![]() Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву ![]() Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Историко-лингвистический комментарийСодержание книги
Поиск на нашем сайте
ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ ФАКТОВ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА Учебно-методический комплекс к спецпрактикуму Для V курса дневного и заочного отделений филологического факультета педагогических институтов и университетов Специальность 021700 – Русский язык и литература Челябинск, 1999
Учебно-методический комплекс к спецпрактикуму "Историко-лингвистический комментарий фактов современного русского языка". – Челябинск: ЧГПУ, 1999. - 57 с.
Учебно-методический комплекс Л.А.Глинкиной и А.П.Чередниченко рассчитан на студентов V курса дневного и заочного отделений филологического факультета. Он включает в себя объяснительную записку, где даётся концептуальное обоснование спецпрактикума в структуре профессиональной подготовки учителя-словесника, программу по интегративному курсу, рабочую программу, содержащую тематику аудиторных занятий, тематику и методические указания к самостоятельным творческим работам студентов, литературу, терминологический минимум историко-лингвистических понятий, вопросы к зачёту. Для каждой темы предлагаются уникальные концентрированные таблицы, которые предназначены помочь интегрировать знания по истории языка и современному русскому языку и повторить вузовский курс истории языка. Учебно-методический комплекс Л.А.Глинкиной, А.П.Чередниченко является ценным пособием для выпускников филфака и может быть использован учителями средней школы.
Авторы-составители: Л.А.Глинкина, доктор филол. н., профессор, А.П.Чередниченко, канд. филол. н., профессор.
Резензенты: М.П.Егорьева, канд. филол. н., доцент, Г.С.Стругова, канд. филол. н., доцент
Издательство "ФАКЕЛ" ЧГПУ, 1999
ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Историко-лингвистический комментарий (ИЛК) является естественным завершением всех вузовских дисциплин историко-лингвистического цикла, поэтому он предлагается выпускникам филфака как обязательный спецпрактикум, помогающий им интегрировать полученные в вузе знания в области истории языка, а также соотнести их с системно-структурной организацией современного языкового материала. В отличие от курсов старославянского языка, русской диалектологии, исторической грамматики русского языка, истории русского литературного языка, ориентированных на изучение предметов в строгой хронологической последовательности, данный спецпрактикум принципиально ретроспективен. Отправной точкой, исходным материалом его построения являются факты современного национального русского языка во свех формах его проявления. Историческое освещение получают единицы литературного языка и диалектов, системно упорядоченные или аномальные явления.
Опираясь на уже сформированное на I-IV курсах историко-лингвистическое мышление будущего учителя, этот курс преследует цель утвердить в преподавании русского языка историзм как профессионально обязательный общенаучный принцип обучения. В современной школе ИЛК в лучшем случае проводится спорадически и произвольно, охватывая, как правило, единичные явления вне фактов внутрисистемной зависимости. Историзм как общенаучный принцип обучения по существу не заложен ни в федеральный базовый компонент образования и обучения русскому язуку в основной общеобразовательной школе, ни в действующие программы, учебники, учебные комплексы и пособия. А между тем учитель русского языка должен сформировать в сознании учащихся ряд аксиом: 1. Язык непрерывно изменяется, оставаясь самим собой. 2. На всех этапах своего развития он подчиняется законам эволюции. 3. Любое парадоксальное ("аномальное") явление было в прошлом закономерным элементом системы. 4. Варианты нормы на разных уровнях есть следствие языкового развития. ИЛК в вузе может рассматриваться как основательная база для реализации стандарта образования по предмету не только в форме соответствующего спецкурса в старших классах инновационных школ, но и при организации повторения полного курса русского языка в образовательной школе. ПРОГРАММА СПЕЦПРАКТИКУМА Историко-лингвистический комментарий как последнее звено вузовских дисциплин историко-лингвистического цикла имеет свой предмет, объект, цели и задачи. Максимально обобщая и интегрируя знания в области истории языка, этот курс формирует научный исторический взгляд на любое современное языковое явление и создаёт устойчивый исторический фон для грамотной его интерпретации. Содержание предмета определяется его прагматической целевой установкой. ИЛК включает ряд обязательных объектов анализа.
I. Теоретический и практический материал школьных учебников по русскому языку. Задачи: 1) определить блок-минимум фундаментальных историко-лингвистичес-ких знаний по теме; 2) дать критический анализ этого материала с точки зрения реализации принципа историзма в преподавании русского языка в школе; 3) выявить лингвистические парадоксы и объяснить их исторически; 4) предложить свои замечания, упражнения, дополнения, этимологии, углубляю-щие историко-лингвистическую направленность изучаемого материала. II. Второй объект – комментарий современных текстов по лингвистическим уровням: лексика, фонетика, словообразование, морфология, синтаксис (последний – неуглубленно). Задачи: 1) Определить на каждом уровне языковые явления, отразившие основные закономерности развития языка в прошлом: следы закона открытых слогов, древнейшие типы палатализации, следствия закона падения редуцированных и лабиализации. 2) Определить и объяснить принципы расхождения между орфографией и произношением отдельных слов. III. Специально подобранные упражнения на современном языковом материале, организующие повторение истории в системе. Задача – объяснить в этих содержательных блоках нормативный аспект и варьирование как показатель динамического процесса. В соответствии с тремя названными объектами обобщения и анализа находятся формы работы в комбинированном спецпрактикуме: задача обобщения решается прежде всего самим преподавателем в лекциях на основе "крупноблочной" подачи материала с помощью обобщающих таблиц (см. литературу), а также студентами, выполняющими серию упражнений. Задачи конкретного комментирования текстов учебников и художественной литературы решаются студентами во внеаудиторное время. Курс ИЛК имеет интегративно-информационную и культурологическую направленность. Последняя соотносится с первой и реализуется прежде всего в темах по истории славянской культуры и письменности.
СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ Введение 1.1. Понятие о лингвистическом комментарии как заключительном звене предметов историко-лингвистического цикла. 1.2. Периодизация истории русского языка, начиная с прарусского диалекта общеславянского языка до современного национального языка. Основные закономерности каждого этапа периодизации на фонетическом, грамматическом и лексическом уровнях. Эволюция диалектов. Славянская письменность. Старославянский язык как первый письменный литературный язык славян. Фонетика 2.1. Формирование современной системы вокализма в русском литера-турном языке и основных наречиях национального языка как результат его динамического развития: IX-X века как исходное состояние для истории русского языка. Формирование древнерусской системы вокализма на основе праславянского языка в результате утраты одних и развития других дифференциальных признаков гласных фонем: долгота, дифтонги-монофтонги, назальность – неназальность, редукция гласных – полнота артикуляции. Развитие системы вокализма во II тысячелетии, утрата редуцированных гласных, лабиализация, аканье и его типы. Динамика позиционных и исторических чередований гласных по этапам развития языка.
2.2. Полногласие и неполногласие как генетически разный результат изменения дифтонгических сочетаний с плавными. Современные различия в функционировании слов с генетически старославянским неполногласием и исконно русским полногласием. 2.3. Формирование современной системы консонантизма на основе закономерностей развития языка. Отражение в системе древнерусского консонантизма общеславянского закона внутрислогового сингармонизма (все типы палатализации). Развитие системы консонантизма после падения редуцированных. Динамика ДП*: мягкость – твёрдость, звонкость – глухость в истории языка. Утрата мягкости Ж', Ш' к XIV в. и Ц' к концу XV в. _____________________________________________________________________________ * ДП – дифференциальный признак 3. Современная орфография в свете истории языка, исторические причины расхождений между произношением и написанием (орфографией и орфоэпией) гласных и согласных. Историческое объяснение правописания безударных гласных в корнях, приставках, суффиксах. Этимология на службе орфографии. Орфоэпия Современные нормы литературного произношения как результат исторического развития языка. Причины существования локальных вариантов нормы (московское и петербургское произношение). Становление акцентологических норм. Историческое объяснение современных вариантных норм орфоэпии. 5. Морфемика и словообразование. Исторические изменения в составе слова и их причины. Понятие о деэтимологизации, опрощении, переразложении, декорреляции, этимологическом гнезде. Грамматика 6.1. Современная система склонения существительных как итог унификации именного склонения. Историческое объяснение вариантных флексем, грамматических парадоксов в субстантивных категориях рода, числа, падежа, одушевленности – неодушевленности. Феномен разносклоняемых существительных. 6.2. Имя прилагательное в его эволюции. Парадокс современной оппозиции "краткая – полная форма". Исторические связи сравнительной и превосходной степени прилагательных. 6.3. Историческое объяснение специфики формообразования, словоизменения, функционирования именных категорий рода, числа, падежа в числительном. Модели словообразования числительных как отражение древних грамматических особенностей исходных слов. 6.4. Эволюция личных и неличных местоимений, их историческая взаимосвязь. Роль неличных местоимений в формировании различных грамматических классов слов.
6.5. Глагол. Развитие глагольных грамматических категорий лица, наклонения, времени, вида, залога. Остатки нетематического спряжения в русском языке. Причины формирования видо-временной системы в истории русского языка. Эволюция повелительного и сослагательного наклонения. 6.6. Причастия и деепричастия как лексико-грамматические разряды глаголов в их исторической взаимосвязи. Переход причастий в прилагательное. ЛИТЕРАТУРА Основная 1. Борковский В.И., Кузнецов П.С. Историческая грамматика русского языка. –М.: Наука, 1965. 2. Булаховский Л.А. Курс русского литературного языка. Исторический комментарий. –Киев: Радянська школа, 1953, т. 2. 3. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка. –М.: Просвещение, 1983. 4. Иванов В.В., Потиха З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе: Пособие для учителей. –М.: Просвещение, 1978. 5. Практикум по историческому комментированию фактов современного русского языка. Составители: Л.А.Глинкина, А.П.Чередниченко. –Челябинск, 1985. 6. Шмелев Д.Н. Архаические формы в современном русском языке. –М.: Учпедгиз, 1960.
Дополнительная 1. Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика. –М.: Просвещение, 1974. 2. Аванесов Р.И. Вопросы образования русского языка в его говорах// Вест. Моск. ун-та, 1947, № 9. 3. Букринская И.А., Голубева Н.О., Кармакова О.Е., Саркисьян С.Г. Язык русской деревни. Школьный диалектологический атлас. –М.: ИРЯ РАН, 1995. 4. Ванюшечкин В.Т. Из опыта применения этимологического анализа в словарно-орфографической работе с учащимися – РЯШ, 1968, № 3. 5. Виноградов В.В. История русского литературного языка: Избр. труды. – М.: Наука, 1978, 320 с. 6. Глинкина Л.А. От аза до ижицы. – Челябинск, 1997. 7. Глинкина Л.А. Методические рекомендации для учителей русского языка по историческому комментарию правил русской орфографии. – Челябинск, 1988. 8. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М.: 1981. 9. Горбачевич К.С. Изменение норм русского литературного языка. – Л., 1971. 10. Древнерусская грамматика XII-XIII вв. / Иванов В.В. – М.: Наука, 1995. 11. Зализняк А.А. От праславянской акцентологии к русской. – М.: Наука, 1985. 12. Изотова А.И. Старославянский и церковнославянский языки в средней школе. – М.: Интелси, 1992. 13. Кузнецов П.С. Очерки по морфологии праславянского языка. – М., Изд-во АН СССР, 1961. 14. Лингвистическое краеведение на Южном Урале (К индивидуальному компоненту в преподавании русского языка в школе). Ред. Л.А.Глинкина. – Челябинск. Ин-т повышения квалификации... 1995. 15. Львов А.С. Праславянский слой старославянской лексики. – Вопр. языкознания. М., 1976, № 2. 16. Лыжова Л.К. Программа курса "Родной язык в реке времени (история языка и история общества)". // РЯШ, 1992, № 5-6. 17. Марков В.М. Историческая грамматика русского языка. Именное склонение. – М.: Просвещение, 1974. 18. Мещерский Н.А. История русского литературного языка. – Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1981. 280 с. 19. Мокиенко В.М. Славянская фразеология. М.: Высшая школа, 1989.
20. Мокиенко В.М. Загадки русской фразеологии. – М.: Высшая школа, 1990. 21. Очерки по исторической грамматике русского литературного языка. Под ред. акад. В.В.Виноградова и доктора филол. н. Н.Ю.Шведовой. – М.: Наука, 1964. 22. Павлович А.И. Историческая грамматика русского языка. Таблицы. – М., 1972. 23. Панов М.В. История русского литературного произношения XVIII-XX вв. Ин-т рус. яз. АН СССР. Отв. редактор Д.Н.Шмелёв. – М.: Наука, 1991. – 456 с. 24. Попов Р.Н. Фразеологизмы современного русского языка с архаичными значениями и формами слов. – М., 1976. 25. Пронина И.В. Изучение трудных слов с применением этимологического анализа. – М., Просвещение, 1964. 26. Турбин Г.А., Шулежкова С.Г. Старославянский язык. – Свердловск: Изд-во Уральского университета, 1989. 27. Тысячелетию русской книжности посвящается. Прометей, № 6. – М.: Молодая гвардия, 1990. 28. Успенский Г.А. Из истории русского литературного языка XVIII – начала XIX века. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1985. -215 с. 29. Хабургаев Г.А. Старославянский язык. 2 изд. М.: Просвещение, 1986. 228 с. 30. Хабургаев Г.А. Старославянский – церковнославянский – русский литературный // История русского языка в древнейший период. – М., 1985. С. 5-35. (Вопр. рус. языкознания; Вып. 5). 31. Черных П.Я. Очерк русской исторической лексикологии. Древнерусский период. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1956. 32. Чурмаева Н.В. История наречий в русском языке. – М., Наука, 1989. 33. Шмелёв Д.Н. Архаические формы в современном русском языке. – М.: Учпедгиз, 1960. 34. Юлдашева Л.В. Методологические и методические аспекты проблемы языка как культурно-исторической среды // РЯШ. – 1990. - № 4. Лингвистические справочники 1. Ашукин П.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. – М.: Изд-во "Худож. литер.", 1966. 2. Баранов М.Т., Костяева Т.А., Прудникова Л.В. Краткий словообразовательно-этимологический словарь русской полисемии и однокорневой омонимии // Русск. яз. в шк. (РЯШ), 1985, № 1-6. 3. Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.Г. Грамматическая правильность русской речи. – М., 1976, 269 с. 4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. – т. 1-4. – М.: Русский язык, 1998. 5. Жуков В.П., Жуков А.В. Школьный фразеологический словарь русского языка. – 2-е изд., перераб. – М.: Просвещение, 1989. 6. Иллюстрированный словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы XVIII – XIX вв. Сост. Л.А.Глинкина. – Оренбург, Оренбург. кн. изд-во, 1998. 7. Рогожникова Р.П., Карская Т.С. Школьный словарь устаревших слов русского языка: По произведениям рус. писателей XVIII – XX вв. – М.: Просвещение, 1996. 8. Русский язык. Энциклопедия / Под ред. Ф.И.Филина. – М., 1979. 9. Словарь древнерусского языка (XI – XIV вв.): Т. 1-4: -М.: Русский язык. – 1988-1991 (издание продолжается). 10. Словарь русского языка XI – XVII вв.: Т. 1-23. –М.: Наука, 1975-1996 (издание продолжается). 11. Словарь русского языка XVIII века: В. 1-9. СПб: Наука, 1984-1997 (издание продолжается). 12. Словарь языка Пушкина: В 4 т. –М.: ГИ иностранных и национальных словарей, 1956-1961. 13. Словарь русского языка: В 4 т. /Гл. ред. А.П.Евгеньева. –М.: Русский язык, 1985. 14. Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка. Т. 1-4. –М.: Книга, 1989. 15. Тихонов А.Н. Школьный словообразовательный словарь. – М., 1973. 16. Успенский Л.В. Почему не иначе? Этимологический словарик школьника. – М., 1967. 17. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: Т. 1-4. – М.: Прогресс, 1964-1973. 18. Федосюк Ю. Русские фамилии. Популярно-этимологический словарь. – М.: Детская литература. Изд. 2. 1980. 19. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. –М.: Русский язык, 1994. 20. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка. Значение и происхождение слов. – 2 изд. – М.: Изд. дом "Дрофа", изд-во "Русский язык", 1997. 21. Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Опыт этимологического словаря русской фразеологии. – М.: "Русский язык", 1987. 22. Энциклопедический словарь юного филолога /Сост. М.В. Панов. – М.: "Педагогика", 1984. Научно-популярная литература 1. Барашков В.Ф. А как у вас говорят? Кн. для учащихся. – М., 1986. 2. Вартаньян Э.А. Путешествие в слово. – М., 1982. 3. Глинкина Л.А. Аз, буки, веди... Материалы и рекомендации к проведению праздника славянской письменности и культуры в школе. – Челябинск, 1991. 4. Горбачевич К.С. Русский язык. Прошлое, настоящее. Будущее. – М., 1984. 5. Горшков А.И. Все богатство, сила и гибкость нашего языка. А.С. Пушкин в истории русского языка. – М.: Просвещение, 1993. – 176 с. 6. Колесов В.В. История русского языка в рассказах. – М., 1976, 3 изд. 1995. 7. Колесов В.В. Мир человека в слове Древней Руси. – Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. 8. Кондратов А.М. Книга о букве. – М., 1975. 9. Одинцов В.В. Лингвистические парадоксы: Кн. для учащихся ст. классов. – 3-е изд., испр. – М.: Просвещение, 1988, - 172 с. 10. Откупщиков Ю.В. К истокам слова. Рассказ о науке этимологии. – М., 1986. 11. Панов М.В. А всё-таки она хорошая. Рассказ о русской орфографии, её достоинствах и недостатках. – М., 1964. 12. Панов М.В. Занимательная орфография. Книга для внеклассного чтения учащихся 7-8 классов. – М.: Просвещение, 1984. 13. Улуханов И.С. О языке Древней Руси. – М., 1972. 14. Фолсом Ф. Книга о языке. – М., 1974. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
Адвербиализация адъективация аканье аллофон аналитическая форма аналогия аорист архаизация ассимиляция _____________________________________________________________________________ Беглость гласных, беглый гласный берестяная грамота _____________________________________________________________________________ Вариант языковой единицы внутрислоговой сингармонизм вокализм вокализация восточнославянский восходящая звучность (тенденция) вторичное смягчение согласных _____________________________________________________________________________ Генеалогическая классификация генеалогическое древо (родство) глаголица граффити _____________________________________________________________________________ Дательный самостоятельный двойные косвенные падежи декорреляция деназализация дефонологизация деэтимологизация диалектизм диахроническая фонология диахрония диссимилятивное аканье диссимиляция дифтонг дифтонгическое сочетание древнерусский дублетные формы _____________________________________________________________________________ Закон (фонетический, грамматический, языковой) звательный падеж _____________________________________________________________________________ Именное склонение имперфект имперфективация индоевропейские языки исконно мягкий согласный историческое чередование источниковедение (лингвистическое) _____________________________________________________________________________ Кириллица консонантизм корреляция _____________________________________________________________________________ Лабиализация лабиализованный лингвокраеведение _____________________________________________________________________________ Межслоговой сингармонизм местный падеж местоименное склонение монофтонг монофтонгизация дифтонгов морфонология _____________________________________________________________________________ Напряжённый редуцированный национальный язык нейтрализация нелабиализованный неологизация неославянизм непереходное смягчение неполногласие нетематическое спряжение нечленная форма _____________________________________________________________________________ Общевосточнославянский язык общеславянский язык опрощение относительная хронология _____________________________________________________________________________ Падение редуцированных палатализация парадигма пергамент переразложение переходное смягчение перфект позиционное чередование полифоническое ударение полумягкий согласный полуустав прародина праславянский преждебудущее время приказный язык _____________________________________________________________________________ Редукция редуцированный _____________________________________________________________________________ Сильная позиция синхрония скоропись слабая позиция слоговой сингармонизм смягчение согласных супин супплетивизм старорусский старославянизм старославянский _____________________________________________________________________________ Тематический гласный _____________________________________________________________________________ Унификация упрощение групп согласных устав _____________________________________________________________________________ Фонетическая система фонологическая система _____________________________________________________________________________ Церковнославянский язык цоканье _____________________________________________________________________________ Членная (местоименная, полная) форма чоканье _____________________________________________________________________________ Энклитическая форма этимологический анализ этимологическое гнездо _____________________________________________________________________________ Обязательно знание всех названий букв кириллицы и их звукового значения на разных этапах истории русского языка.
ПРИНЦИПЫ И СХЕМА ИСТОРИЧЕСКОГО КОММЕНТАРИЯ ОТРЫВКА ИЗ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Комментарий текста (100 слов) проводится в полном объёме по лингвистическим уровням: лексика, фонетика, словообразование, морфология, синтаксис (последний – неуглубленно). Поуровневый анализ предполагает, что материал будет сгруппирован по явлениям. Задачи: 1. Определите на каждом уровне языковые явления, отразившие основные закономерности развития языка. 2. Выявите архаические элементы в тексте. 3. Учитывая орфографию и произношение отдельных слов (30), раскройте, как сложились правила орфографии и орфоэпии, которым подчиняются выбранные Вами слова. Помогает ли в восстановлении звучания слова рифма? В случае необходимости воспользуйтесь этимологическими, историко-лингвисти-ческими и толковыми словарями. Образцы историко-фонет. и историко-морф. анализа в кн.: "Практикум по историч. комментированию фактов совр. рус. яз." Составители: Л.А.Глинкина, А.П.Чередниченко. – Челябинск, 1985, с. 11-12, 29-30.
ИСТОРИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ К ШКОЛЬНОМУ УЧЕБНИКУ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
I. Задачи: 1. Дать критический анализ учебника (теоретическая часть) и практикумов с точки зрения реализации в них принципа историзма в преподавании русского языка в школе. 2. Предложить свои замечания, упражнения, дополнения, этимологии, углубляющие историко-лингвистическую направленность изучаемого в школе материала. II. Получив тему, соотнести теоретический и практический материал и рассматривать их в комплексе. III. Отметить, а) есть ли замечания, ссылки в школьных учебниках на историю русского языка; б) дополнить, где это, на Ваш взгляд, необходимо, историко-лингвистическими данными материал учебника; в) привести на научную и научно-популярную литературу по теме.
ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ ФАКТОВ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА В СХЕМАХ, ТАБЛИЦАХ, АЛГОРИТМАХ /ФОНЕТИКА/
Таблица 1 Образование исконно мягких (шипящих) согласных как результат закона внутрислогового сингармонизма (палатализации)
ЗП - закон палатализации Таблица 11 Фонетические |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
в области гласных | в области согласных | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() | 1. Завершение соотносительности по звонкости-глухости: 11 пар согласных [Д-Т], [З-С], [Б-П], [В-Ф], [Ж'-Ш'], [Г-К] [Д'-Т'] и др. попъ - бобъ, тамъ – дамъ, котъ - годъ… 2. Соотносительность по твёрдости-мягкости: 12 пар согласных [Д-Д'], [Т-Т'], [В-В'], [Б-Б'], [П-П'] и др. 3. Позиция нейтрализации по данным признакам (оглушение на конце слова, ассимиляция) 4. Ассимиляция согласных по глухости: ло[тк]а по звонкости: [зд]елать по твёрдости: ви[дн]ый по мягкости: [с'н']ял по месту и способу образования: [жж]ал. 5. Диссимиляция: мя[хк]о. 6. Упрощение групп согласных: ЗДН, СТН и т.д. [ЧН, ЧТ] > [шн, шт]: ску[шн]о, [шт]о. 7. Стяжение групп согласных: [ЧСК] > [ЦК], [ТСК] > [ЦК] и др.: тка[цк]ий, де[цк]ий. |
Продолжение таблицы 13
Морфонологический |
1. Появление нулевых окончаний: ходÿ, малÿ, жилÿ? 2. Рождение морфем без гласного: : вписал, снял, взимать… : чтец, дно, послать… : водныи, лодка, русский… 3. Функционирование нового типа морфонологических вариантов: приставка възъ ®?воз- / возо- / вз- / взо- / вос- / вс- |
Морфологические |
1. Сближение склонения существительных муж. р. с *i основой и существительных с *jo основой: огнь (*i) - кон'ь (*jo) ®?огн'ь – кон'ь. 2. Изменения в парадигмах изъявительного и повелительного наклонений нетематических глаголов: ДАМЬ (1 л. ед. ч.) ®?ДАМ грамм. ДАМЪ (1 л. мн. ч.) ® ДАМ омонимы В результате омонимического отталкивания появляется форма ДАДИМ. |
3.Удвоение формы указательного местоимения ТЪ (муж. р., ед. ч., им. п.): ТЪ+ТЪ?® ТОТ. |
Лексико-словообразовательные |
- деэтимологизация и разрушение отдельных корневых гнёзд: дъск-: дъска - дъщанъ – дъскотьрть ?¯ ? ¯ ?¯ доска чан скатерть |
Таблица 14
ОГЛАВЛЕНИЕ
страница
1. Объяснительная записка…………………………………………………….
2. Содержание дисциплины……………………………………………………
3. Рабочая программа спецпрактикума……………………………………….
4. Литература (основная, дополнительная, лигвистические справочники, научно-популярная литература)…………………………...……………….
5. Терминологический минимум……………………………………………...
6. Принципы и схема исторического комментария отрывка из классической литературы (к индивидуальному творческому заданию)…………..
7. Исторический комментарий к школьному учебнику (к индивидуальному творческому заданию)………………………………...………………...
8. Историко-лингвистический комментарий фактов современного русского языка в схемах, таблицах, алгоритмах (фонетика)…………...………..
9. Историко-лингвистический комментарий фактов современного русского языка в схемах, таблицах, алгоритмах (грамматика)………………….
3
5
7
8
12
15
15
16
39
ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ
| Поделиться: |
Познавательные статьи:
Последнее изменение этой страницы: 2021-01-08; просмотров: 450; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!
infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.126.70 (0.014 с.)