значення своїх дій, так і вольовий імпульс - прагнення до досягнення певної мети. Форма договору - це спосіб вираження волі зовні (форма волевиявлення). Форма договору характеризує зовнішні дії її суб'єктів, договірних усно або складових письмовий документ, який в певних випадках, передбачених законом, повинен засвідчуватися або реєструватися державним органом, або угода знаходить вираз у конклюдних діях. Зміст правочину (договору) - це коло прав та обов'язків сторін в договорі: місце, умови, терміни, порядок їх реалізації. Предмет договору і ознаки, які її характеризують, - це кількість, якість, комплектність або опис індивідуально визначених об'єктів, ціна і т.д. У ході тлумачення договору повинна бути отримана чітка і ясна інформація про всіх елементах складу угоди (договору). Відсутність ясної інформації говорить про незавершеність процесу з'ясування сенсу, змісту договору, про неповноту або суперечливості такої інформації. Досягнення чіткої, ясної, несуперечливої інформації про зазначені елементах складу договору необхідно для визначення юридичної природи договору або, інакше кажучи, про його юридичної кваліфікації. Без останньої, звичайно, неможливо і рішення юридичної суперечки, пов'язаної з виконанням договору, визначенням його дійсності або недійсності. Відсутність у договорі інформації (або, як іноді кажуть, пунктів договору), що характеризує, описує зазначені елементи складу договору, робить його збитковим і за певних умов недійсним. До того ж веде і ущербність його окремих елементів (недієздатність суб'єктів, виключеність з обігу предмета договору, невідповідність форми договору законом і т.п.). Закон звичайно не оперує таким поняттям, як склад договору. Склад договору - це продукт наукової думки, це юридична конструкція, ідеальна модель, створена для потреб наукових досліджень і практики. Підкреслимо, що склад угоди (договору) є модель, отримана в результаті абстракції, ідеалізації, коли дійсність спрощується, огрубляется. У підсумку виходить якийсь ідеальний об'єкт, в житті не існуючий, який служить не тільки формою вираження дійсності, але і методологічним інструментом наукового і практичного аналізу. Спрощення та огрубіння дійсності бачиться в тому, що суб'єктивні моменти (свідомість, воля, ціль), що не існують без суб'єкта, крім суб'єкта, дії, в яких виражається воля, відволікаються від суб'єкта, їм надається значення елемента (частини) договору, як і самому суб'єкту. Суб'єкти стають самі елементом договору як свого власного угоди. Те ж саме відбувається з змістом і предметом договору. Права та обов'язки, як належать суб'єктам правові можливості або повинності суб'єктів, відволікаються від них і знаходять, ставши елементами договору, рівну з ними позицію. Відволікається від суб'єктів і зовнішнє волевиявлення, виражене в певній формі договору. Форма договору, як його елемент ставиться на один рівень з самими його суб'єктами. Звичайно, об'єкт подібного роду, що складається із зазначених елементів, може існувати тільки в абстракції, в якості об'єкта ідеального. Такий об'єкт (склад договору) має методологічне значення. Для законодавця він стає засобом законодавчої техніки. Законодавець в ході правотворчості, використовуючи склад угоди, повинен прагнути врегулювати всі його елементи, стосовно до конкретного виду відносин. Склад орієнтує сторони договору на більш повне, беспрогалинне викладення договору як юридичного документу, дає інтерпретатору якийсь шаблон для аналізу, тлумачення договору, виступає як би критерієм повноти знань про зміст договору. Відсутність знань, інформації про який-небудь елементі складу говорить про неповноту цих знань. У законах стосовно договорів зазвичай мова йде про умови договору, тобто тих пунктах, в яких відображаються предмет, цілі, права та обов'язки сторін, терміни виконання зобов'язань тощо Саме умови договору і складають його юридичний зміст. Зміст договору виступає в якості самостійного елементу (частини) складу договору. Закон називає лише один вид умов: істотні. Так, договір вважається укладеним, якщо між сторонами в необхідній у належних випадках формі досягнуто згоди з усіх істотних умов договору. Істотними визнаються умови про предмет договору, умови, які названі в законі або інших правових актах, як істотні або необхідні для договорів даного виду, а також умови, щодо яких за заявою однієї із сторін повинно бути досягнуто згоди. У літературних джерелах при аналізі умов договору останні часто не зводяться тільки до істотних умов. Ці умови договору при їх класифікації поділяються на істотні, звичайні та випадкові. До істотних умов договору належать: предмет договору; умови, прямо названі в законі або іншому правовому акті як істотні для даного виду договорів; умови, щодо яких за заявою однієї із сторін повинна бути досягнута угода. Істотні умови є необхідними і обов'язковими не тільки для даного типу договорів, але і для даного конкретного договору. Вони тому й істотні, що без них договору з точки зору права не існує. Звичайні умови, відзначає Н.Д. Єгоров, не потребують погодження сторін. Вони передбачені у відповідних нормативних актах і автоматично вступають в дію в момент укладання договору. Як і інші умови договору, вони грунтуються на угоді сторін. Тільки в даному випадку угода сторін підпорядкувати договір звичайним умовам, що містяться в нормативних актах, виражається в самому факті укладення договору даного виду. Наявність або відсутність звичайних умов, по думці О.С. Іоффе, на факт укладення договору не впливає. Практично немає необхідності включати їх до договору, так як вони сформульовані в законі або інших нормативних актах і, оскільки сторони погодилися укласти договір, вони тим самим визнаються висловили згоду підкоритися цим умовам, які за законом поширюються на договірні відносини відповідного виду або на всі договори взагалі. Зауважимо, що в текст договору звичайні умови не включаються. До звичайних умов відносяться також і умови, що випливають із звичаїв ділового обороту. До випадкових умов відносяться ті, які не є суттєвими або звичайними. Вони включаються в текст договору на розсуд сторін. Це можуть бути, наприклад ті умови, які відрізняються від умов диспозитивних норм, скасовують їх дію стосовно конкретного договором. Слід зазначити, що потрійний розподіл умов договору визнається далеко не всіма авторами. Так М.І. Брагінський і В.В. Витрянский, автори фундаментальної праці по договірному праву, наводять досить вагомі аргументи на спростування зазначеного поділу. На їх думку, підстав для виділення як звичайних, так і випадкових умов немає. Всі умови є суттєвими. Не вдаючись у полеміку з даного питання, відзначимо, що в ході тлумачення договору стоїть завдання виявити, виокремити і витлумачити всі умови договору, хоч як не називалися. Для цілей тлумачення найбільш прагматичним є розподіл договірних умов, запропоноване В. Ансону. Він поділяє ці умови на два види: прямо виражені і ті, які припускаються. До прямо вираженим умовам автор відносить істотні і прості. Характер умов визначається сторонами. Якщо сторони розглядали дані умови як пов'язані з сутності договору, вони є суттєвими. Їх порушення дає підставу іншій стороні вважати себе вільною від зобов'язань. Якщо сторони не вважали умови суттєвими, а розглядали як додаткові або супутні, вони є простими умовами: їх порушення дає підставу для відшкодування збитків. Уявними умовами вважаються ті, які в договорі прямо не виражені. Ними можуть бути як істотні, так і прості умови. Припускаються умови можуть грунтуватися на звичаях торгівлі, професії, законах, на презюміруемое намір сторін та розумності; можуть бути результатом висновку суду з тлумачення договору. В англійському праві склалася доктрина "про порушення основної умови". Основна умова трактується як щось більш важливе, ніж просте чи навіть істотне. Воно становить "ядро" договору. Порушення основного умови означає невиконання договору в цілому. Жодна сторона не може звільнитися від відповідальності за порушення основної умови договору. Можна відзначити, що чітко формалізовані ознаки віднесення тих чи інших умов до істотних, простим або імовірною в англійському праві фактично відсутні. Умови визначаються численними прецедентами, самими сторонами. Велика роль судів, які оперують фігурами "розумної людини", "розумних людей", поняттям "справедлива мета договору" і т.п. Суди, зазначає В. Ансон, мають значну свободу розсуду при оцінці умов звільнення від відповідальності. Як, втім, і інших умов. У теорії неявних умов не останню роль відіграє фігура "розумної і чесної людини", якої насправді не існує, а "її думка є думкою суду». Поширювати положення англійського права і практику тлумачення договорів англійськими судами механічно, звичайно, не слід. Однак певні аналогії допустимі. Наприклад, при прогалинах у праві або договорі допускається апелювання до сумлінності, розумності та справедливості. У літературних джерелах звичайно відзначається, що тлумачення договору здійснюється тільки за певних умов. М.І. Брагінський і В.В. Витрянский стверджують, що потреба у тлумаченні договору виникає у зв'язку з неповнотою або недостатньою ясністю окремих його умов, оскарженням його наявності, а також сенсу використовуваних в ньому понять або його правової природи. Суд вдається до такого тлумачення, коли між сторонами виникає спір щодо сутності договору або його окремих елементів. Таким чином ми бачимо, що перелік обставин, що потребують тлумачення, вельми широкий. Можна зробити висновок, що тлумачення договору здійснюється завжди, коли договір залучений в правозастосовний процес суду, коли виникають спори, пов'язані з його виконанням. Як вже було сказано стосовно тлумачення права, самим незрозумілим виявляється питання, що таке ясність. Щоб прийти до висновку про неясності положень договору, необхідно зробити хоча б спробу тлумачення, тобто для встановлення самої неясності необхідно тлумачення. Без тлумачення не встановити і неповноту договору, а тим більше, його природу. Встановити природу договору - це значить дати йому юридичну кваліфікацію, що неможливо без встановлення і з'ясування істотних елементів договору шляхом тлумачення. Без юридичної кваліфікації договору немислимо, в кінцевому рахунку, прийняття судового рішення. Насправді в реальних процесах важко розділити розумові дії по тлумаченню договору і міркування, розумові процеси, що опосередковують юридичну кваліфікацію. Вони найтіснішим чином пов'язані. Висновки тлумачення - це часто висновки юридичної кваліфікації. Процес юридичної кваліфікації договору полягає у встановленні відповідності або невідповідності умов конкретного договору істотних умов відповідного типу договору, визначеними законами та іншими нормативними актами. Очевидно, що така кваліфікація може бути як позитивною, так і негативною. У першому випадку це знаходить вираз у судженнях типу "даний договір є договором підряду" і т.п. У другому випадку кваліфікація виражається в негативному оціночному судженні типу "даний договір не є договором підряду". Кваліфікація договору може бути одночасно позитивної і негативної. Наприклад, «даний договір не договір підряду, а трудовий договір". Очевидно, що в цьому випадку підставою юридичної оцінки виступають норми різних інститутів і навіть різних галузей права. Юридична оцінка договору складається в кінцевому рахунку 'На основі оцінок окремих його елементів (суб'єктів, волі і волевиявлення, змісту, предмета, форми). Найчастіше такої кваліфікації, що складається у віднесенні в результаті оцінки кваліфікованого договору до конкретного типу договору, ще недостатньо для вирішення справи. Необхідно вирішити питання про його дійсності або недійсності. Таке вирішення питання це також результат юридичної кваліфікації. Підставою оцінки угод, у тому числі договорів, виступають вже не тільки норми, що регулюють певний тип договорів, а й норми ЦК РФ про недійсність угод (ст. 166-181). При кваліфікації угод певну методологічну роль відіграє конструкція складу угоди. Роль тлумачення в даному випадку полягає в тому, щоб усвідомити ту інформацію, яка характеризує окремі елементи угоди. Дійсність угоди, як зауважує Н.Д. Єгоров, залежить від дійсності утворюючих її елементів. Тому в ході тлумачення виявляється інформація, що характеризує елементи угоди (договору) не тільки з точки зору відповідності окремих елементів закону, а й інформація, що характеризує певні вади, дефекти з точки зору вимог закону, що пред'являються до тих чи інших елементів договору. Перш за все, звичайно, в ході інтерпретації та оцінки договору встановлюються його суб'єкти, визначаються згідно з законом їх дієздатність (якщо мова йде про громадян) і правовий статус юридичної особи: чи володіє вона загальної або спеціальної правоздатністю. У кінцевому рахунку це необхідно для того, щоб встановити правомочність укладення интерпретируемого договору його суб'єктами. Ущербність одного з суб'єктів договору (відсутність дієздатності, повноваження на укладення угоди) буде підставою для оцінки (юридичної кваліфікації) угоди як недійсною. У ході інтерпретації та кваліфікації договору піддається аналізу і суб'єктивна сторона, тобто воля і волевиявлення. Ущербність, дефектність суб'єктивної сторони може бути підставою визнання договору недійсним. Пороки волі сторони в договорі можуть мати різний характер. Так, Н.Д. Єгоров розрізняє угоди, вчинені без внутрішньої волі, і операції, в яких внутрішня воля сформувалася неправильно. До перших відносяться угоди, зроблені під впливом насильства, погрози, зловмисної угоди представника однієї сторони з іншою, а також громадянином (дієздатним), не здатним в конкретній ситуації розуміти значення своїх дій та керувати ними. До правочинів, в яких внутрішня воля сформувалася неправильно, спотворено під впливом обставин, що склалися, відносяться угоди під впливом обману (умовчання іншої сторони про якихось обставинах або, навпаки, неподання необхідної інформації тощо), омани самої сторони. До числа угод з пороком волі відноситься і кабальна угода, що укладаються внаслідок збігу тяжких обставин, при яких свобода волі фактично відсутня, нормальне формування волі під впливом зазначених обставин виявляється порушеним. Слід зазначити, що кваліфікація договору як недійсною угоди з підстав, пов'язаних з пороком волі, не може грунтуватися тільки на даних, отриманих в результаті тлумачення договору. У вищеназваних випадках вад волі обставини, їх викликають, зазвичай бувають до укладення договору (кабальна угода) або супроводжують процес укладення договору (вплив обману, погрози, омани сторін тощо). Звичайно, ці обставини відображення в самому договорі не знаходять. Була б вельми дивною фіксація в договорі того факту, що він укладений під впливом примусу, погрози або омани однієї зі сторін. Тому-то в даних ситуаціях виникає необхідність вийти за рамки тексту договору і звернутися до обставин, які знайшли відображення в його змісті. Інакше кажучи, проблема тлумачення договору переходить в проблему доказування відповідних фактів. У ході доказування, звичайно ж, враховуються вимоги относимости і допустимості доказів. Та ж проблема виникає і в разі визнання недійсності договору з мотивів пороку суб'єктів договору. Очевидно, що тягар доказування покладається на сторону, що обгрунтовує кваліфікацію договору як недійсною угоди. Істотний елемент договору - його форма, яка визначається угодою сторін. Якщо законом не встановлена певна форма, договір може бути укладений шляхом складання єдиного документа або обміну документами за допомогою поштового, телеграфного, телефонного, електронного або іншого зв'язку, що дозволяє достовірно встановити, що документ виходить від сторін за договором. Безпосереднім об'єктом тлумачення і служать саме тексти цих документів, у тому числі єдиний документ-договір або кілька документів, що відображають дії, пов'язані з офертою і акцептом, а у випадках реального договору також документи, що засвідчують відповідні дії, в яких виражена реальність договору (наприклад, за договором банківського вкладу це можуть бути ощадна книжка або депозитний сертифікат). При дослідженні цих документів необхідно проаналізувати реквізити, які стосуються форми договору: дату, місце укладення договору, справжність підписів та печаток і т.д. Невідповідність письмової форми у випадках, прямо зазначених у законі чи угоді, буде підставою кваліфікації договору як недійсною угоди.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 139; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.143.241.205 (0.01 с.) |