Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Грамматические категории глагола и их выражение в истории ФЯСодержание книги
Поиск на нашем сайте
ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА Взаимоотношения наклонения, времени и вида.
Эти три категории тесно связаны между собой. В отношении ряда глагольных форм лингвисты колеблются: признать ли их формами наклонения или времени, формами времени или вида. О соотношении этих значений в целом во французской лингвистике высказывались три разных мнения: 1) наклонение, время и вид объединяются в одну общую сверхкатегорию ТАМ (temps – aspect – modalité); 2) время и вид объединяются в одну категорию, тогда как наклонение выделяется в особую категорию; 3) наклонение, время и вид рассматриваются как три отдельные морфологические категории. Первая точка зрения представлена в трудах Гийома [116 (2, 3, 4) ]. По его мнению формы глагола отражают различные этапы формирования представления в сознании говорящего о развитии действия во времени («образа времени»–image-temps). «Образ времени» модален в том смысле, что он является результатом отношения говорящего к данному процессу. Актуализация действия проходит через ряд этапов, и в зависимости от того, на каком этапе сознание говорящего воспринимает процесс, употребляется одна из модальных форм. Неличные формы глагола (инфинитив, причастие) отражают неактуализированное действие, нелокализованное во времени и не соотнесенное с субъектом (потенциальное действие, le temps in posse). Сослагательное наклонение обозначает промежуточный этап актуализации, представляя действие как возможное, но не обязательно осуществляемое. На этом этапе (действие в становлении, le temps in fieri) процесс уже связывается с субъектом, но во времени он локализуется недостаточно. И, наконец, индикатив (в который Гийом включил и формы conditionnel) отражает завершение актуализации действия (действие в его бытии, le temps in esse), которое связывается не только с субъектом, но и с определенным временным планом («эпохой»): прошедшим, настоящим или будущим, что объясняет многочисленность форм в индикативе. Сложные времена Гийом рассматривал как выражение вида («внутреннего времени действия»). На каждом этапе различаются два уровня: совершения действия и его совершенности. Например, je chantai, je chanterai показывают, что процесс описывается «вне его истории», je chantais, je chanterais – что процесс начался и продолжается. Глагольная система (без форм вида), по Гийому, представлена следующей схемой: Актуализация («хроногез») идет сверху вниз, по линии конкретизации понятия: горизонтальные линии показывают формирование времен. В концепции Гийома категории, обычно называемые наклонением, видом и временем, выступают как разные этапы или аспекты развития процесса во времени. Вторая точка зрения, при которой в системе глагола различаются две категории: время (с видом) и наклонение, – представлена как в традиционной грамматике, так и во многих теоретических исследованиях. Здесь возможны два подхода: – большинство исследователей (Мейе, Вандриес, Брюно, Теньер, Дамурет и Пишон, О. И. Богомолова и другие) считают, что вид как регулярно выражаемая грамматическая категория времени не существует, имеется лишь категория времени, формы которого в зависимости от конкретного контекста могут передавать видовые значения; – Имбс (и некоторые другие авторы) считают, что временные и видовые значения равноправны в глагольных формах и образуют единую видовременную сверхкатегорию, внутри которой вид и время находятся в состоянии равновесия: если одно значение выходит на первый план, то другое затемняется. Третья точка зрения – признание трех отдельных категорий – представлена в работах Дюбуа, Вагнера и Пеншон, Клюма, Боннара. При этом некоторые авторы (Дюбуа) считают доминирующей категорией вид, а не время. Наклонение представляет собой словоизменительную грамматическую категорию, обозначающую отношение глагольного действия к действительности с позиции говорящего. Проблема инвентаря наклонений во французской грамматике включает два вопроса: а) правомерность объединения в единой категории наклонения личных и неличных форм; б) состав личных модальных форм. Что касается первого вопроса, то давняя грамматическая традиция объединяет неличные и личные формы в общей категории наклонения (le mode): infinitif, participe (+gérondif). При выделении четырех личных форм наклонения: indicatif, conditionnel, subjonctif, impératif – общее число их достигло шести. Гийом, исходя из своей общей теории, дал обоснование такой точке зрения (включив, однако, conditionnel в indicatif и выведя impératif из числа наклонений). Современные французские грамматики в большинстве случаев (напр., Вильме, Рижель, Вагнер– Пеншон, грамматика Ларусс и др.) включают неличные формы в число наклонений, различая наклонения личные и неличные (modes personnels и impersonnels). Между тем у неличных форм недостает важнейшего компонента модальности – лица, так что они не указывают на отношение говорящего или протагониста к описываемому действию в аспекте его отношения к действительности. В силу этого мы не будем включать неличные формы в число модальных. В отношении состава группы собственно наклонений грамматическая традиция, укрепившаяся с начала XIX в., насчитывала четыре наклонения: indicatif, subjonctif, conditionnel, impératif. Однако в связи с особенностью их морфологии и семантики в разных работах высказываются сомнения относительно правомерности выделения форм subjonctif, conditionnel или impératif. Поэтому в некоторых грамматиках французского языка категория наклонения выступает как оппозиция не четырех, но трех или даже двух форм, причем бинарная оппозиция может охватывать разные члены: indicatif/subjonctif или indicatif/ conditionnel (suppositif). Основные точки зрения на личные формы наклонения можно резюмировать таблицей (+ означает, что данная форма выделяется автором в качестве особого наклонения): Гийом, понимая наклонение иначе, считал формами его выражения противопоставление: неличные формы – subjonctif – indicatif. Эта точка зрения, отражена и в грамматике Вагнера и Пеншон, которые различают наклонения не-личные и не-временные (инфинитив, причастия), личное и не-временное (сюбжонктив), личные и временное (индикатив). Дюбуа, считая императив и сюбжонктив комбинаторными вариантами индикатива, a conditionnel – одним из времен индикатива, приходит к отрицанию существования наклонения как глагольной категории. Модальность, по его мнению, выражается только в синтаксисе (глаголами devoir, vouloir, pouvoir). O точке зрения Ивона см. § 234. Мартине включает в «класс наклонений» четыре формы: сюбжонктив, императив, причастие и инфинитив. Индикатив считается формой немаркированной, «вне наклонения». 26.Французская революция 1789 г. и её влияние на словарный состав языка После революции нормирующее влияние лит языка стало быстро распространяться среди широких слоев населения,чему содействовало участие в революционных событиях,револ пресса и револ речи,кот произносились с трибун на литературном языке.Революц события не могли не оказать огромного влияния на обогащение лексики литературного языка.Развитие словарного состава этого периода шло по следущ основным направлениям:образование неологизмов,изминение,расширение и сужение значения слов,утрата слов,выражающих понятия,связанные с прежним гос устройством и с отживающей идеологией общества.Возникновение многочисленных партий,учений,направлений вело к образованию новых слов,выражавших эти понятия. Суфф –isme: сущ выражали названия партий,направлений,учений и их основой были и им.собственные и им.нарицательные(robespierrisme,rolandisme,tyranisme,vandalisme).Почти все эти течения имели соответсвующую форму на –iste,называвшую последователя данной партии,направления,деятеля(maratiste,anarchiste,propogandiste). Соответств гл формы на –iser выражаи понятие «привести,приобщить к данной идее,направлению».(dantoniser,terroriser,egaliser).Значительно меньше распрост слова с суфф –ier,создававшие дублеты к уже имевшимся сущ.Продуктивными суфф были еще –eur и –ateur. Широкое употребление получили производные прилаг с суфф –aire,-al,-el,-if,-ique(sectionnaire,federatif,diplomatique) Очень продуктивными были префиксы anti-,contre-,de-,des и in-,re-,ré. Словосложение не было распространено,но в революц период возникло большое кол-во устойчивых словосочетаний,утвердившихся в языке.(ordre du jour,garde national) Развитие словарного состава шло также по пути изменения значений уже имеющихся слов.В большинстве случаев новое значение складывалось постепенно,отражая весь ход исторического развития общества.(само слово revolution в 17 в.употр. как астрономический термин со значением движения планеты и ее возрвращения к исходному положению,также в переносном значении большой перемены вообще..а в 18 в. это последнее значение конкретизируется и становится основным,а именно-внезапная большая перемена в общественной жизни). Многие слова расширяли значение,приобретая значения политическое,социальное.(подозрительный-suspect сужает свое значение и употр в значении лица,не преданного революции). После революции многие слова утратились.Устаревшими понятиями(из-за резкой смены гос устройства общ-ва)стали,например,слова,выражавшие налоговую терминологию старого режима,прежнюю организацию армии,различные административные термины. После революции,в 19 в.лексика письменного и разговорного лит.языка продолжала быстро развиваться,постепенно усваиваясь все более широкими кругами населения.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; просмотров: 384; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.134.196 (0.006 с.) |