Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Юго-Аравийская племенная федерация
Вади Арондаб Июня 1949 г.
Если какому-то дерьму суждено произойти – обычно, оно происходит очень быстро... Этот день они провели у подножья вади Арондаб – места, которое выглядело так, как будто огромный и свирепый великан махнул своей саблей, располовинив горы надвое. На самом деле – это был, конечно, вади, сухое русло реки, по которому вода течет только два или три месяца в году, чтобы бесследно кануть в серые жадные пески пустыни. Перед сезоном дождей – у местных жителей нет календаря, но они всегда прекрасно знают, когда он начнется – они устраивают на пути воды запруды из камней и копают ямы – чтобы там задержалась вода. Потом – сажают в орошенную таким образом землю низкорослую местную пшеницу и просо. Того урожая, что они собирают – хватает им и их скоту на весь год. Конечно, деревня расположена выше, на гребне горы, там, где даже самая высокая вода ее не достанет. Дома – сложены из камней и глины. Сэр Роберт и его люди были здесь уже два дня и местные жители – проявили к ним радушие и гостеприимство. Деревня была небольшая, около ста домов – и каждый день местные соревновались в том, где будут питаться и ночевать гости. Сэр Роберт знал язык – поэтому осаждали его, звучало даже «алайя ат-талак», [367] – причем здесь это было не пустыми словами. Каждый день для них резали барана и кормили супом из потрохов и муки и местными самодельными сладостями. Имеющий опыт сэр Роберт, взял в поход несколько десятков простых металлических расчесок – и сейчас отдаривался ими. Учитывая проблемы с гигиеной – расчески местным были весьма кстати. Днем они работали. Местные помогали, как могли, но часто в усердии делали не совсем то, что надо и за ними приходилось следить. Ночью, кто-то обязательно стоял на часах. Остальные спали. Так получалось, что они были в тылу у казаков, но этого не знали. С рацией у них обращался Роберт Брук, ежедневно ставя ветровое колесо и динамо-машину для подзарядки – что вызывало неумеренный восторг местных. Приходилось следить, чтобы ничего не стащили. Новостей никаких не было. В этот день, точнее в этот вечер они гостевали у одного из местных авторитетов по имени Султан – раньше такое имя было опасным, можно было и на плаху угодить – но теперь можно. У Султана было четыре родных сына, и их род считался одним из самых сильных. Сейчас они, набившись под одну крышу, заворожено слушали рассказ сэра Роберта о том, как он преследовал бандита на верблюде. Рассказ был как обычно – на девяносто процентов ложью – но сэр Роберт умел лгать так, чтобы местные поверили. И так, чтобы зауважали. Он родился на Востоке и поэтому умел соблюдать тот тонкий баланс между самоиронией и тем, что называют «потерять свой намус». То есть – честь. Тот, кто не видит этой грани – легко может оказаться в дурацком положении.
Сэр Роберт как раз подходил к тому месту, где он переправлялся через реку – как появился Брук. Вид у него был встревоженный. – На минутку, сэр... Сэр Роберт улыбнулся: – Друзья мои, неотложные дела Бедуины важно закивали с выражением почти детского любопытства на лицах. Они в сущности и были большими, так и не повзрослевшими детьми... и это не всегда было плохо. Они так же были честными по отношению к своим – и законы, которые устанавливали они сами, были обязательны для исполнения, обратное каралось с истинно подростковой жестокостью. Они хотели узнать, что за дела – но ни один даже не подумал о том, чтобы подслушивать. У каждого взрослого мужчины есть свои дела, и это надо уважать... Они вышли за порог гостеприимного дома. Где-то рядом, в загончке беспокоилась только что окотившаяся коза, на небе горели крупные, почти как голубиное яйцо, разбросанные щедрой рукой сеятеля звезды. Только в этих широтах бывают такие звезды. – Ну, что там у тебя... – сэр Роберт вдохнул и задержал дыхание, чтобы успокоиться, и чтобы улеглось в желудке тяжелое, обильное кушанье. – Сэр, чрезвычайная ситуация. Нам предписано возвращаться. Первой мыслью сэра Роберта было – началось. Вот и все... началось то, к чему они так долго и упорно готовились... черт возьми, началось. И он – не в кабине стратегического бомбардировщика, а в чертовом захолустье, на своих двоих. Второе... нет, пока не началось. Если бы началось – они даже отсюда это поняли бы... по скоротечным боям в небе и, наверное, высадке десанта. Но – вот-вот начнется. Кто-то в чем-то ошибся, а может быть, это русские просекли план, – но скоро начнется. И он должен быть в другом месте.
– Кем подписано. – Вулбриджем, сэр. Это был псевдоним начальника станции MI-6 в Маскате. Видимо, у человека небогатая фантазия, чтобы не подобрать более красивое название – а тупо использовать название одного из британских графств. И сразу всем все понятно. – Больше ничего нет? – Ничего, сэр. Но завтра за нами прилетит вертолет. Даже так... дело в том, что вертолеты – сюда просто не дотягивались. А значит, он прилетит не из Маската, скорее всего и не из Дофара. – Площадка готова? – Так точно, сэр. – Утром, чуть свет, проверим площадку. А пока, соберите поклажу. – Есть, сэр... Брук отправился к гостевому домику, который согласно традиции строился всей деревней чуть на отшибе – а сэр Роберт отошел к загончику, протянул руку меж веток – и коза принялась ее лизать, слизывая содержащуюся в человеческом поте соль, так нужную любому живому существу. Сэр Роберт думал о том, что скоро, вероятно совсем скоро – многих из них не будет в живых, и, наверное – не будет в живых и его самого. И кому останутся – эти звезды и эта ночная тишина? Но он ни на секунду не усомнился в том, что все это – правильно.
Утром прилетел вертолет. Это был опять-таки «Хорс», Лошадь, тяжелый транспортный вертолет – на сей раз вместо подвесной системы вооружения были установлены дополнительные баки с топливом, оттого изрядно пахло керосином и не хотелось думать, что будет, если кто-то из горцев – просто из любопытства выстрелит в пролетающую над ним тихоходную машину. В качестве вооружения – оставался носовой пулемет и зенитная спарка «БРЭНов» в десантном отсеке, с дисками по сто на каждом. Вполне хватит для обороны – но не для боя. Утром – а утро здесь наступало совсем рано, люди начинают работать в шесть, а не в восемь, а светает еще раньше – сэр Роберт вышел вместе со своими людьми на полосу и еще раз проверил ее. Сэр Роберт все-таки был военным летчиком и хорошо знал, что искать – посторонние предметы. Это называлось ППП – повреждение посторонним предметом. Пока самолеты были с обычными, поршневыми двигателями – этой проблемы не было. Но как только появились все эти новые двигатели, с низко поставленными воздухозаборниками, засасывающие несколько кубических футов воздуха в секунду – это стало проблемой. Любого камешка, засосанного турбиной и попавшего на сверхнагруженные турбинные лопатки хватало, чтобы вызвать тяжелую аварию. Черт, им пришлось даже переоборудовать несколько списанных заправщиков в уборщики полос, ставить на них промышленные пылесосы и постоянно гонять по аэродрому. Сэр Роберт был в летной группе и хорошо помнил все те перипетии, связанные с новой техникой, пробивающей себе дорогу в жизнь. Именно поэтому – с самого утра, как только рассвело – они подошли к полосе, встали цепочкой и пошли по ней, собирая все мелкие камни, какие только могли найти под беззастенчивый свист собравшихся местных ребятишек. Они показывали на глупых, что-то потерявших англичан пальцами и свистели – им и в голову не приходило, что уже существуют самолеты, которые могут сбросить свой страшный груз и превратить в опаленную пустыню целую провинцию, целый мухафаз. Они не знали этого – они были слишком примитивны даже чтобы просто понять это. Стремительный поезд прогресса – уходил от них все дальше, а они думали, что подрастут, и дальше смогут жить, как жили отцы и деды.
Увы, не смогут. Никто не сможет – как раньше... Около десяти часов по местному – появился вертолет – сэр Роберт ожидал его даже позже: ночью все равно лететь нельзя, а днем надо подняться, еще раз пробежаться глазом по полетной карте, техникам заправить машину и провести предполетный осмотр... к тому же – вертолет летает в разы медленнее самолета. Но все равно – вертолет этот прилетел рано, и это могло значить, что он прилетел откуда-то не издалека... Мальчишки – некоторые из них – в страхе убежали, но потом вернулись, и теперь те, кто не убежал, важно задирали нос, гордясь проявленной смелостью. Пришли и некоторые из взрослых, прежде всего, шейхи – проводить. Опасаться обстрела не следовало – бедуин не выстрелит в гостя, даже если тот его враг до того момента, когда еда и вода, съеденные в его доме – не выйдут из тела гостя. Таков был закон. Англичане забросили вещи в летающую машину. Сэр Роберт подошел напоследок к группе бедуинов, пожал каждому руку, а с шейхом, по местному обычаю – расцеловался в щеки. Два поцелуя – русские целуются трижды, а у англичан это вообще не принято. Но если ты в чужом монастыре – изволь соблюдать его устав... – Мы вернемся... – Иди с миром, англиз. – Я всем расскажу о гостеприимстве этого места. Да поможет вам Аллах, да приведет он в порядок все дела ваши... Польщенный шейх кивнул. Видимо, не все кяфиры варвары – подумал он про себя. Этот, например, вежлив и соблюдает традиции. Сэр Роберт пробежал к машине и забрался в десантный отсек – здесь он был расположен неудобно, с уклоном назад. Бортмеханик протянул наушники – но сэр Роберт отказался, достал из кармана два пистолетных патрона и вставил их в уши. Стало полегче. Через тонкую перегородку жгло жаром – там обитал двигатель «Роллс-Ройс» от тяжелого бомбардировщика, и сейчас он готовился поднять эту чертову каракатицу в воздух. – Куда мы летим? – Что, сэр? – вертолет пошел на взлет, грохот был невыносимым, все заволокло пылью – Куда мы, черт возьми, летим?!!! Бортмеханик – закивал головой в знак того, что понял вопрос. – Шук-Абдалла, сэр! Тут недалеко! Сэр Роберт удивленно поднял брови. Ну и что им, там, черт возьми, делать...
Полет и в самом деле был короткий. Бедная, каменистая пустошь с квадратиками рабским трудом возделанных полей – сменилась блеклой сухой травой и кустарниками предгорья. Они шли вверх, вертолет тяжело пыхтел, проталкивая свою тушу вперед и не хотелось думать, что будет, если этот надежнейший движок – все-таки откажет. Рухнут как камень и сгорят. Движок был отработанным в производстве, в конце концов – именно на нем летала половина британских стратегических бомбардировщиков – но на бомберах-то их четыре. И если один откажет – ничего страшного, и даже если два... в конце концов, можно сбросить бомбы даже над своей территорией, не взводя их. А вот на этой вот штуке – двигатель один, и случись чего... нет, даже думать об этом не стоит, дурная примета. Остается надеяться, что в этой глуши за вертолетом присматривали...
Они прошли на небольшой высоте над караваном – и верблюды, взревев, бросились прочь, а арабы, погонщики караванов – разъяренно трясли винтовками, но выстрелить так и не решились. Они шли над дорогой – здесь, в отсутствие нормальных, четко видимых ориентиров, лучше всего держаться дорог и караванных путей: вертолет не верблюд, заблудишься – пиши: пропало. Они видели селения – небольшие, состоящие из хижин и более крупные, расположенные на вершинах гор, с потрясающе красивыми домами, буквально вырастающими из горной породы. Потом – показался город, большой, окруженный стоянками и таборами бедуинов и горцев, с кострами, скотом на продажу, поставленными палатками и более крупными жилыми сооружениями, играющими детьми. Они прошли город – и сразу пошли на посадку на его окраине, на огороженном месте, обсаженном кустарником (причем явно регулярно обсаженным, ровно по линейке) и пулеметными постами на обложенных мешками с песком позициях. Это был настоящий полевой аэродром, почти без оборудования – но все же. И самое удивительное, что британский полевой аэродром стоял на территории русского вассального княжества. И никаких следов войны тут не было видно. Поверьте, сэр Роберт участвовал в переделках и четко знал, как выглядит военная база, солдаты которой принимают, или готовятся принять участие в войне. По крайней мере – они не будут сонными и не будут шляться как осоловевшие от жары мухи – как вон тот солдат... Вертолет тяжело плюхнулся на землю, подняв облака пыли всеми тремя своими винтами. Как только пыль немного улеглась, стал виден стоящий прямо у вертолета британский «Форд GP» [368] с его примитивной, сваренной из стального прутка решеткой радиатора и длинным открытым кузовом – такой использовали техники ремонтных бригад КВВС. Рядом с ним стоял среднего роста человек в арабском дишдаше и с закрытым клетчатым шарфом лицом. Сэр Роберт первым выбрался из вертолета, подошел к незнакомцу, протянул руку – Роберт Брюс, скводон-лидер КВВС, честь имею... Неизвестный пожал протянутую руку: – Как догадались? – О чем вы? – О том, что я не араб. – Вы выше среднего араба. К тому же, я родился в Судане и нюх у меня есть. Араба от неараба – отличу...
– Вот и отлично. – Сэр, традиции вежливости требуют представиться, тем более, что я уже сделал это. – Люди зовут меня Джонатан-хаджи. И это имя мне нравится. Если не желаете оставаться здесь – садитесь в машину...
В «Форде», даже с удлиненным кузовом – сложно было разместиться шестерым, да еще и с поклажей, но они все-таки сделали это, сев на борта и сложив меж собой свою поклажу, связав ее так, что не шелохнется. Так поступали лётные техники, когда ехали к очередному самолету для ремонта, сэр Роберт хорошо это помнил. Вот так – они выехали на ухабистую дорогу, ведущую в город, и поехали по ней, мимо палаток племен. Машина была одна на дороге, и они были как посланцы из другого, совершенно непонятного и далеко ушедшего вперед мира. От палаток шла тяжелая, невыносимая вонь [369] человеческого жилья, лишенного самой примитивной канализации, повсюду нагло шныряли крысы, даже перебегая дорогу. Дети, грязные, шумные, босоногие – а бедуины и горцы путешествовали всей семьей – играли у дороги, рядом с полной грязи канавой с мертвым ягненком. Навстречу шли ослы, мулы, в город гнали овец на продажу, у всех мужчин было огнестрельное оружие. Женщины – большая часть в глухой парандже, взгляды через узкую прорезь – как через прорезь прицела, от таких взглядов становится не по себе даже видавшим виды. И сам город – нищий, большой, грязный, неухоженный, город, в котором большая часть обитателей присутствуешь лишь временно, и мечтает лишь о том, чтобы продать свой товар, сохранить деньги и с облегчением удалиться в родные места – в горы или в пустыню. Трудно себе представить, что совсем недалеко, меньше чем в сутках пути самолетом – существует Лондон, с его залитой огнями Пикадилли, продовольственным отделом универмага «Хэрродс» и такими порочно-привлекательными кабачками в Сохо. Трудно поверить, что существует имперский Берлин с его У-баном, [370] пронзающим под землей весь город, Тиргартен-парком, Рейхстагом, железнодорожными вокзалами, озерами, аэродромами, откуда в сопровождении истребителей взлетают самолеты ДРЛО с вращающейся тарелкой радара на спине. [371] Трудно себе представить, что существует имперский Петербург, с его горбатыми мостами, блистательными салонами высшего света, стрелкой Васильевского острова, серыми силуэтами миноносцев на рейде, огромными заводами и тихой летней негой дач для «среднего сословья». Эти миры – они не существовали в едином пространстве, на одной планете, они давно раскололись, как льдина на весенней реке, их относило все дальше и дальше друг от друга бурным течением истории. И в стылую, с парком черную воду между ними – падали люди... Человек, представившийся как Джонатан-хаджи, привез их в какое-то здание на окраине, довольно большое, со стационарно установленной на высоком шесте антенной, собственным колодцем и двумя машинами, припаркованными внутри. Провел внутрь – там было на удивление прохладно, местные строят так, и из таких материалов, что стены совершенно не берут тепло, а крыша – такая, что пропускает наружу горячий воздух... Пройдя коридором, они зашли в комнату, напоминающую лобби. Джонатан-хаджи, как это и положено, прошел к столу и печке в углу и стал разжигать ее, чтобы приготовить чай. Где-то за стеной, бормотал дизель-генератор... – Ах, да... Он вернулся, пошарил рукой по стене – там был сейф, искусно скрытый. Из него он вынул опечатанный конверт плотной манильской бумаги и журнал, прошитый и с пронумерованными страницами. Книга учета доведения документов. – Ознакомьтесь. Я пока заварю чай. И да... Из кармана Джонатан-хаджи вынул еще один конверт, изрядно мятый. – Еще – вот это. Пришло с сегодняшней почтой. За это не расписывайтесь. Сэр Роберт вскрыл первый конверт.
Скводон-лидеру КВВС Почтенному Роберту Брюсу, СВ
В связи с особыми обстоятельствами, имеющимися в настоящее время – вам предписывается присоединиться к станции в Шук-Абдалле и принять все возможные меры для противодействия русской угрозе. При необходимости – примите меры к уничтожению русских, посягающих на суверенные интересы Британии. Прошу считать данное задание в высшей степени приоритетным. Приданный Вам отряд останется при вас для оказания поддержки. Да поможет вам Господь.
Подписано было сэром Джоном Александром Синклером, заместителем генерального директора MI-6, ответственным за борьбу с Россией. Сэр Роберт вскрыл второй конверт. Второе письмо – было написано от руки, а не перепечатано на машинке после расшифровки – человеком, который привык не писать собственноручно, а диктовать письма.
Скводон-лидеру КВВС Роберту Брюсу, СВ Мой мальчик! Я пишу это письмо для того, чтобы ты, со всей очевидностью представляя происходящее и знал, что делать. Ни для кого не секрет, что время на исходе. Русские активизировались в твоем районе и теперь, вместо того, чтобы наводить мосты – мы должны быть готовы к тому, чтобы защищаться. Шук-Абдалла самый ценный наш актив в регионе, потеряв его – мы рискуем тем, что русские подступят вплотную к нашим границам, и мы лишимся необходимой глубины нашей обороны. Ты должен сделать все, чтобы не допустить этого. Начальник станции в Шук-Абдалле вполне надежный – но он не дворянин. И потому – не обладает такой же надежностью, ответственностью и истинно государственным видением, каким, по моему мнению, обладаешь ты. Воспринимай это не как неуместное славословие, как объективное мнение о тебе – ведь я знаю тебя с семи лет. Я полагаю, что при необходимости – твои плечи выдержат тот груз, который мы сочтем нужным на тебя возложить. Полагаюсь так же на твою порядочность и дипломатический такт – вспомни, что мы делали в Судане. Это происходило на твоих глазах, и полученных там уроков – никогда не забывай. Они оплачены кровью. Место, куда тебя послали на краю земли, связь неустойчива – поэтому, я ожидаю, что в критической ситуации ты примешь командование на себя и до конца исполнишь свой долг. Не обижайся. Я понимаю, что это не совсем твое – но просто больше послать было некого. Боже, храни Короля. В.К.Б.
Это письмо было подписано ни кем иным, как сэром Виктором Кавендишем-Бентинком, сыном восьмого герцога Портландского, Постоянным секретарем по вопросам разведки и другом отца. Он хорошо знал и самого сэра Роберта и его отца, потому что в то время, как Роберт рос в Судане – сэр Виктор был там генерал-губернатором. Потомственный дворянин – в то время, как сэр Роберт имел только личное дворянство – он вполне мог написать такое письмо. Хотя, это было и несколько некорректно по отношению к тем, кто здесь работал. Джонатан-хаджи вернулся с большим чайником и разномастными кружками. Молочника на подносе не было, зато сахар был настоящий. Тростниковый, явно с того берега – а не бесцветный свекольный. Настоящий сахар. – Пришлось кое-кого ограбить, – с извиняющейся улыбкой пояснил он. Сэр Роберт протянул ему второе письмо. – Прочтите. – Вы уверены? – Черт возьми, читайте... Джонатан-хаджи поставил чайник на стол, так и не разлив чай. Пробежался глазами по письму. – Ну... – Полагаю, нам следует познакомиться, чтобы не было никаких недомолвок. Роберт Брюс, скводон-лидер КВВС. По ВУС [372] – командир воздушного судна. Родился в Судане, отец – на данный момент вице маршал КВВС в отставке. До старшей школы так и жил в Судане, знаю языки, улицы не испугаюсь. Совершил лётное происшествие, списан по негодности – и теперь мы с вами коллеги. Неплохой – я так надеюсь – стрелок. Все мои люди – из специальных подразделений, их задача была – охранять меня во враждебном окружении. Улицы тоже не испугаются. Джонатан-хаджи кивнул: – Джонатан Вудс, родился в Адене до того, как нас оттуда поперли. Затем переехал с родителями в Карачи, мать у меня арабка, так что я наполовину араб. Путешественник, побывал на Памире, на Гиндукуше, облазал всю Северо-западную провинцию, четыре года отслужил вольноопределяющимся в Пешаварской бригаде. Побывал на Мадагаскаре, в Африке, здесь – облазал все горы. Совершил хадж в Мекку, так что все местные зовут меня – хаджи. Стреляю, надеюсь думать, тоже неплохо – по крайней мере, от этого не раз зависела моя жизнь. Что же касается дворян, сэр Роберт – то я отношусь к ним спокойно, если они такие как вы – а не такие как тот, кто написал это письмо... – Немного побольше уважения. Это достойный человек. – О, я не сомневаюсь. Сэр Роберт кивнул: – Я не собираюсь оспаривать ваше старшинство хотя бы потому, что не был на Востоке последние девять лет. Однако если я увижу какое-либо происходящее дерьмо, то отмалчиваться не буду. – В таком случае, вам придется говорить без остановки, потому что ничего кроме дерьма здесь не происходит... Сэр Роберт кивнул на чайник: – В таком случае, может, вы расскажете мне о нем? И разольете, наконец, чай, пока он совсем не остыл? – Охотно. Джонатан-хаджи прикоснулся к чайнику. – Черт... кажется, он все-таки остыл. – Ничего страшного. Мне приходилось пить и нечто худшее...
– Все началось вот с этого парня... будь он неладен... Скводон-лидер с интересом разглядывал личное дело. Красная косая полоса, заполнено в основном ручкой. Агент «Экспресс». – Как вы сделали эти фотографии? – изумился сэр Роберт. Изумление было понятно – арабы не позволяли фотографировать себя, бедуины тем более, считалось, что с фотографией человек утрачивает частичку своей души. Ислам так же запрещал изображать человека любым способом – это считалось харамом. Джонатан-хаджи ухмыльнулся, показал пальцем на странный, лежащий на столе прибор. – Вот этим. [373] Прибор – был фотоаппаратом «Минокс», но с выведенным через гибкий шнур в карман длинным спуском. – А как перезаряжаете? – Никак. Снимаю по одному. В «Миноксе» для перезарядки требовалось как бы разложить аппарат и снова сложить – как будто перезаряжаешь оружие. – Кто он? – Вам известно, что такое «Камнепад»? – Нет. – Черт... ладно. «Камнепад» – программа подготовки третьих лиц, желающих сражаться за интересы старой доброй Англии вот что это такое. – То есть террористов? – Ну... можно назвать и так, хотя для всех будет лучше называть их «третьими лицами»... Сэру Роберту это не понравилось. Совсем не понравилось. Все-таки – он был дворянином и сыном военного, а там, где он рос – терроризм был серьезной проблемой. И теперь Англия сама готовит террористов. Если так – то это ошибка. Любой, кто хоть немного пожил на Востоке, скажет вам, как легко меняются симпатии толпы. Как тяжело белому управлять аборигенами – самое невинное с его точки зрения действие может породить врага на всю жизнь. Как легко, может взбунтоваться целая армия – местным плевать, что они в армии, они навсегда остаются теми, кто они есть. И готовить террористов, готовить профессионально – это значит, создавать себе серьезные проблемы. Если они говорят, что будут сражаться за старую добрую Англию – они, скорее всего, лгут. И изменят – не сейчас, так потом. Только совершенно безответственный человек – может открыть такую программу. Безответственное и совершенно безумное начинание. Но сэр Роберт не выдал своего мнения обо всем об этом. – Я понял, – равнодушно сказал он. – Этот парень, «Экспресс» – готовился нами к восстанию сорок второго–сорок третьего года – которое сорвалось. Инструкторы дали о нем весьма хвалебный отзыв. Но так как восстание не состоялось – их всех распустили по домам. Потом я нашел его здесь, уже в охране дворца Его Высочества. Он согласился сотрудничать с нами – и я поспособствовал тому, чтобы его перевели в личную охрану. А после недавних событий – он стал начальником личной охраны. – Каких событий? Джонатан-хаджи скривился – это были явно неприятные воспоминания. – Нападение на конвой принца около его дворца. Двое, сначала открыли огонь из пистолетов, потом подорвали имевшуюся при них взрывчатку. «Экспресс» спас правителя этой страны – и тот его приблизил к себе и повысил. Сэру Роберту это нравилось еще меньше. Все-таки на Багамах он работал против русской разведки, и с тех пор – стал параноиком. Все это сильно походило на спектакль с заранее известным итогом. – Ненатурально и мелодраматично, не находите? Джонатан-хаджи покровительственно, с выражением «конечно, неужели вы думали, что я этого не замечу?» кивнул головой» – Нахожу. Я в тот же день прижал его к стенке. И он раскололся. – Да? – Раскололся. До задницы. Он знал о покушении и потому среагировал первым. А покушение – совершил «Идарат». Сэр Роберт слышал про «Идарат» – но мельком. – Что такое «Идарат»? – Террористическая организация, к которой мы никак не найдем концы – хотя пытаемся. Ее основали те, кто нанимался на русские нефтяные прииски в Междуречье – там не хватало людей, и здесь работали вербовщики. От русских они наслушались большевистской пропаганды. Некоторые заразились большевизмом, а некоторые – скрестили ислам и троцкизм, получив адскую смесь убийств по имя светлого будущего под знаменем джихада. За несколько лет они расплодились как крысы, ведут пропаганду и совершают теракты. Народ они покупают обещанием конфисковать все колодцы и бесплатно раздавать их воду, а так же все поля и богатства местной олигархии. И разделить их меж бедняками. Типичный троцкизм, но с местным колоритом. – Троцкий... – сэр Роберт был похож на грозовую тучу. Он уже имел дело с троцкизмом – едва жив остался. – Да, сэр. Леон Троцкий. Кто-то перевел его книгу «Перманентная революция» на арабский, и распространяет ее. Вместе с комментариями, чтобы понятно было для местных. И если бы еще пять лет назад я рассмеялся бы на такое – то сейчас не покривлю душой, если скажу, что Троцкий в умах местной бедноты станет не менее популярным, чем сам Аллах. Это безумие – но это так. – Троцкисты умеют делать такие дела... Перед глазами проносились видения. Белоснежная яхта. Стремительный бег по лазурной глади волн, автоматные очереди – это с яхты стреляют по дельфинам. Другое – окровавленный песок, горящая яхта на рейде. Свист пуль... Троцкисты... – Имели дело с ними? – Джонатан-хаджи и сам был не промах и уловил изменение настроения сэра Роберта. – Имел. И никому не посоветую иметь с ними дело. Это фанатики. Фанатики идеи. Троцкист может быть беден, может быть богат, может быть невиден, а может наоборот – знаменит, но их объединяет одно. Любой из них – всадит тебе в голову топор, стоит только отвернуться. Они так верят, что отринули все человеческое ради этой веры. – Черт, вы как будто местных отморозков описали. – Они везде одинаковые. Что прикажете делать? – Делать... с этим я разберусь сам.. по необходимости, попрошу вас о помощи, но пока сам. Агент не будет в восторге при виде незнакомого человека, он рискует своей жизнью. Проблема в другом. В Харибе – отряд предположительно казаков – разгромил нашу крупную точку, настоящую крепость. Там было около сотни наших сторонников... точнее, местного правителя, Абу – а мы им помогали. Посланный на разведку вертолет – они сбили. – Сбили?! С земли? Джонатан-хаджи невесело улыбнулся – Сбили. Это лишний раз заставляет поверить, что нападавшие – русские, может быть и парашютисты даже. Но скорее всего – казаки, мы знаем о лагере недалеко оттуда. Финансирует все это принц Касим Аль-Хабейли, отец бывшего правителя Шук-Абдаллы и всего княжества. Он богат, у него в Адене дела, он вероятно самый богатый человек в городе. Он ненавидит нас и хочет вернуть себе трон – а если это ему удастся, британским интересам здесь конец. – Кто убил отца принца? Джонатан-хаджи поднялся на ноги. – Мы, – коротко и честно сказал он, – это было необходимо. Пойдемте, я размещу вас и ваших людей. Вам лучше не показываться в замке... Настроение у сэра Роберта было самое прескверное... – Когда обсудим мой план действий? – Сначала – вам надо вникнуть в обстановку. На это – уйдет как минимум три дня.
На это – ушло действительно – ровно три дня. Сэр Роберт знакомился с обзорными справками, по землям, по мухафазам, потом по племенам. Запоминал имена и важные биографические сведения у вождей – это нужно, чтобы при случае проявить уважение и одновременно с этим – осведомленность. Вечером, приходил Джонатан-хаджи, и они отрабатывали материал, который набрал за день сэр Роберт. Отрабатывали так, как это принято в КВВС – методом критики. То есть – Джонатан-хаджи превращался в русского разведчика, казака или кого-то там еще и говорил, что он будет делать, чтобы нарушить британские планы. А сэр Роберт искал контраргументы. При необходимости – к делу подключали спецназовцев, они вносили дельный и ценный вклад. Все-таки – их неплохо готовили, и они были родом отнюдь не из Вест-Энда. [374] Последний вечер – сэр Роберт не знал, что он будет последним – они заварили чай и сидели вдвоем, как бедуины, на стеганых одеялах, поджав под себя ноги. Джонатан-хаджи бросил в прогоревший костер какую-то сухую траву – и теперь их не беспокоили летающие твари, а кроме того – аромат немного отбивал жуткий запах идущей со стоянок горцев вони... – Вы хорошо знаете горцев? –спросил сэр Роберт. – Хорошо ли я знаю горцев? – Джонатан-хаджи отпил из кружки. – Полагаю, что в любом крупном племени мне предложат невесту. За выкуп, конечно. – Вы понимаете, что их нельзя вооружать? – Они уже вооружены. – Вы меня поняли. Джонатан-хаджи задумался: – Верность горца нельзя купить, но можно взять напрокат. Полагаю, мы поступаем разумно, беря эту верность напрокат против русских. – А что будет потом? Вы понимаете, что мы для них кяффиры, как и русские. Джонатан-хаджи улыбнулся: – Для разведчика у вас несколько... нетипичные взгляды на это. – Я не совсем разведчик. Я бывший суданский пацан, бегавший по улицам Хартума и купавшийся в Красном море. – А... Я понимаю, вы рассматриваете любую территорию как место, самим Господом предназначенное для жительства британцев. Мой вам совет – забудьте всю эту чушь. Лучшее, что мы сможем сделать после победы над русскими – убраться отсюда. Здесь нет ничего кроме ката и ублюдков, которые его жуют. – Я с вами не согласен. – Как знаете... Помолчали, смакуя терпкий чай с травами. – Как продвигаются дела с нашими троцкистами? – Движение есть. Контакт установлен. Думаю, скоро я смогу с ними переговорить. Полагаю... полагаю, если мы с ними договоримся, это будет огромный плюс. Если поднимать против русских племена – надо договариваться с каждым из вождей и каждый – будет норовить тебя кинуть. Если мы договоримся с этими – мы договоримся только в одном месте, и этого будет достаточно. К тому же – я уже не уверен, кто контролирует племена: племенная аристократия или «Идарат». – Будьте осторожны. Троцкистов нельзя недооценивать. Джонатан-хаджи встал с земли. Потянулся, зевнул. – Да, сэр...
Днем – на точку приехал встревоженный старший военный советник миссии – рыжий, усатый сержант. Он-то и сказал, что Джонатан Вудс в замок, где он жил и находился значительную часть времени – так и не вернулся.
Нашли его почти сразу – солнце только клонилось к закату, как прибежал встревоженный полицейский и сказал, что нашли мертвого англизи...
Две машины, гудя сигналами – пробивались через толпу, обступившую место, где нашли англизи. Полицейские тщетно пытались отогнать любопытствующих, щедро раздавая удары палками. Несколько человек топтались у стены. Сэр Роберт вытащил пистолет, выстрелил несколько раз в воздух. Толпа отшатнулась – и машины пошли быстрее. Увидев англичан местные полицейские поспешно отступили. Сэр Роберт не был криминалистом – но не надо было быть им, чтоб понять: никакое криминалистическое расследование невозможно. Около трупа – как будто стадо слонов прошло. – Его нашли здесь? – Да, эфенди... – Как он лежал? – На животе, эфенди. Мы перевернули его, чтобы посмотреть – жив он или мертв. Ищи ветра в поле... За неимением гербовой пишем на простой – сэр Роберт прикинул, что прохожая улица – не лучшее место для того, чтобы бросить труп. Совсем рядом рынок, и труп обнаружили бы в течение двух–трех минут после того, как он тут появился. На улице жара, потому труп не окоченел – но и вздуться он не успел. Значит, убили недавно, по крайней мере, утром, возможно – даже когда уже подняли тревогу – Вудс был еще жив. Сэр Роберт наскоро осмотрел одежду, ботинки, карманы. Ботинки не сняты, значит, обнаружили быстро и почти сразу сбежался народ – если бы кто-то обнаружил впотаек, то первым делом снял бы ботинки. Карманы пусты, документов, денег – нет. Значит, обобрали. Следов борьбы нет, ногти не сорваны, следов пыток не видно, следов борьбы – тоже. Значит, убили неожиданно для него самого, и значит – после ухода из здания станции – он долгое время был жив, что-то делал в городе. Скорее всего – ждал встречи с кем-то. – Кто его нашел? Где этот человек. – Сейчас, эфенди, сейчас. К нему подвели полицейского – маленького, с какими-то затравленными глазами. Песчинка, самая нижняя деталь в репрессивной машине, фундамент страха. Самый несчастный – система не ставит его ни в грош, он – расходный материал, и в то же время для людей, с которыми он контактирует ежедневно – он и есть система. На нем можно выместить всю злость, всю обиду. Он – то, что находится между молотом и наковальней. Сэр Роберт вспомнил один из хадисов. К посаженному в тюрьму шейху подошел один из тюремщиков и сказал: «О шейх, хадис о судьбе тех, кто помогает тиранам достоверный?» Шейх ответил: «Да». Тюремщик спросил – «Так значит, меня ждет такая незавидная судьба?» Шейх ответил – «Конечно же, нет. Помощники тирана – это те, кто кормит, стирает, одевает тебя. Что касается тебя – то ты и есть один из тиранов. Так что тебя ждет нечто худшее...». – Спроси его, – сэр Роберт не хотел выдавать свое знание арабского, – как он нашел труп, кто ему сказал о трупе? Полицейский начальник – затараторил как автомат, грозно поводя усами а в конце – залепил своему подчиненному пощечину. Тот чуть не плача – ответил. Интересно, почему им так нравится унижать друг друга, даже когда к тому нет никаких оснований? – Он говорит, что к нему подбежал мальчишка, и сказал, что тут лежит мертвец, эфенди. После чего – бросился наутек... Это могло быть правдой, а могло и не быть. Включать полицейского в список тех, кто что-то знает и скрывает – глупо. Слишком мелкая фигура. Да и что тут скрывать, если труп просто бросили на улице, скажите на милость? – Скажите ему, что я доволен его ответом и думаю, что он сказал правду. Отпустите его.
|
|||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-11-27; просмотров: 43; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.15.112.69 (0.148 с.) |