Изложение строится по принципу пирамиды 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Изложение строится по принципу пирамиды



Возможно ли перенести сегодняшнее собрание на четверг на 11:00? Это время больше устраивает Коллинза и Джонсона, да и Клиффорд к тому времени уже вернется. Кроме того, будет свободен конференц-зал». (С. 9)

Книга Б. Минто не предназначена для написания научных работ. Целый ряд вопросов в ней вообще не затрагивается (оформление сносок и т.д.), но описанные в ней принципы помогают придать стройность и логичность материалу.

Как правильно писать маленькие тексты, например, такие как заявки на несколько тысяч знаков, я узнала в работе В.К. Чернявской «Интерпретация научного текста», где есть стилистический разбор одностраничной публикации Д. Уотсона и Ф. Крика 1953 года в журнале «Nature» (С. 65-67).

Работы российских авторов, посвященные написанию научных текстов, как правило, очень сложно читать. Попавшиеся мне монографии были посвящены либо бюрократическим аспектам (Б.М. Батько «Соискателю ученой степени»), либо излишне теоретизированы (В.Э. Морозов «Культура письменной научной речи»). Почерпнуть из них что-то для практики было очень затруднительно. Исключением стала работа В.К. Чернявской, которая, несмотря на теоретический подход (книга не задумывалась как руководство по написанию текстов), помогла осознать некоторые правила написания научных работ.

«Интерпретация научного текста» В.Е. Чернявской лаконична – 127 страниц. Интересной показалась мне вторая часть книги, начиная с раздела «Интертекстуальное взаимодействие в науке и лингвистические средства его акутализации». Анализ сносок помог мне окончательно разобраться, на что и, главное, зачем я ссылаюсь (аргументирую, полемизирую и т.д.). В книге все примеры даны на-английском или на-немецком. Это, пожалуй, является минусом для широкого круга читателей, хотя очень удобно для пишущих и на этих языках.

Построение текста подразумевает не только правильную структуру, но и грамотно выстроенную аргументацию. Купленная мной почти случайно книга Э. Уэстона «Аргументация: Десять уроков для начинающих авторов» оказалась незаменимой. По объему это сложно назвать книгой, скорее это брошюра (менее ста страниц) с очень простыми примерами построения аргументации. Так, в 18 параграфе «Объясняйте, как причина ведет к следствию» даны следующие примеры:

«Большинство моих свободомыслящих друзей – люди начитанные; большинство моих менее свободомыслящих друзей – нет. Поэтому мне кажется, что чтение ведет к свободомыслию».

Это был пример неверно выстроенной аргументации; тот же самый пример, но уже исправленный:

«Большинство моих свободомыслящих друзей – люди начитанные; большинство моих менее свободомыслящих друзей – нет. Мне кажется вероятным, что чем больше вы читаете, тем чаще вы сталкиваетесь с новыми и сложными идеями, идеями, которые делают вас менее самоуверенными. Чтение также поднимает вас над ежедневной рутиной и показывает, какой разносторонней и многообразной может быть жизнь. Поэтому мне кажется, что чтение ведет к свободомыслию» (С. 42-43).

Несмотря на кажущуюся детскость приведенных мной примеров (все остальные в книги соответствуют им), книга оказалась очень полезной. Пригодилась она мне не только для аргументирования собственной позиции в письменных работах, но и для полемизирования и выявления ошибок в аргументации других.

После структуры следует правильное написание абзаца. Хотя российские работы очень сложно читать, но объяснение, как строится абзац, я нашла в работе Н.Э. Морозова. Параграф «Способы выражения межфразовых связей в научной речи» (С. 67-81) содержит множество примеров построения абзацев. Например, абзац с опоясывающей связью, «при которой первое и последнее предложение соотносятся между собой» (С. 78):

«Иной процесс связан с устранением позиционных причин для вариаций. Вариации выступают как разновидности одной и той же фонемы только при наличии этих позиционных условий, изменяющих единую фонему в разные «оттенки». В случае устранения этой причины оставшиеся не обусловленные позицией различные звуки становятся разными фонемами. Этот процесс называется дивергенцией, при этом число фонем в данной фонетической системе увеличивается» (С. 78-79).

Несмотря на массу примеров и наличие практического совета в конце каждого параграфа, иллюстрация тезисов в книге Н.Э. Морозова лишь идеальными примерами осложняет восприятие материала. В работах западных авторов, как правило, присутствуют как неудачные, так и удачные примеры, которые дополняются объяснением, чем одно лучше другого, а теоретическим вопросам уделено минимум внимания; - это делает материал более наглядным. В «Композиции: Шестнадцать уроков для начинающих авторов» Дж.Э. Райнкинга, Э.У. Харта и Р. фон дер Остена в качестве неудачного примера построения абзаца приводится следующий, который предваряет высказыванием «Этот абзац лишен единства»:

«Медсестра психиатрического отделения имеет дело с небезопасными психически больными людьми, патологическими типами, которые могут начать буйствововать в любой момент. Зигмунд Фрейд был одним из первых врачей, которые изучали умственные расстройства. Сегодня психотерапия – твердо установившаяся медицинская дисциплина».

Далее следует анализ и попытка объяснить, что сделал автор не так:

«Что именно пытается сказать этот автор? Понять невозможно. Каждое предложение выражает новую, неразвитую идею:

  1. Работа медсестры психиатрического отделения.
  2. Основополагающие труды Фрейда по изучению умственных расстройств.
  3. Сегодняшнее положение психотерапии» (С. 372).

Стилистическая сторона дела – выбор слова и корректировка построения предложений – рассмотрена в очень многих книгах. Это и знакомые со школы книги Д.Э. Розенталя, и работы М.П. Брандес и книги о написании научных работ такие, как «A Guide for the Young Economist» Вильяма Томсона. Последняя так же, как и «Техника научной работы», покрывает очень широкий спектр проблем, с которыми сталкивается молодой ученый, а также объясняет особенности написания статей именно на экономические темы.

Свыкнуться с мыслью, что писать мне придется много и что это станет неотъемлемой частью моей жизни, мне помогли две книги: «История на миллион» Р. Макки и «Композиция» Дж.Э. Райнкинга. Первая – это книга для сценаристов, с ключевой идеей, что тексты нужно переписывать, доводя их до совершенства, и что мастерство письменной речи является базовым условием для творчества. Вторая – перевод большей части учебника то ли для американских школьников старших классов, то ли для студентов колледжей. В «Композиции» на простых примерах показано, как дорабатывать текст, на что смотреть и где прячутся ошибки. Так, полсотни страниц (С. 55-91) посвящены тщательному разбору написания одного единственного эссе: выбору темы, разработке плана, написанию чернового варианта, переделке и итоговому варианту.

«Техника научной работы» завершается главами о написании рефератов и выступлениях на конференциях или семинарах.

***

Ниже я привожу список литературы. В нем на две книги больше, чем было упомянуто мной: У. Эко «Как написать дипломную работу. Гуманитарные науки» и Д. Желязны «Говори на языке диаграмм: пособие по визуальным коммуникациям».

Завершая этот краткий экскурс по книгам о технике научной работы, я хочу сказать, что, конечно же, для получения представления о том, как писать (научный) текст и как начать работать, – не нужно читать все перечисленные мной книги. Как видно из статьи, рассматриваемые в них проблемы перекликаются. Уверена, что есть и другие, не менее информативные работы, не упомянутые мной.

В то же время, книга «Техника научной работы» Н. Франка и Й. Стари выгодно отличается от других перечисленных мной широтой охвата, так как объясняет не только как писать, но и как работать с литературой, однако порой ей недостает глубины. Кроме того, у нее есть значительный минус – она написана на-немецком.

Список литературы:

Die Technik wissenschaftlichen Arbeitens. Eine praktische Anleitung. 15 Auflage. / Hg. Franck N., Stary J. – Schoeningh. Paderborn. Muenchen. Wien. Zuerich. 2009.

Thomson W. A Guide for the Young Economist. MIT Press. Cambridge, Massachusetts, London, England. 2001.

Батько Б.М. Соискателю ученой степени. Практические рекомендации (от диссертации до аттестационного дела). – 4-е изд., переработанное, дополненное. – М.: СИП РИА, 2002.

Брандес М.П. Стилистика текста. Теоретический курс. – М.:Инфарма-М, 2004.

Желязны Д. Говори на языке диаграмм: пособие по визуальным коммуникациям / Пер.с нагл. – 2-е изд., расшир. – М.: Манн, Иванов и Фербер: Институт комплексных стратегических исследований, 2007.

Макки Р. История на миллион долларов: Мастер-класс для сценаристов, писателей и не только / Пер. с англ. – М.: Альпина нон-фикшн, 2008.

Минто Б. Золотые правила Гарварда и McKinsey: Принцип пирамиды в мышлении, деловом письме и устных выступлениях / Пер. с англ. И.И.Юрчик, Ю.И.Юрчик. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2007.

Морозов В.Э. Культура письменной научной речи. – 2-е изд. стереот. – М.: Издательство ИКАР, 2008.

Райнкинг Дж.Э., Харт Э.У., фон дер Остен Р. Композиция: Шестнадцать уроков для начинающих авторов / Пер.с англ. и адаптация А. Станиславского. – 2-е изд. – М.:Флинта: Наука, 2008.

Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. – М.: Рольф, 1996.

Уэстон Э. Аргументация: Десять уроков для начинающих авторов / Пер. с англ. А.Станиславского. – 2-е изд. – М.:Флинта: Наука, 2008.

Чернявская В.Е. Интерпретация научного текста: Учебное пособие. – Изд. 5-е. – М.:Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010.

Эко У. Как написать дипломную работу. Гуманитарные науки. – М.: Симпозиум, 2004.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-19; просмотров: 214; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.132.223 (0.008 с.)