Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Финн Маккумайл, семеро братьев и король ФранцииСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Когда-то Финн Маккумайл с семью друзьями, фениями Эрина, жил в Таре. Однажды все они пошли на охоту в горы и там встретились с семерыми молодыми людьми. Когда те остановились перед ними, Финн поинтересовался, как их зовут. Каждый по очереди, начиная со старшего, назвал свое имя. А звали их так: Силач, сын Силача; Мудрец, сын Мудреца; Строитель, сын Строителя; Флейтист, сын Флейтиста; Гид, сын Гида; Скалолаз, сын Скалолаза; Вор, сын Вора. Все семеро понравились Финну; а так как все они искали работу, он нанял их на один год и один день. Когда вечером Финн с фениями Эрина вернулись с охоты, в замке их ждало приглашение короля Франции явиться к нему по очень важному делу. Финн тотчас же созвал совет и сказал: – Франция находится в тысяче миль отсюда, ее от Эрина отделяет море; как же мы доберемся до короля Франции? – Что толку было нанимать нас, если мы не сможем выполнить такую работу? – сказал Силач, сын Силача. – Если ты построишь здесь или где-нибудь в другом месте судно, я выведу его в море. – А я одним ударом топора построю судно для тебя или любого короля на земле, – сказал Строитель. – Именно это мне и надо! Постройте мне судно! – распорядился Финн. – Построю, – пообещал Строитель. – А я выведу твое судно в море, – вторил ему Силач. Строитель построил судно в Таре{35}, а Силач подтащил его к берегу и столкнул на воду. Финн с фениями Эрина зашли на борт, и Гид повел судно из Эрина во Францию. Когда Финн со своими людьми пришли к королю Франции, тот обрадовался им и сказал: – Я расскажу, почему я вас сюда пригласил и какое у меня к вам дело. Три года назад моя жена родила сына, два года назад второго, а год назад третьего, и жены соседей полагают, что вскоре у нее появится еще один ребенок. Все трое были украдены сразу же после рождения, и я хочу, чтобы вы спасли четвертого; ведь мы все думаем, что его украдут у нас, как и остальных трех. Когда каждый из тех троих спал, по трубе к колыбели спускалась рука и забирала младенца. В этой комнате заготовлено достаточно еды и питья для тебя и твоих людей. Единственное мое требование заключается в том, чтобы вы следили за ребенком. – Согласны, – промолвил Финн и вместе с фениями Эрина и семерыми братьями вошел в комнату. – Ты со своими людьми ложись спать, а мы будем следить, – предложили семеро. Финн и фении Эрина легли спать. Ребенок родился ранним вечером, и его положили в колыбель. Глубокой ночью Мудрец сказал Силачу: – Настало твое время; скоро должна появиться рука! Не спускай с нее глаз! Вскоре Силач увидел руку. Она все ниже и ниже спускалась к младенцу. Наконец, когда она подобралась к колыбели, Силач схватил ее, и она утащила его почти до верха трубы. Но Силач оттянул ее почти до золы; а она снова потащила его вверх. Так продолжалось всю ночь – рука тянула Силача почти до верха трубы и из дома, а Силач оттаскивал руку вниз к очагу. Так они поднимались и опускались по трубе до рассвета; и каждый камень в замке короля Франции дрожал от этой борьбы. Лишь на рассвете Силачу удалось оторвать руку от плеча, и все затихло. Утром, едва проснувшись, в комнате появился король. Увидев ребенка, он очень обрадовался. – Мы не можем считать дело законченным, пока не вернем остальных трех, – заявил Финн. – Я отлично знаю, где находятся остальные трое, и покажу вам, – сказал Мудрец. И он повел их к замку Мала Макмалкана{36}, где они увидели троих сыновей короля Франции. Малыши носили воду Макмалкану, чтобы охладить плечо, от которого Силач оторвал руку. – Теперь твоя задача унести детей, но это нужно сделать незаметно; ведь если Мал Макмалкан увидит, что у него забирают детей, он уничтожит весь мир, – сказал Мудрец Скалолазу. – Сейчас если он заметит исчезновение детей, то решит, что это сделала его сестра, и просто размозжит ей голову! Скалолаз вынул из кармана клубок каких-то ниток и бросил его на стену замка, такую высокую, что через нее не могла перелететь ни одна птица. Клубок размотался в веревочную лестницу. Закрепив ее конец за камень, Мудрец, Гид и Скалолаз на рассвете поднялись по лестнице с тремя детьми и утром вручили их королю Франции. Король Франции так обрадовался, увидев троих своих сыновей, что сказал Финну: – Я наполню твое судно самыми бесценными сокровищами королевства! – Мне ничего не надо, но ты отдашь что хочешь семерым молодым людям, которые сделали всю работу, – сказал Финн. А семеро сказали, что ничего не возьмут, пока служат у него. Поэтому Финн принял подарки от короля Франции и отплыл в Эрин с фениями и семерыми молодыми людьми. Пока они плыли в Эрин, море разбушевалось. – Это Макмалкан гонится за нами, чтобы отомстить нам! – сказал Мудрец, сын Мудреца. А Макмалкан поймал судно за корму и начал переворачивать его, пока мачты не коснулись моря. Тут Силач схватил его за левую, оставшуюся, руку, и между ними началась борьба. В конце концов Силачу удалось затащить Макмалкана на палубу судна. – Наше судно потонет, и все мы вместе с ним, если ты сейчас же не оторвешь ему голову и не бросишь тело за борт, привязав к судну, как трал! – крикнул Мудрец. Силач убил Макмалкана, обвязал его тело веревкой и выбросил за борт, как трал. Море в туже минуту окрасилось кровью. А судно благополучно двинулось дальше и прибыло в Эрин на то же место, откуда отчалило. Когда истекли год и день, Финн пришел на то же место, где нанял семерых молодых людей. Он расплатился с ними, и они ушли, а Финн направился в собственный замок в Таре. Однажды Финн вышел на прогулку в одиночестве и по дороге встретил старую ведьму. – Сыграешь со мной в карты? – спросила она. – Сыграю, если у тебя есть карты, – согласился Финн. Старая ведьма вынула колоду карт и сказала: – Вот тебе карты, сколько угодно. Они сели и принялись играть; первую партию он выиграл у старухи. – Теперь вынеси мне свой приговор, – велела она. – Не буду, пока мы не сыграем еще одну партию, – заупрямился Финн. Они сыграли вторую партию, и старая ведьма выиграла. – Тебе придется пойти и принести мне сюда голову Крохты на Кроса{37} и меч, охраняющий его замок, – сказала она. – Я отпущу с тобой только одного твоего человека, худшего из всех, Лентяя с Железной Спиной, а времени на все путешествие я тебе даю один год и один день. Ну а каким будет твой приговор? – Одной ногой ты встанешь на крышу моего замка в Таре, а другой на гору в Майо и будешь стоять спиной к ветру, а лицом к буре, питаться будешь только снопом пшеницы перед воротами. Любое зерно, вылетевшее из него, – твое, и так будет, пока я не вернусь! И Финн ушел с Лентяем с Железной Спиной. Когда они дошли до большого леса, росшего у дороги, на них спустился густой туман, пошел дождь, и они сели на опушке леса и стали ждать. Вскоре они увидели рыжеволосого мальчика с луком и стрелами, стреляющего птиц. Стрела всегда проходила сквозь оба глаза птицы, и на ее перья не попадала ни одна капля крови. Подойдя к Финну, рыжеволосый мальчик натянул стрелу, пустил ее в Лентяя с Железной Спиной и убил его. – Ты оставил меня без единого человека, хотя это был худший из тех, что у меня служили, – сказал Финн. – Найми лучше меня, – посоветовал рыжеволосый мальчик. – Ты ничего не потерял, потому что с этим малым ты был все равно что один. Финн нанял рыжеволосого мальчика и спросил, как его зовут. – Этого я тебе не скажу, придумай мне имя сам, какое тебе нравится, – ответил тот. – Что ж, поскольку я встретил тебя в дождь и туман, я буду звать тебя Мисти{38}, – предложил Финн. – Ну, пока я с тобой, зови меня так, – согласился мальчик. – А теперь давай бросим жребий и определим, кто кого понесет! Жребий выпал на Мисти. Он поднял Финна на спину и понес его. Преодолевая одним прыжком шесть миль, а одним шагом милю, он нес своего хозяина без остановки, пока они не оказались в Западном мире. Подойдя к замку Крохты на Кроса, Фин с Мисти, проголодавшиеся после долгой дороги, разбили шатер. – Пойду попрошу у Крохты что-нибудь поесть, – решил Мисти. Он отправился в замок и громко постучал в дверь. Крохта вышел, и Мисти попросил у него хлеба. – Я тебе не дам даже объедков от моих свиней! – заявил Крохта. Мисти повернулся и ушел, но по дороге встретил пекарей, несущих из пекарни хлеб, схватил все и убежал к Финну. – Теперь у нас полно еды, но нет питья, – пожаловался он Финну. – Придется пойти к Крохте и попросить у него какого-нибудь питья. Он во второй раз пришел в замок, громко постучал в дверь, и к нему вышел Крохта. – Чего тебе опять надо? – спросил тот. – Мне нужно питье для меня и моего хозяина, Финна Маккумайла. – От меня ты питья не получишь. Я не дам тебе даже грязной стоячей воды из рва вокруг моего замка. Мисти повернулся и отправился восвояси, но по пути встретил двенадцать мальчиков, каждый из которых был нагружен бутылками вина. Он отобрал у них все бутылки и вскоре подошел к шатру. – Теперь мы можем есть и пить сколько угодно! – Да, действительно, – согласился Финн. На следующее утро Мисти снова громко постучал в дверь замка. Крохта выбежал со своим спасительным мечом и бросился на Мисти. Первым же ударом он отрезал ему ухо. Мисти отскочил назад, натянул тетиву лука и пустил стрелу в грудь Крохте. Она насквозь пронзила ему голову, и он, бездыханный, упал на землю. Затем Мисти вынул нож, отрезал голову и отнес ее вместе с мечом Финну Маккумайлу. Финн обрадовался, увидев и то и другое. – Возьми голову и насади ее на куст остролиста, который растет над нами. Финн насадил голову на куст остролиста, и в ту же минуту голова сожгла куст до земли, а землю до глины. Затем они взяли лучшую лошадь, которую смогли найти возле замка Крохты. Финн сел на лошадь, положив перед собой меч и голову, а Мисти последовал за ним. Не останавливаясь, они дошли до того места, где Мисти убил Лентяя с Железной Спиной, пронзив его стрелой. Тут Мисти попросил Финна рассказать ему всю историю. – Мне нечего рассказывать, кроме того, что мы находимся там, где ты убил моего человека, – ответил Финн. – Ах, это! – сказал Мисти. – Я рад, что ты об этом вспомнил, потому что сейчас я его оживлю. Они выкопали из земли Лентяя с Железной Спиной, Мисти дотронулся до него волшебным жезлом и оживил его. Сделав это, Мисти повернулся к Финну и произнес: – Я брат тех семерых юношей, которые отправились вместе с тобой спасать детей короля Франции. Тогда я еще был слишком мал, чтобы идти с ними, но теперь моя мать послала меня к тебе в качестве помощника и советчика. Когда ты придешь к ведьме, она спросит у тебя о мече, но ты ей его не отдавай, а только покажи. Увидев меч, она спросит о голове. Голову ты тоже не отдавай, а только покажи. Увидев голову своего брата, она раскроет рот от радости; а ты в этот момент обязательно ударь ее головой по груди; только так ты сможешь убить ее! На этом самом месте, где Финн впервые встретился с Мисти, они и расстались, и Финн направился в Тару вместе с Лентяем с Железной Спиной. Когда он явился к старой ведьме, она спросила его о подарках. Финн сказал, что раздобыл их. Она спросила о мече, но Финн не отдал ей его, а только показал. Тогда она спросила о голове и, увидев голову своего брата, раскрыла рот от восторга. Пока она стояла с открытым ртом и глазела, Финн прицелился и ударил ее головой в грудь. Она замертво упала на землю, а друзья, бросив ее, направились в замок. Черный, Бурый и Серый Однажды Финн Маккумайл охотился с семью своими друзьями, фениями Эрина, близ Тары, к югу от Баллишаннона{39}. Днем они заметили троих странных людей, идущих к ним. – Не заговаривайте с ними первыми; если у них хорошие манеры, они заговорят не с вами, а только со мной. Когда трое подошли, они, не говоря ни слова, остановились перед самим Финном. Тогда он осведомился, как их зовут и что им нужно. – Нас зовут Даб, Дан и Гласан (Черный, Бурый и Серый), – ответили они. – Мы идем к Финну Маккумайлу, предводителю фениев Эрина, чтобы поступить к нему на службу. Они так понравились Финну внешне, что вечером он привел их домой и принял как сыновей. – Каждый, кто приходит в этот замок, должен в первую же ночь отдежурить у меня, а так как вы пришли вместе, то каждый из вас будет дежурить одну треть ночи, – сказал он. – Бросьте жребий, кому дежурить первому, кому второму. Финн принес бревно, разделил его на три равные части и раздал их каждому. – Заступая на дежурство, каждый разожжет свое полено и будет дежурить, пока оно будет гореть, – распорядился он. Жребий дежурить первым выпал Дабу. Он зажег полено и пошел в обход вокруг замка. С ним пошел и пес Бран. Увлекшись, они с Браном отходили от замка все дальше и дальше. Наконец Даб заметил впереди яркий свет и устремился к нему. Подойдя поближе, он увидел большой дом и вошел внутрь. Перед ним предстала огромная компания очень странных людей, пьющих из одной чаши. Старший в этой компании, сидевший на возвышении, напившись, отдал чашу ближайшему соседу, а тот, тоже напившись, передал ее своему соседу, и так далее. Пока чаша переходила по кругу, старший сказал: – Эту огромную чашу отняли у Финна Маккумайла сто лет назад; каждый может пить из нее столько, сколько хочет. Не важно, сколько человек собралось за столом и чего они хотят, они всегда напиваются вволю! Даб сел возле двери с самого краешка и, когда чаша дошла до него, немного отхлебнул и быстро скрылся в темноте ночи. Когда они с Браном вернулись к фонтану в замке Финна Маккумайла, полено уже догорело. Поскольку Дану выпал жребий дежурить вторым, он зажег свое полено и вышел на обход вместо Даба. Пес Бран пошел с ним. Дан шел сквозь ночную тьму, пока не заметил огонь. Вскоре он подошел к большому дому и вошел туда; там перед его взором предстала толпа странных, свирепого вида, ожесточенно дерущихся людей. Предводитель, забравшийся на поперечную балку под потолком дома, чтобы не попасть в самую гущу борьбы, крикнул дерущимся: – Прекратите драться, у меня есть кое-что интереснее, чем то, что вы потеряли сегодня! – Он вынул из-за пояса нож и показал им его со словами: – Это небольшой волшебный разделочный нож, украденный у Финна Маккумайла сто лет назад! Если им разрезать кость, на ней нарастет сколько угодно самого лучшего мяса на свете! Он бросил нож и обглоданную кость ближайшему драчуну, и тот начал ее резать; получились кусочки вкуснейшего и лучшего мяса на свете. Нож с костью переходили от человека к человеку, пока не попали к Дану, который отрезал от кости лакомый кусочек, незаметно выскользнул из дома и со всех ног помчался сквозь тьму в замок Финна. Когда он подбежал к фонтану возле замка, его полено уже догорело, и дежурство кончилось. Наконец Гласан зажег свое полено, заступил на дежурство и отправился в обход. Он тоже увидел свет и пришел в тот же самый дом, который посетили Даб и Дан. Заглянув внутрь, он увидел груду мертвых тел и подумал: "Должно быть, в этом доме происходит что-то удивительное. Я, пожалуй, лягу, прикроюсь кем-нибудь из них и постараюсь понять, в чем дело". Он лег и прикрылся одним из трупов. Вскоре он увидел, как в дом вошла старая ведьма с одной ногой, одной рукой и одним верхним зубом, таким длинным, что она пользовалась им вместо костыля. Войдя в дверь, она взяла первое попавшееся тело и отшвырнула его в сторону: оно показалось ей слишком постным. Идя дальше, она откусывала по два куска от каждого тела и отшвыривала прочь те, что казались ей негодными для еды. Не успев дойти до Гласана, она уже так насытилась мясом и кровью, что свалилась на пол вверх брюхом и заснула. При каждом ее вдохе Гласан боялся, что крыша обрушится на его голову, а при каждом выдохе опасался, что она сдует крышу с дома. Ведьма продолжала сладко сопеть во сне. Тогда Гласан вылез из своего укрытиия, посмотрел на нее и подивился ее габаритам. В конце концов он вынул меч, нанес ей удар, и в ту же минуту на него набросились три молодых великана. Первого великана убил Гласан, второго – пес Бран, а третий убежал. Гласан побежал домой, и, когда он добежал до фонтана у замка Финна, его полено догорело и уже брезжил рассвет. Когда утром все встали и фении Эрина вышли к завтраку, Финн спросил Даба: – Ты можешь рассказать мне что-нибудь интересное после ночного дежурства? – Могу, – ответил Даб. – Я нашел чашу, которую ты потерял сто лет назад. Мы с псом Браном пошли в обход. Было темно, и вдруг вдалеке я заметил яркий свет. Подойдя поближе, обнаружил дом, а в доме пирующую компанию. Верховодил всем очень старый человек, сидевший на возвышении над остальными. Он взял чашу и сказал: "Это чаша, которая была украдена сто лет назад у Финна Маккумайла. Она всегда наполнена лучшим питьем на свете; когда один из вас отопьет из этой чаши, пусть передаст ее следующему". Они пили и передавали чашу, пока она не дошла до меня. Я взял ее и, незаметно выскочив из дома, побежал назад. Когда я вернулся, мое полено догорело и дежурство подошло к концу. Вот тебе твоя чаша! – сказал Даб Финну Маккумайлу. Финн горячо поблагодарил его и, повернувшись к Дану, спросил: – А теперь ты расскажи нам, что случилось во время твоего дежурства? – Когда настал мой черед, я зажег полено, которое ты мне дал, и вместе с псом Браном отправился на обход; наконец я заметил свет. Подойдя поближе, я увидел дом, в котором набилось множество народа, все дрались, кроме одного очень старого человека, сидевшего на потолочной балке над остальными. Он призвал их к миру и спокойствию. "У меня есть кое-что интереснее, чем то, что вы потеряли сегодня!" – сказал он и вынул небольшой разделочный нож с голой костью и сказал: "Это нож, украденный у Финна Маккумайла сто лет назад! Если им разрезать кость, на ней нарастет сколько угодно самого лучшего мяса на свете!" Затем он протянул нож и кость своему ближайшему соседу, который отрезал столько мяса, сколько хотел, а затем передал его соседу. Нож переходил из рук в руки, пока не попал ко мне, тогда я взял его и удрал со всех ног. Когда я вернулся к фонтану, полено догорело. Вот тебе и нож, и кость. – Ты славно поработал и заслуживаешь наивысшей похвалы, – заметил Финн. – Пока чаша и нож у нас, мы обеспечены лучшей едой и лучшим питьем. А теперь ты расскажи, что видел во время своего дежурства, – обратился Финн к Гласану. – Я вышел с псом Браном, и мы шли, пока я не увидел свет, а подойдя к свету, я обнаружил дом и вошел в него. Там валялись груды людей, убитых в драке, и я немало удивился, увидев их. В конце концов я лег среди трупов, накрылся одним из них и стал ждать, что будет дальше. Вскоре пришла старая ведьма с одной рукой, одной ногой и одним зубом в верхней челюсти, которым она пользовалась как костылем, потому что сильно хромала. Она отшвырнула в сторону первое попавшееся тело и откусила два куска от второго – и так она отбрасывала каждое постное тело и откусывала два куска от каждого жирного. Наевшись досыта, она легла на спину в середине пола и заснула. Тогда я поднялся, чтобы посмотреть на нее, и с каждым ее вдохом боялся, что крыша дома свалится мне на голову, а с каждым ее выдохом мне казалось, что она сдует крышу со здания, таким сильным было дыхание старой ведьмы. Затем я вынул меч и одним ударом зарезал ее, но в ту же минуту на меня набросились три молодых великана. Первого я убил, Бран убил второго, а третий убежал. Тогда я ушел, а когда подошел к фонтану, уже рассвело и мое полено догорело. – Между нами, было бы лучше, если бы ты оставил старую ведьму в покое, – сказал Финн. – Я очень боюсь, что третий молодой великан попортит нам всем еще немало крови! В течение двадцати одного года Финн Маккумайл и фении Эрина охотились исключительно ради спортивного интереса. Они получали лучшую еду с небольшого разделочного ножа и лучшее питье из никогда не иссякающей чаши. По истечении двадцати одного года Даб, Дан и Гласан ушли. Однажды, охотясь в горах, Финн и фении Эрина увидели идущего к ним Фера Ру. – Сюда идет довольно яркий человек, не заговаривайте с ним, – распорядился Финн. – Да какое нам до него дело? – спросил Конан Маол. – И не грубите незнакомцу, – добавил Финн. Фер Ру, не произнеся ни слова, подошел прямо к Финну. – С чем пожаловал? – спросил Финн. – Найти хозяина на двадцать один год. – Какую плату ты просишь? – осведомился Финн. – Никакой, кроме одной: если я умру прежде, чем истечет двадцать один год, похороните меня на Инис Каол{40}(Светлом острове). Он служил Финну в свое удовольствие двадцать лет; но к концу этого срока стал угасать, заболел и умер. После смерти Фера Ру фении Эрина заявили, что не шевельнут и пальцем, чтобы похоронить его; но Финн сказал, что никогда не нарушал своего слова и должен отвезти тело на Инис Каол. Когда-то у Финна был старый белый конь, которого он оставил искать пропитания в горах и в лесах. Теперь он нашел его и обнаружил, что тот стал не старше, а моложе. Финн взял старого белого коня и запряг его в тележку с гробом Фера Ру. Рванув под уздцы, Финн с двенадцатью фениями Эрина тронулись в путь. Когда они приближались к храму на Инис Каол, белого коня с гробом словно след простыл; но храм был открыт, и Финн с фениями вошли туда. В храме для каждого нашлось место. Они сели передохнуть, а когда Финн попытался встать, то не смог. Он велел своим людям подняться, но все двенадцать оказались привязанными к скамьям, а скамьи врыты в землю, так что никто из них не смог встать на ноги. – Боюсь, что с нами сыграли какую-то злую шутку, – заметил Финн. В этот момент перед ними возник Фер Ру, молодой, во всей своей былой силе. – Пришла пора отомстить за мать и братьев! – сказал он. – Пососи большой палец и узнай, есть ли у нас какой-нибудь выход, – посоветовал тогда Финну один из фениев. Финн пожевал палец и понял, что нужно сделать. Тогда он громко свистнул в два пальца, и его свист услышали Донох Кривая Нога и Диармайд О'Дуивин. Фер Ру бросился вперед и убил трех беспомощных фениев; но не успел он дотронуться до четвертого, как подоспели Донох с Диармайд ом и прикончили его. Все были освобождены, и Финн с девятью своими людьми вернулись в замок к югу от Баллишаннона.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 345; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.4.250 (0.014 с.) |