Неужели та же сила, та же мощная ладонь и ягненка сотворила, и тебя, ночной огонь? Тигр, о тигр, светло горящий в глубине полночной чащи, чьей бессмертною рукой создан грозный образ твой?



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Неужели та же сила, та же мощная ладонь и ягненка сотворила, и тебя, ночной огонь? Тигр, о тигр, светло горящий в глубине полночной чащи, чьей бессмертною рукой создан грозный образ твой?



 

- Г. Гейне "Книга Песен"

- Дж. Г. Байрон "Каин"

- У. Блейк "Песни Опыта"

 

 

93. Ничем помимо правды, я не соблазняю, ведь вы вкусили знания, ведь были плоды на древе жизни? Разве я давал запрет вкушать от них? И я ли растил плоды запретные к соблазну существ, душой невинных, любопытных в своей святой невинности? Я б создал богами вас, а он лишил вас рая, "Чтоб вы от древа жизни не вкусили и не были, как боги" - таковы Его слова.

 

- Дж. Г. Байрон "Каин"

- Дж. Г. Байрон "Паломничество Чайльд Гарольда"

- У. Блейк "Песни Невинности"

 

 

Но не изменится душа, Бессмертной твердостью дыша, И чувство, что умеет вдруг в глубинах самых горьких мук Себе награду обретать, Торжествовать и презирать, И Смерть в Победу обращать.

 

- Дж. Г. Байрон «Каин»

- Дж. Г. Байрон «Прометей»

- У. Вордсворт «Терн»

 

 

Но с той поры в урочный срок мне боль сжимает грудь. Я должен повторить рассказ, чтоб эту боль стряхнуть. Брожу, как ночь, из края в край и словом жгу сердца И среди тысяч узнаю, кто должен исповедь мою прослушать до конца.

 

- Дж. Г. Байрон «Каин»

- С. Т. Кольридж «Сказание о Старом Мореходе»

- У. Вордсворт «Терн»

 

 

96. О герое, какого исповедального романа Жермена де Сталь говорила, что на него похожи не "все мужчины", а только тщеславные мужчины?

 

- Адольф

- Деженэ

- Рене

 

 

О каком писателе эпохи романтизма Томас Манн мог сказать: «Он покончил с собой вместе с одной женщиной, которую совсем не любил, с ней - она была неизлечимо больна - его связывала только воля к смерти, - покончил с собой, поскольку, как он сказал, «на этом свете мне уже нечего познавать или приобретать»»?

 

- Г. Гейне

- Г. Клейст

- Э. Т. А. Гофман

 

 

98. О каком романе эпохи романтизма идет речь: « Его роман - нагромождение лирики, занесенной песком эпических повторов; великолепные лирические отрывки нанизаны на роман странствия, как бусины на нить. Для воплощения лирического размаха поэту явно недостает формального мастерства» (Е. Н. Корнилова)?

 

- А. Шамиссо «Удивительная история Петера Шлемиля»

- В. Гюго «Собор Парижской Богоматери»

- Новалис «Генрих фон Офтердинген»

 

 

99. О, какое мучительное состояние! Кусок не лез мне в горло! Науки опостылели, я не хотел ни читать, ни писать. «Силы небесные!» – воскликнул я на другой день, когда обыскав крышу, чердак, погреб, обшарив все углы в доме и не найдя своей красавицы, возвращался домой. Мысль о малютке не оставляла меня ни на минуту, жареная рыба, поднесенная мне хозяином, – и та смотрела на меня из мисочки ее очами;

 

- А. де Мюссе "Исповедь сына века"

- В. Гюго «Собор Парижской Богоматери»

- Э. Т. А. Гофман «Житейские воззрения кота Мурра»

 

 

Образ личности, какого просветительского направления, используют в своем творчестве романтики?

 

- образ личности просветительского классицизма

- образ личности рококо

- сентименталистский образ личности

 

 

Однажды Мешасебе, еще довольно близко от своего истока, надоело быть простым чистым ручьем. Она просит снегов у гор, воды у потоков, дождей - у бурь, она разливается и опустошает свои чудесные берега.

 

- "Адольф" Б. Констан

- "Исповедь сына века" А. Мюссе

- "Рене" Ф. Р. Шатобриан

 

 

Он победил, и тот, кто побежден им, Тот назван злом; но благ ли победивший? Когда бы мне досталася победа, Злом был бы он.

 

- Дж. Г. Байрон «Каин»

- Дж. Г. Байрон «Прометей»

- У. Блейк «Песни Опыта»

 

 

103. Он победитель мой - но не владыка, Весь мир пред ним трепещет, - но не я: Я с ним в борьбе, как был в борьбе и прежде, На небесах. И не устану вечно бороться с ним, и на весах борьбы За миром мир, светило за светилом, Вселенная за новою вселенной Должна дрожать, пока не прекратится Великая нещадная борьба...

 

- Дж. Г. Байрон «Каин»

- Дж. Г. Байрон «Прометей»

- У. Блейк «Песни Опыта»

 

 

104. Он словно врос в здание, превратился в одну из его составных частей. Выступавшие углы его тела как будто созданы были для того, чтобы вкладываться (да простится нам это сравнение!) в вогнутые углы здания, и он казался не только обитателем собора, но и естественным его содержанием.

 

- В. Гюго «Собор Парижской Богоматери»

- В. Скотт «Айвенго»

- Э. Т. А. Гофман «Житейские воззрения кота Мурра»

 

 

Она была удивительно хорошо сложена, и восточный наряд не скрывал ее фигуры. Желтый шелковый тюрбан шел к смуглому оттенку ее кожи; глаза блестели, тонкие брови выгибались горделивой дугой, белые зубы сверкали, как жемчуг, а густые черные косы рассыпались по груди и плечам, прикрытым длинной симаррой из пурпурного персидского шелка с вытканными по нему цветами всевозможных оттенков

 

- В. Гюго «Собор Парижской Богоматери»

- В. Скотт «Айвенго»

- Э. По «Морелла»

 

 

106. Она распахнула решетчатое окно, выходившее на верхнюю площадку башни, вспрыгнула на парапет и остановилась на самом краю, над бездной. Не ожидая такого отчаянного поступка, ибо до этой минуты (...) стояла неподвижно, (...) не успел ни задержать, ни остановить ее. Он попытался броситься к ней, но она воскликнула: Оставайся на месте, гордый рыцарь, или подойди, если хочешь!

 

- В. Гюго «Собор Парижской Богоматери»

- В. Скотт «Айвенго»

- Новалис «Генрих фон Офтердинген»

 

 

Основан Вечности заветный град. В любви и мире позабыт разлад. Прошли, как сон, страданья вековые. Властительница душ навек София.

 

- Г. Гейне «Книга Песен»

- Новалис «Генрих фон Офтердинген»

- Э. Т. А. Гофман «Житейские воззрения кота Мурра»

 

 

108. Отметьте, среди перечисленных, характерную черту, присущую жанру исторического романа Вальтера Скотта:

 

- исповедальность

- любовная интрига

- титанические персонажи

 

 

Отравой полны мои песни – И может ли иначе быть? Немало змей в сердце ношу я - И должен тебя в нем носить

 

- Г. Гейне

- С. Т. Кольридж

- У. Вордсворт

 

 

После этого я, как высший судия, живо поделил весь род человеческий на две неравные части: одна состоит только из хороших людей, но плохих или вовсе не музыкантов, другая же – из истинных музыкантов. Но никто из них не будет осужден, наоборот, всех ожидает блаженство, только на различный лад.

 

- B. Скотт "Айвенго"

- Р. Шатобриан "Рене"

- Э. Т. А. "Житейские воззрения кота Мурра"

 

 

Произведение, какого автора эпохи Просвещения оказывает непосредственное влияние на лирические драмы Дж. Г. Байрона?

 

- Ж. - Б. Мольер «Дон-Жуан»

- И. В. Гёте «Фауст»

- Ф. Вольтер «Кандид»

 

 

112. Прошу вас, люди нашего века,...прошу вас, так или иначе впитывающих холодные испарения уродливой водяной лилии, насаждаемой Разумом в самой сердцевине наших городов, прошу вас, если эта мало вразумительная книга случайно попадется вам в руки, не улыбайтесь с видом благородного презрения...

 

- "Адольф" Б. Констан

- "Исповедь сына века" А. Мюссе

- "Рене" Ф. Р. Шатобриан

 

 

Роман, какого из данных романтических авторов, имел черты исповедальности?

 

- Б. Констан

- В. Гюго

- Г. Клейст

 

 

Роман, какого французского писателя эпохи романтизма, содержит намеки на личные переживания автора, пережившего измену возлюбленной - Жорж Санд?

 

- "Адольф" Б. Констан

- "Исповедь сына века" А. Мюссе

- "Рене" Ф. Р. Шатобриан

 

 

115. Там только Женщина одна. То Смерть! И рядом с ней Другая. Та еще страшней, еще костлявей и бледней - Иль тоже Смерть она? Кровавый рот, незрячий взгляд, но космы золотом горят. Пылало Солнце - красный круг над красною водой, и странен черный призрак был меж небом и водой.

 

- Г. Гейне " Книга Песен"

- С. Т. Кольридж "Поэма о Старом Мореходе"

- Э. По "Улялюм"

 

 

Творчество, какого из ниже перечисленных авторов представлялось романтикам как образец высокого гения, у кого надо учиться и кому следует - подражать?

 

- Ж. Расин

- У. Шекспир

- Ф. Вольтер

 

 

117. Теперь я в глубину души спускаюсь, как в шахту. Там, холодное железо, я чувство нахожу уничтоженья. Его очищу пламенем тоски, И сталь скую, и напитаю ядом раскаянья, насквозь горчайшим ядом. На вечной наковальне упований я заострю, я отточу кинжал, и этому кинжалу грудь подставлю. Так! Так! Еще! Ну вот и хорошо! (Падает и умирает).

 

- Г. Клейст «Пентиселея»

- Дж. Г. Байрон «Каин»

- Ф. Шиллер «Разбойники»

 

 



Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.238.36.32 (0.013 с.)