Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Историко-лингвистический комментарийСтр 1 из 11Следующая ⇒
ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ ФАКТОВ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА Учебно-методический комплекс к спецпрактикуму Для V курса дневного и заочного отделений филологического факультета педагогических институтов и университетов Специальность 021700 – Русский язык и литература Челябинск, 1999
Учебно-методический комплекс к спецпрактикуму "Историко-лингвистический комментарий фактов современного русского языка". – Челябинск: ЧГПУ, 1999. - 57 с.
Учебно-методический комплекс Л.А.Глинкиной и А.П.Чередниченко рассчитан на студентов V курса дневного и заочного отделений филологического факультета. Он включает в себя объяснительную записку, где даётся концептуальное обоснование спецпрактикума в структуре профессиональной подготовки учителя-словесника, программу по интегративному курсу, рабочую программу, содержащую тематику аудиторных занятий, тематику и методические указания к самостоятельным творческим работам студентов, литературу, терминологический минимум историко-лингвистических понятий, вопросы к зачёту. Для каждой темы предлагаются уникальные концентрированные таблицы, которые предназначены помочь интегрировать знания по истории языка и современному русскому языку и повторить вузовский курс истории языка. Учебно-методический комплекс Л.А.Глинкиной, А.П.Чередниченко является ценным пособием для выпускников филфака и может быть использован учителями средней школы.
Авторы-составители: Л.А.Глинкина, доктор филол. н., профессор, А.П.Чередниченко, канд. филол. н., профессор.
Резензенты: М.П.Егорьева, канд. филол. н., доцент, Г.С.Стругова, канд. филол. н., доцент
Издательство "ФАКЕЛ" ЧГПУ, 1999
ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Историко-лингвистический комментарий (ИЛК) является естественным завершением всех вузовских дисциплин историко-лингвистического цикла, поэтому он предлагается выпускникам филфака как обязательный спецпрактикум, помогающий им интегрировать полученные в вузе знания в области истории языка, а также соотнести их с системно-структурной организацией современного языкового материала. В отличие от курсов старославянского языка, русской диалектологии, исторической грамматики русского языка, истории русского литературного языка, ориентированных на изучение предметов в строгой хронологической последовательности, данный спецпрактикум принципиально ретроспективен. Отправной точкой, исходным материалом его построения являются факты современного национального русского языка во свех формах его проявления. Историческое освещение получают единицы литературного языка и диалектов, системно упорядоченные или аномальные явления.
Опираясь на уже сформированное на I-IV курсах историко-лингвистическое мышление будущего учителя, этот курс преследует цель утвердить в преподавании русского языка историзм как профессионально обязательный общенаучный принцип обучения. В современной школе ИЛК в лучшем случае проводится спорадически и произвольно, охватывая, как правило, единичные явления вне фактов внутрисистемной зависимости. Историзм как общенаучный принцип обучения по существу не заложен ни в федеральный базовый компонент образования и обучения русскому язуку в основной общеобразовательной школе, ни в действующие программы, учебники, учебные комплексы и пособия. А между тем учитель русского языка должен сформировать в сознании учащихся ряд аксиом: 1. Язык непрерывно изменяется, оставаясь самим собой. 2. На всех этапах своего развития он подчиняется законам эволюции. 3. Любое парадоксальное ("аномальное") явление было в прошлом закономерным элементом системы. 4. Варианты нормы на разных уровнях есть следствие языкового развития. ИЛК в вузе может рассматриваться как основательная база для реализации стандарта образования по предмету не только в форме соответствующего спецкурса в старших классах инновационных школ, но и при организации повторения полного курса русского языка в образовательной школе. ПРОГРАММА СПЕЦПРАКТИКУМА Историко-лингвистический комментарий как последнее звено вузовских дисциплин историко-лингвистического цикла имеет свой предмет, объект, цели и задачи. Максимально обобщая и интегрируя знания в области истории языка, этот курс формирует научный исторический взгляд на любое современное языковое явление и создаёт устойчивый исторический фон для грамотной его интерпретации. Содержание предмета определяется его прагматической целевой установкой. ИЛК включает ряд обязательных объектов анализа.
I. Теоретический и практический материал школьных учебников по русскому языку. Задачи: 1) определить блок-минимум фундаментальных историко-лингвистичес-ких знаний по теме; 2) дать критический анализ этого материала с точки зрения реализации принципа историзма в преподавании русского языка в школе; 3) выявить лингвистические парадоксы и объяснить их исторически; 4) предложить свои замечания, упражнения, дополнения, этимологии, углубляю-щие историко-лингвистическую направленность изучаемого материала. II. Второй объект – комментарий современных текстов по лингвистическим уровням: лексика, фонетика, словообразование, морфология, синтаксис (последний – неуглубленно). Задачи: 1) Определить на каждом уровне языковые явления, отразившие основные закономерности развития языка в прошлом: следы закона открытых слогов, древнейшие типы палатализации, следствия закона падения редуцированных и лабиализации. 2) Определить и объяснить принципы расхождения между орфографией и произношением отдельных слов. III. Специально подобранные упражнения на современном языковом материале, организующие повторение истории в системе. Задача – объяснить в этих содержательных блоках нормативный аспект и варьирование как показатель динамического процесса. В соответствии с тремя названными объектами обобщения и анализа находятся формы работы в комбинированном спецпрактикуме: задача обобщения решается прежде всего самим преподавателем в лекциях на основе "крупноблочной" подачи материала с помощью обобщающих таблиц (см. литературу), а также студентами, выполняющими серию упражнений. Задачи конкретного комментирования текстов учебников и художественной литературы решаются студентами во внеаудиторное время. Курс ИЛК имеет интегративно-информационную и культурологическую направленность. Последняя соотносится с первой и реализуется прежде всего в темах по истории славянской культуры и письменности.
СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ Введение 1.1. Понятие о лингвистическом комментарии как заключительном звене предметов историко-лингвистического цикла. 1.2. Периодизация истории русского языка, начиная с прарусского диалекта общеславянского языка до современного национального языка. Основные закономерности каждого этапа периодизации на фонетическом, грамматическом и лексическом уровнях. Эволюция диалектов. Славянская письменность. Старославянский язык как первый письменный литературный язык славян. Фонетика 2.1. Формирование современной системы вокализма в русском литера-турном языке и основных наречиях национального языка как результат его динамического развития: IX-X века как исходное состояние для истории русского языка. Формирование древнерусской системы вокализма на основе праславянского языка в результате утраты одних и развития других дифференциальных признаков гласных фонем: долгота, дифтонги-монофтонги, назальность – неназальность, редукция гласных – полнота артикуляции. Развитие системы вокализма во II тысячелетии, утрата редуцированных гласных, лабиализация, аканье и его типы. Динамика позиционных и исторических чередований гласных по этапам развития языка.
2.2. Полногласие и неполногласие как генетически разный результат изменения дифтонгических сочетаний с плавными. Современные различия в функционировании слов с генетически старославянским неполногласием и исконно русским полногласием. 2.3. Формирование современной системы консонантизма на основе закономерностей развития языка. Отражение в системе древнерусского консонантизма общеславянского закона внутрислогового сингармонизма (все типы палатализации). Развитие системы консонантизма после падения редуцированных. Динамика ДП*: мягкость – твёрдость, звонкость – глухость в истории языка. Утрата мягкости Ж', Ш' к XIV в. и Ц' к концу XV в. _____________________________________________________________________________ * ДП – дифференциальный признак 3. Современная орфография в свете истории языка, исторические причины расхождений между произношением и написанием (орфографией и орфоэпией) гласных и согласных. Историческое объяснение правописания безударных гласных в корнях, приставках, суффиксах. Этимология на службе орфографии. Орфоэпия Современные нормы литературного произношения как результат исторического развития языка. Причины существования локальных вариантов нормы (московское и петербургское произношение). Становление акцентологических норм. Историческое объяснение современных вариантных норм орфоэпии. 5. Морфемика и словообразование. Исторические изменения в составе слова и их причины. Понятие о деэтимологизации, опрощении, переразложении, декорреляции, этимологическом гнезде. Грамматика 6.1. Современная система склонения существительных как итог унификации именного склонения. Историческое объяснение вариантных флексем, грамматических парадоксов в субстантивных категориях рода, числа, падежа, одушевленности – неодушевленности. Феномен разносклоняемых существительных. 6.2. Имя прилагательное в его эволюции. Парадокс современной оппозиции "краткая – полная форма". Исторические связи сравнительной и превосходной степени прилагательных. 6.3. Историческое объяснение специфики формообразования, словоизменения, функционирования именных категорий рода, числа, падежа в числительном. Модели словообразования числительных как отражение древних грамматических особенностей исходных слов.
6.4. Эволюция личных и неличных местоимений, их историческая взаимосвязь. Роль неличных местоимений в формировании различных грамматических классов слов. 6.5. Глагол. Развитие глагольных грамматических категорий лица, наклонения, времени, вида, залога. Остатки нетематического спряжения в русском языке. Причины формирования видо-временной системы в истории русского языка. Эволюция повелительного и сослагательного наклонения. 6.6. Причастия и деепричастия как лексико-грамматические разряды глаголов в их исторической взаимосвязи. Переход причастий в прилагательное. ЛИТЕРАТУРА Основная 1. Борковский В.И., Кузнецов П.С. Историческая грамматика русского языка. –М.: Наука, 1965. 2. Булаховский Л.А. Курс русского литературного языка. Исторический комментарий. –Киев: Радянська школа, 1953, т. 2. 3. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка. –М.: Просвещение, 1983. 4. Иванов В.В., Потиха З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе: Пособие для учителей. –М.: Просвещение, 1978. 5. Практикум по историческому комментированию фактов современного русского языка. Составители: Л.А.Глинкина, А.П.Чередниченко. –Челябинск, 1985. 6. Шмелев Д.Н. Архаические формы в современном русском языке. –М.: Учпедгиз, 1960.
Дополнительная 1. Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика. –М.: Просвещение, 1974. 2. Аванесов Р.И. Вопросы образования русского языка в его говорах// Вест. Моск. ун-та, 1947, № 9. 3. Букринская И.А., Голубева Н.О., Кармакова О.Е., Саркисьян С.Г. Язык русской деревни. Школьный диалектологический атлас. –М.: ИРЯ РАН, 1995. 4. Ванюшечкин В.Т. Из опыта применения этимологического анализа в словарно-орфографической работе с учащимися – РЯШ, 1968, № 3. 5. Виноградов В.В. История русского литературного языка: Избр. труды. – М.: Наука, 1978, 320 с. 6. Глинкина Л.А. От аза до ижицы. – Челябинск, 1997. 7. Глинкина Л.А. Методические рекомендации для учителей русского языка по историческому комментарию правил русской орфографии. – Челябинск, 1988. 8. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М.: 1981. 9. Горбачевич К.С. Изменение норм русского литературного языка. – Л., 1971. 10. Древнерусская грамматика XII-XIII вв. / Иванов В.В. – М.: Наука, 1995. 11. Зализняк А.А. От праславянской акцентологии к русской. – М.: Наука, 1985. 12. Изотова А.И. Старославянский и церковнославянский языки в средней школе. – М.: Интелси, 1992. 13. Кузнецов П.С. Очерки по морфологии праславянского языка. – М., Изд-во АН СССР, 1961. 14. Лингвистическое краеведение на Южном Урале (К индивидуальному компоненту в преподавании русского языка в школе). Ред. Л.А.Глинкина. – Челябинск. Ин-т повышения квалификации... 1995. 15. Львов А.С. Праславянский слой старославянской лексики. – Вопр. языкознания. М., 1976, № 2.
16. Лыжова Л.К. Программа курса "Родной язык в реке времени (история языка и история общества)". // РЯШ, 1992, № 5-6. 17. Марков В.М. Историческая грамматика русского языка. Именное склонение. – М.: Просвещение, 1974. 18. Мещерский Н.А. История русского литературного языка. – Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1981. 280 с. 19. Мокиенко В.М. Славянская фразеология. М.: Высшая школа, 1989. 20. Мокиенко В.М. Загадки русской фразеологии. – М.: Высшая школа, 1990. 21. Очерки по исторической грамматике русского литературного языка. Под ред. акад. В.В.Виноградова и доктора филол. н. Н.Ю.Шведовой. – М.: Наука, 1964. 22. Павлович А.И. Историческая грамматика русского языка. Таблицы. – М., 1972. 23. Панов М.В. История русского литературного произношения XVIII-XX вв. Ин-т рус. яз. АН СССР. Отв. редактор Д.Н.Шмелёв. – М.: Наука, 1991. – 456 с. 24. Попов Р.Н. Фразеологизмы современного русского языка с архаичными значениями и формами слов. – М., 1976. 25. Пронина И.В. Изучение трудных слов с применением этимологического анализа. – М., Просвещение, 1964. 26. Турбин Г.А., Шулежкова С.Г. Старославянский язык. – Свердловск: Изд-во Уральского университета, 1989. 27. Тысячелетию русской книжности посвящается. Прометей, № 6. – М.: Молодая гвардия, 1990. 28. Успенский Г.А. Из истории русского литературного языка XVIII – начала XIX века. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1985. -215 с. 29. Хабургаев Г.А. Старославянский язык. 2 изд. М.: Просвещение, 1986. 228 с. 30. Хабургаев Г.А. Старославянский – церковнославянский – русский литературный // История русского языка в древнейший период. – М., 1985. С. 5-35. (Вопр. рус. языкознания; Вып. 5). 31. Черных П.Я. Очерк русской исторической лексикологии. Древнерусский период. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1956. 32. Чурмаева Н.В. История наречий в русском языке. – М., Наука, 1989. 33. Шмелёв Д.Н. Архаические формы в современном русском языке. – М.: Учпедгиз, 1960. 34. Юлдашева Л.В. Методологические и методические аспекты проблемы языка как культурно-исторической среды // РЯШ. – 1990. - № 4. Лингвистические справочники 1. Ашукин П.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. – М.: Изд-во "Худож. литер.", 1966. 2. Баранов М.Т., Костяева Т.А., Прудникова Л.В. Краткий словообразовательно-этимологический словарь русской полисемии и однокорневой омонимии // Русск. яз. в шк. (РЯШ), 1985, № 1-6. 3. Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.Г. Грамматическая правильность русской речи. – М., 1976, 269 с. 4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. – т. 1-4. – М.: Русский язык, 1998. 5. Жуков В.П., Жуков А.В. Школьный фразеологический словарь русского языка. – 2-е изд., перераб. – М.: Просвещение, 1989. 6. Иллюстрированный словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы XVIII – XIX вв. Сост. Л.А.Глинкина. – Оренбург, Оренбург. кн. изд-во, 1998. 7. Рогожникова Р.П., Карская Т.С. Школьный словарь устаревших слов русского языка: По произведениям рус. писателей XVIII – XX вв. – М.: Просвещение, 1996. 8. Русский язык. Энциклопедия / Под ред. Ф.И.Филина. – М., 1979. 9. Словарь древнерусского языка (XI – XIV вв.): Т. 1-4: -М.: Русский язык. – 1988-1991 (издание продолжается). 10. Словарь русского языка XI – XVII вв.: Т. 1-23. –М.: Наука, 1975-1996 (издание продолжается). 11. Словарь русского языка XVIII века: В. 1-9. СПб: Наука, 1984-1997 (издание продолжается). 12. Словарь языка Пушкина: В 4 т. –М.: ГИ иностранных и национальных словарей, 1956-1961. 13. Словарь русского языка: В 4 т. /Гл. ред. А.П.Евгеньева. –М.: Русский язык, 1985. 14. Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка. Т. 1-4. –М.: Книга, 1989. 15. Тихонов А.Н. Школьный словообразовательный словарь. – М., 1973. 16. Успенский Л.В. Почему не иначе? Этимологический словарик школьника. – М., 1967. 17. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: Т. 1-4. – М.: Прогресс, 1964-1973. 18. Федосюк Ю. Русские фамилии. Популярно-этимологический словарь. – М.: Детская литература. Изд. 2. 1980. 19. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. –М.: Русский язык, 1994. 20. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка. Значение и происхождение слов. – 2 изд. – М.: Изд. дом "Дрофа", изд-во "Русский язык", 1997. 21. Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Опыт этимологического словаря русской фразеологии. – М.: "Русский язык", 1987. 22. Энциклопедический словарь юного филолога /Сост. М.В. Панов. – М.: "Педагогика", 1984. Научно-популярная литература 1. Барашков В.Ф. А как у вас говорят? Кн. для учащихся. – М., 1986. 2. Вартаньян Э.А. Путешествие в слово. – М., 1982. 3. Глинкина Л.А. Аз, буки, веди... Материалы и рекомендации к проведению праздника славянской письменности и культуры в школе. – Челябинск, 1991. 4. Горбачевич К.С. Русский язык. Прошлое, настоящее. Будущее. – М., 1984. 5. Горшков А.И. Все богатство, сила и гибкость нашего языка. А.С. Пушкин в истории русского языка. – М.: Просвещение, 1993. – 176 с. 6. Колесов В.В. История русского языка в рассказах. – М., 1976, 3 изд. 1995. 7. Колесов В.В. Мир человека в слове Древней Руси. – Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. 8. Кондратов А.М. Книга о букве. – М., 1975. 9. Одинцов В.В. Лингвистические парадоксы: Кн. для учащихся ст. классов. – 3-е изд., испр. – М.: Просвещение, 1988, - 172 с. 10. Откупщиков Ю.В. К истокам слова. Рассказ о науке этимологии. – М., 1986. 11. Панов М.В. А всё-таки она хорошая. Рассказ о русской орфографии, её достоинствах и недостатках. – М., 1964. 12. Панов М.В. Занимательная орфография. Книга для внеклассного чтения учащихся 7-8 классов. – М.: Просвещение, 1984. 13. Улуханов И.С. О языке Древней Руси. – М., 1972. 14. Фолсом Ф. Книга о языке. – М., 1974. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
Адвербиализация адъективация аканье аллофон аналитическая форма аналогия аорист архаизация ассимиляция _____________________________________________________________________________ Беглость гласных, беглый гласный берестяная грамота _____________________________________________________________________________ Вариант языковой единицы внутрислоговой сингармонизм вокализм вокализация восточнославянский восходящая звучность (тенденция) вторичное смягчение согласных _____________________________________________________________________________ Генеалогическая классификация генеалогическое древо (родство) глаголица граффити _____________________________________________________________________________ Дательный самостоятельный двойные косвенные падежи декорреляция деназализация дефонологизация деэтимологизация диалектизм диахроническая фонология диахрония диссимилятивное аканье диссимиляция дифтонг дифтонгическое сочетание древнерусский дублетные формы _____________________________________________________________________________ Закон (фонетический, грамматический, языковой) звательный падеж _____________________________________________________________________________ Именное склонение имперфект имперфективация индоевропейские языки исконно мягкий согласный историческое чередование источниковедение (лингвистическое) _____________________________________________________________________________ Кириллица консонантизм корреляция _____________________________________________________________________________ Лабиализация лабиализованный лингвокраеведение _____________________________________________________________________________ Межслоговой сингармонизм местный падеж местоименное склонение монофтонг монофтонгизация дифтонгов морфонология _____________________________________________________________________________ Напряжённый редуцированный национальный язык нейтрализация нелабиализованный неологизация неославянизм непереходное смягчение неполногласие нетематическое спряжение нечленная форма _____________________________________________________________________________ Общевосточнославянский язык общеславянский язык опрощение относительная хронология _____________________________________________________________________________ Падение редуцированных палатализация парадигма пергамент переразложение переходное смягчение перфект позиционное чередование полифоническое ударение полумягкий согласный полуустав прародина праславянский преждебудущее время приказный язык _____________________________________________________________________________ Редукция редуцированный _____________________________________________________________________________ Сильная позиция синхрония скоропись слабая позиция слоговой сингармонизм смягчение согласных супин супплетивизм старорусский старославянизм старославянский _____________________________________________________________________________ Тематический гласный _____________________________________________________________________________ Унификация упрощение групп согласных устав _____________________________________________________________________________ Фонетическая система фонологическая система _____________________________________________________________________________ Церковнославянский язык цоканье _____________________________________________________________________________ Членная (местоименная, полная) форма чоканье _____________________________________________________________________________ Энклитическая форма этимологический анализ этимологическое гнездо _____________________________________________________________________________ Обязательно знание всех названий букв кириллицы и их звукового значения на разных этапах истории русского языка.
ПРИНЦИПЫ И СХЕМА ИСТОРИЧЕСКОГО КОММЕНТАРИЯ ОТРЫВКА ИЗ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Комментарий текста (100 слов) проводится в полном объёме по лингвистическим уровням: лексика, фонетика, словообразование, морфология, синтаксис (последний – неуглубленно). Поуровневый анализ предполагает, что материал будет сгруппирован по явлениям. Задачи: 1. Определите на каждом уровне языковые явления, отразившие основные закономерности развития языка. 2. Выявите архаические элементы в тексте. 3. Учитывая орфографию и произношение отдельных слов (30), раскройте, как сложились правила орфографии и орфоэпии, которым подчиняются выбранные Вами слова. Помогает ли в восстановлении звучания слова рифма? В случае необходимости воспользуйтесь этимологическими, историко-лингвисти-ческими и толковыми словарями. Образцы историко-фонет. и историко-морф. анализа в кн.: "Практикум по историч. комментированию фактов совр. рус. яз." Составители: Л.А.Глинкина, А.П.Чередниченко. – Челябинск, 1985, с. 11-12, 29-30.
ИСТОРИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ К ШКОЛЬНОМУ УЧЕБНИКУ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
I. Задачи: 1. Дать критический анализ учебника (теоретическая часть) и практикумов с точки зрения реализации в них принципа историзма в преподавании русского языка в школе. 2. Предложить свои замечания, упражнения, дополнения, этимологии, углубляющие историко-лингвистическую направленность изучаемого в школе материала. II. Получив тему, соотнести теоретический и практический материал и рассматривать их в комплексе. III. Отметить, а) есть ли замечания, ссылки в школьных учебниках на историю русского языка; б) дополнить, где это, на Ваш взгляд, необходимо, историко-лингвистическими данными материал учебника; в) привести на научную и научно-популярную литературу по теме.
ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ ФАКТОВ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА В СХЕМАХ, ТАБЛИЦАХ, АЛГОРИТМАХ /ФОНЕТИКА/
Таблица 1 Образование исконно мягких (шипящих) согласных как результат закона внутрислогового сингармонизма (палатализации)
ЗП - закон палатализации Таблица 11 Фонетические |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
в области гласных | в области согласных | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Сокращение числа фонем [Ъ, Ь]; [Ы ред., И ред.] перестают быть вариантами фонем [Ы, И]; сближение фонем [Ы, И]. 2. Беглость гласных [О или Е]: на месте Ъ: Ъ; Ь: Ь лъбъ – лъба > лоб – лба орьлъ – орьла > орел – орла 3. Вставка гласных О, Е в группы согласных: др. р. вѣтръ > ветер 4. Переход [И] в [Ы] после твёрдого согласного: съиграти > сыграть Диалектные явления: 1. Заменительное продление: шесть > шѣсть, новый ѣ. Появление [o] – закрытого. 2. Второе полногласие: в ь рхъ – в ере х. 3. Неодинаковое изменение сочетаний тр е вога типа tьrt: тр ь вога тр ы вога | 1. Завершение соотносительности по звонкости-глухости: 11 пар согласных [Д-Т], [З-С], [Б-П], [В-Ф], [Ж'-Ш'], [Г-К] [Д'-Т'] и др. попъ - бобъ, тамъ – дамъ, котъ - годъ… 2. Соотносительность по твёрдости-мягкости: 12 пар согласных [Д-Д'], [Т-Т'], [В-В'], [Б-Б'], [П-П'] и др. 3. Позиция нейтрализации по данным признакам (оглушение на конце слова, ассимиляция) 4. Ассимиляция согласных по глухости: ло[тк]а по звонкости: [зд]елать по твёрдости: ви[дн]ый по мягкости: [с'н']ял по месту и способу образования: [жж]ал. 5. Диссимиляция: мя[хк]о. 6. Упрощение групп согласных: ЗДН, СТН и т.д. [ЧН, ЧТ] > [шн, шт]: ску[шн]о, [шт]о. 7. Стяжение групп согласных: [ЧСК] > [ЦК], [ТСК] > [ЦК] и др.: тка[цк]ий, де[цк]ий. |
Продолжение таблицы 13
Морфонологический |
1. Появление нулевых окончаний: ходÿ, малÿ, жилÿ? 2. Рождение морфем без гласного: : вписал, снял, взимать… : чтец, дно, послать… : водныи, лодка, русский… 3. Функционирование нового типа морфонологических вариантов: приставка възъ ®?воз- / возо- / вз- / взо- / вос- / вс- |
Морфологические |
1. Сближение склонения существительных муж. р. с *i основой и существительных с *jo основой: огнь (*i) - кон'ь (*jo) ®?огн'ь – кон'ь. 2. Изменения в парадигмах изъявительного и повелительного наклонений нетематических глаголов: ДАМЬ (1 л. ед. ч.) ®?ДАМ грамм. ДАМЪ (1 л. мн. ч.) ® ДАМ омонимы В результате омонимического отталкивания появляется форма ДАДИМ. |
3.Удвоение формы указательного местоимения ТЪ (муж. р., ед. ч., им. п.): ТЪ+ТЪ?® ТОТ. |
Лексико-словообразовательные |
- деэтимологизация и разрушение отдельных корневых гнёзд: дъск-: дъска - дъщанъ – дъскотьрть ?¯ ? ¯ ?¯ доска чан скатерть |
Таблица 14
ОГЛАВЛЕНИЕ
страница
1. Объяснительная записка…………………………………………………….
2. Содержание дисциплины……………………………………………………
3. Рабочая программа спецпрактикума……………………………………….
4. Литература (основная, дополнительная, лигвистические справочники, научно-популярная литература)…………………………...……………….
5. Терминологический минимум……………………………………………...
6. Принципы и схема исторического комментария отрывка из классической литературы (к индивидуальному творческому заданию)…………..
7. Исторический комментарий к школьному учебнику (к индивидуальному творческому заданию)………………………………...………………...
8. Историко-лингвистический комментарий фактов современного русского языка в схемах, таблицах, алгоритмах (фонетика)…………...………..
9. Историко-лингвистический комментарий фактов современного русского языка в схемах, таблицах, алгоритмах (грамматика)………………….
3
5
7
8
12
15
15
16
39
ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ
| Поделиться: |
Читайте также:
Последнее изменение этой страницы: 2021-01-08; просмотров: 412; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!
infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.134.104.173 (0.202 с.)