Хто ны прóтів вас, той за вас
Хто ны прóтів вас, той за вас
49. Тоды′ Іоáнн сказáв: «Учíтель! Мы бáчылы чоловíка, шо Твойíм ймэ′ннем проганя′в лыхы′х, і забороны′лы ёмý, бо вин ны хóдыть з нáмы».
50. А Ісýс сказáв: «Ны забороня′йтэ, бо хто ны прóтів вас, той за вас».
Ісýс намíрывся в Йірусалы′м. Самаря′нэ ны прыймáють Ёгó
51. Як становы′лысь всэ блы′жчымы ты′йі дні, колы′ Ёгó мáлысь взя′ты з свíта, Вин рышы′в іты′ в Йірусалы′м.
52. І послáв посланцíв пы′рыд Собóю. І пошлы′ воны′ в сылó самаря′нськэ, шоб прышыховáты буттé Ёмý.
53. Алэ′ там ны прыйнялы′ Ёгó, бо Вин выглядáв, як подорóжный до Йірусалы′ма.
54. Пубáчывшы гэ′тэ, учынікы′ Ёгó, Я′ков і Іоáнн, сказáлы: «Гóсподы! Чы хоч, шоб мы сказáлы, шоб огóнь зыйшóв з нэ′ба і вы′нышчыв йіх, як і Льля гэ′так зробы′в?»
55. Алэ′ Вин, повырнýвшысь до Йіх, догнáв йім, сказáвшы: «Чы ж ны вíдайітэ, якóго вытэ′ дýха.
56. Сын жэ Людськы′й прышóв ны губы′ты дýшы людэ′й, а ратовáты».
Якы′х учынікы′в хóчэ Собí Ісýс. Ідýть за Ісýсом
57. Трáпылось, як воны′ булы′ в дорóзы, то нíхто сказáв Ёмý: «Гóсподы! Я пойдý с Тобóю, куды′ б Ты ны пошóв».
58. Ісýс сказáв ёмý: «Лы′сы мáють нóры, і птушкы′ ныбэ′сны гнíзда. А Сын Людськы′й ны мáе дэ гóлову прытулы′ты».
59. А дрýгому сказáв: «Іды′ зо Мнóю». Той сказáв: «Гóсподы! Позвóль мынí впырíдж пойты′ й схавáты свогó бáтька».
60. Алэ′ Ісýс сказáв ёмý: «Позвóль вмэ′рлым хавáты свойіх мырцíв. А ты йды проповíдуй Цáрыство Бóжэ».
61. Шэ оды′н сказáв: «Я пойдý с тобóю, Гóсподы! Алэ′ впырíдж позвóль мынí попрошчя′тысь с свойімы домáшнымы».
62. Алэ′ Ісýс сказáв ёму: «Ныхтó, хто положы′в свою′ рýку на рýчку плýга і озарыйіцьця назáд, ны надаéцьця до Цáрыства Бóжого».
|