Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
От кого? Откуда? Kimden? Nereden?Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Если слово должно отвечать на вопросы От кого? Kimden? Или Откуда? Nereden? и обозначать объект, от которого происходит движение, исходит действие или который является причиной, то к исходной форме слова добавляются окончания dan, tan, den, ten. В именах собственных окончание отделяется знаком разделения «’».
Вид окончания определяется последней гласной в исходном слове в соответствии с правилом, представленным таблицей.
Kim? Kimden? Кто? От кого? Baba Babadan Отец От отца Dost Dosttan Друг От друга Kardeş Kardeşten Брат От брата İvan İvan Иван От Ивана
Ne? Nereden? Ev Evden Дом Из дома Okul Okuldan Школа Из школы Güneş Güneşten Солнце От солнца Rusya Rusya’dan Россия От России Упражнение 16. Определите необходимые окончания к словам в скобках.
1. Я пришел из университета. (Üniversite) geldim. 2. Этот самолет прибывает из Лондона. Bu uçak (Londra) geliyor. 3. Он из Москвы приехал. O (Moskova) geldi. 4. Птица слетела с дерева. Kuş (ağaç) ayrıldı. 5. Корабль отправился от пристани. Gemi (iskele) kalktı. 6. Я получил письмо от товарища. (Arkadaş) mektubu aldım. 7. Из-за безденежья он продал машину. (Parasızlık) arabayı sattı.
Ответы:
Кого? Чего? Kimin? Neyin? Если слово должно служить ответом на вопросы Кого? Чего? Kimin? Neyin? и обозначать объект, которому принадлежит что-то или частью которого является что-то, обозначенное следующим словом, то к исходной форме слова добавляется окончание - ın, - in, - un, ün. Если слово кончается гласной, то перед окончанием ставится буква n или y. Например:
Kim? Kimin? Кто? Кого? Baba Babanın Отец Отца Kardeş Kardeşin Брат Брата Torun Torunun Внук Внука
Ne? Neyin? Что? Чего? Ev Evin Дом Дома Pencere Pencerenin Окно Окна Okul Okulun Школа Школы
С прибавлением окончаний - ın, - in, - un, ün согласные ç, k, t, p в конце слова изменяются соответственно на c, ğ, d, b. Например:
Ağaç Ağacın Дерево Дерева İnek İneğin Корова Коровы Yurt Yurdun Родина Родины Kitap Kitabın Книга Книги Окончание определяется последней гласной в исходном слове по правилу, представленному таблицей.
Упражнение 17. Определите необходимые окончания к словам в переводе с русского на турецкий язык.
Кто? Что? Кого? Чего? Kim? Ne? Kimin? Neyin? 1. дверь двери kapı kapı ... 2. сын сына oğul oğul ... 3. женщина женщины kadın kadın ... 4. автобус автобуса otobüs otobüs ... 5. музей музея müze müze ... 6. ванна ванны banyo banyo ... 7. деревня деревни köy köy ...
Ответы:
В турецком языке, если нужно выразить принадлежность одного объекта другому, то к первому слову, обозначающему основной объект, добавляется окончание - ın, - in, - un, - ün. Ко второму слову, обозначающему часть основного объекта или второй объект, принадлежащий первому, добавляется окончание - ı, - i, - u, - ü. Если второе слово окачивается гласной, то перед окончанием ставится буква s.
Например:
класс + дверь → дверь класса sınıf + kapı → sınıf ın kapı sı школа + сад → сад школы okul + bahçe → okul un bahçe si автомобиль + мотор → мотор автомобиля araba + motor → araba nın motor u отец + пальто → пальто отца baba + palto → baba nın palto su Тургут + мать → мать Тургута Turgut + anne → Turgut’ un anne si ночь + конец → конец ночи gece + son → gece nin son u дерево + лист → лист дерева ağaç + yaprak → ağac ın yaprağ ı Вид окончания в первом слове определяется последней гласной в исходном слове в соответствии с таблицей, представленной ранее.
Вид окончания во втором слове определяется последней гласной в исходном слове по правилу, представленному таблицей:
Если слово употребляется без дополнительного окончания – in, то сочетание слов имеет иной смысл.
Например:
Kadının elbisesi платье женщины (платье, принадлежащие этой женщине) Kadın elbisesi женское платье (платье любой женщины) Arabanın motoru мотор автомобиля (мотор этого автомобиля) Araba motoru автомобильный мотор (мотор любого автомобиля)
Упражнение 18. Используя исходные слова, сделайте перевод с русского на турецкий язык.
1. кора дерева (ağaç) (kabuk) 2. древесная кора (ağaç) (kabuk) 3. крыло птицы (kuş) (kanat) 4. птичье крыло (kuş) (kanat) 5. овечья шкура (koyun) (post) 6. шкура овцы (koyun) (post) 7. обувь ребенка (çocuk) (ayakkabı) 8. детская обувь (çocuk) (ayakkabı) 9. здание школы (okul) (bina) 10. школьное здание (okul) (bina) 11. колесо машины (araba) (çark) 12. машинное колесо (araba) (çark) 13. запах цветка (çiçek) (koku) 14. цветочный запах (çiçek) (koku) Ответы:
1. ağacın kabuğu 6. koyunun postu 11. arabanın çarkı 2. ağaç kabuğu 7. çocuğun ayakkabısı 12. araba çarkı 3. kuşun kanadı 8. çocuk ayakkabısı 13. çiçeğin kokusu 4. kuş kanadı 9. okulun binası 14. çiçek kokusu 5. koyun postu 10. okul binası
Окончания слов в зависимости от последней гласной в слове и вопроса, на который это слово отвечает:
Примеры изменений слов:
Если предмет определяется двумя словами, то изменяющееся окончание в турецком языке получает только второе слово.
Например:
Берег моря, берега моря… Deniz kenarı, deniz kenarında...
Упражнение 19.
Определите пропущенные слова в переводе с русского на турецкий язык.
Человек. Adam. 1. У этого человека есть зонт. O (...) şemsiye var. 2. Собака убежала от человека. (...) köpek kaçtı. 3. Это рука человека. Bu (...) elidir. 4. Собака подошла к человеку. (...)köpek geldi. 5. Смотрю на человека. O (...) bakıyorum. 6. Вижу человека. (...) görüyorum. 7. На человеке красивая куртка (...) güzel bir ceket var. Школа. Okul. 8. От школы отправился автобус. (...) bir otobüs gitti. 9. Я вышел из школы. Ben (...) çıktım. 10. Это библиотека школы. Bu (...) kütüphanesidir. 11. Я подхожу к школе. (...) yaklaşıyorum. 12. Я вхожу в школу. (...) giriyorum. 13. Я смотрю на школу. (...) bakıyorum. 14. Я вижу школу. (...) görüyorum. 15. Я работаю в школе. (...) çalışıyorum.
Собака. Köpek 16. У собаки есть щенки. (...) enikler var. 17. Щенок убежал от собаки. Bir enik (...) kaçtı. 18. Щенки собаки красивые. (...) enikleri güzeldir. 19. Щенок подошел к собаке. Enik (...) geldi. 20. Он любит собаку. O (...) seviyor.
Ответы:
Упражнение 20.
Определите пропущенные слова в переводе с турецкого на русский язык.
Ev. Дом. 1. Evde iki giriş var. (…) два выхода. 2. Evden bir insan çıktı. (…) вышел человек. 3. Evin çatısı kırmızıdır. Крыша (…) красная. 4. Eve yaklaşıyorum. Я приближаюсь (…). 5. Evi görüyorum. Вижу (…).
Ответы:
1. в доме 2. из дома 3. дома 4. к дому 5. дом Я, меня, мне... Ben, beni, bana... Турецкие слова ben, sen, o, biz, siz, onlar (я, ты, он, мы, вы, они) изменяются в зависимости от вопроса, на который они должны отвечать. Правила их изменений представлены в таблице.
Упражнение 21. Определите пропущенные слова в переводе с русского на турецкий язык.
1. Я пришел. (...) geldim. 2. Он меня знает. O (...) biliyor. 3. Ты мне дала надежду. Sen (...) umut verdin. 4. У меня есть ключ. (...) bir anahtar var. 5. Этот цветок от меня тебе подарок. Bu çiçek (...) size hediyedir. 6. Это моя дочь. O (...) kızım. 7. По-моему она очень красивая. (...) o çok güzeldir. 8. Ты мой друг. (...) benim dostumsun. 9. У тебя есть много книг. (...) çok kitap var. 10. Я получил от тебя великолепный подарок. (...) muhteşem bir hediye aldım. 11. Я к тебе пришел. (...) geldim. 12. Я тебя люблю. (...) seviyorum. 13. Твоя шляпа очень красивая. (...) şapkan çok güzel. 14. По-твоему он хороший ли человек? (...) o insan iyi midir?
Ответы:
1. Ben 4. Bende 7. Bence 10. Sende 13. Senin 2. Beni 5. Benden 8. Sen 11. Sana 14. Sence 3. Bana 6. Benim 9.Sende 12. Seni Упражнение 22. Определите пропущенные слова в переводе с турецкого на русский язык.
1. Siz gidiyor musunuz? (…) идете ли? 2. Biz gidiyoruz. (…) идем. 3. Sizi bekliyorlar mı? Они (…) ждут ли? 4. Bizi bekliyorlar. Они (…) ждут. 5. Sizde köpek var mı? (…) есть ли собака? 6. Bizde sadece kedi var. (…) только кошка есть. 7. Sizin kediniz fareyi yakalıyor mu? (…) кошка ловит ли мышей? 8. Bizim kedimiz sütü daha çok seviyor. (…) кошка больше любит молоко. 9. Size misafir geldi mi? (…) гость приехал ли? 10. O bizden gitti. Он (…) уехал. 11. Sizce bu tablo iyi midir? (…) эта картина хорошая ли? 12. Bence cok iyi. (…) очень хорошая.
Ответы:
1. вы 2. мы 3. вас 4. нас 5. у вас 6. у нас 7. ваша 8. наша 9. к вам 10. от нас 11. по-вашему 12. по-моему
Мой отец, моего отца… Babam, babamı... Слова, выражающие в турецком языке одновременно предмет и его принадлежность (мой отец → babam, твой дом → evin), изменяются с изменением вопроса по общим правилам.
Например:
Упражнение 23. Сделайте необходимые изменения слов в скобках для правильного перевода с русского на турецкий язык.
1. Книга лежит на моем столе. Kitap (masa) duruyor. 2. Это дверь вашей комнаты. Bu (oda) kapısıdır. 3. Я читаю твою книгу. (Kitap) okuyorum. 4. Этот автобус из нашего города прибыл. Bu otobüs (şehir) geldi. 5. Он идет в его школу. O (okul) gidiyor.
Ответы:
1. Masamda 2. Odanızın 3. Kitabını 4. Şehrimizden 5. Okuluna
Упражнение 24. Завершите перевод с турецкого на русский язык.
1. Odanda iki pencere var. (…) есть два окна. (Oda – комната) 2. Şehrinizde tiyatro var mı? (…) есть ли театр? (Şehir – город) 3. Annemizi seviyoruz. Мы любим (…). (Anne – мама) 4. Dostumdan mektup aldım. Я получил письмо (…). (Dost – друг)
Ответы:
1. В твоей комнате. 2. В вашем городе. 3. Нашу маму. 4. От моего друга. Семья. Родственники. отец baba мать, мама anne, ana сын oğul дочь kız дед, дедушка büyükbaba, dede бабка, бабушка büyükanne, nine внук erkek torun внучка kız torun брат erkek kardeş сестра kız kardeş дядя (брат отца) amca дядя (брат матери) dayı тетя, тетка (сестра отца) hala тетя, тетка (сестра матери) teyze муж, супруг koca, eş жена, супруга karı, eş, hanım свояк (брат жены) kayınbirader свояченица (сестра жены) baldız золовка (сестра мужа) görümce деверь (брат мужа) kayınbirader зять (муж дочери) damat зять (муж сестры) enişte невестка (жена сына) gelin невестка (жена брата) yenge свекор (отец мужа) kayınpeder свекровь (мать мужа) kayınvalide тесть (отец жены) kayınpeder теща (мать жены) kayınvalide племянник erkek yeğen племянница kız yeğen родители ana baba ребенок çocuk дитя yavru сват dünür сватья dünür
Человек. İnsan
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-06; просмотров: 561; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.99.39 (0.007 с.) |