В сопоставлении со «строгими» стилями 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

В сопоставлении со «строгими» стилями



Обиходно-разговорный стиль* «Строгие стили» (официально-деловой, научный)
1. Первичная форма бытования языка и речевого поведения.   2. Не связан со спецификой профессиональной деятельности человека.   3. Преобладает устная диалогическая форма общения   4. Характерна непосредственная контактность и синхронность общения участников речевого акта   5. На интуитивно-подражательной основе осваивается в раннем детстве и не регламентируется особыми учебниками, не требует специального изучения.   6. Требует минимум забот о языковом оформлении речи. Свобода субъекта речи ограничена лишь правилами речевого этикета   7. Конкретно-предметный тип мышления и чаще всего конкретный характер содержания.   8. Даже при передаче значительного объёма информации содержание, как правило, носит поверхностный характер   9. Наряду с содержательной информацией всегда передаётся и эмоциональная, субъективно-оценочная информация.   10. При передаче информации велика роль паралингвистических средств: позы, жестов, мимики и др. 1- 2. Сформировались на базе отдельных сфер социальной коммуникации. Непосредственным образом связаны с профессиональной и социальной деятельностью человека.   3. Преобладает письменная монологическая форма общения   4. Непосредственная контактность и синхронность общения участников речевого акта не является обязательной   5. Их освоение и применение в речевой пра-ктике требует специальных знаний, сознательного обучения определённым умениям и навыкам.   6. В выборе и использовании языковых средств субъект речи руководствуется языковыми, стилистическими и этикетными нормами   7. Абстрактный тип мышления (научный стиль), конкретный (официально-деловой стиль). Обобщённый характер содержания   8. Содержание (при разном объёме информации) носит исчерпывающий характер   9. Эмоциональная и субъективно-оценочная информация или присутствует минимально, или (в зависимости от жанра) отсутствует вовсе   10. Роль паралингвистических средств даже в устной форме речи незначительна  

КОММУНИКАТИВНЫЕ АСПЕКТЫ СТИЛЕЙ РЕЧИ

КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ

  Качества речи Отражают соотношение   Смысл
ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧЬ – ЯЗЫК   Соответствие языковой норме  
ТОЧНОСТЬ РЕЧЬ – ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ РЕЧЬ – МЫШЛЕНИЕ   Предметная: соответствие содержания речи отображаемому фрагменту (фрагментам) внеязыковой действительности (знание действительности) Понятийная: соответствие семантики компонентов речи содержанию и объёму выражаемых ими понятий (знание языка).  
ЛОГИЧНОСТЬ РЕЧЬ – МЫШЛЕНИЕ   Соответствие законам и правилам логики; отсюда - отсутствие противоречивости в предложении и тексте  
ЧИСТОТА РЕЧЬ - НРАВСТВЕННОСТЬ РЕЧЬ – МЫШЛЕНИЕ   Отсутствие диалектизмов, жаргонизмов, слов-заполнителей пауз, грубых и бранных слов и выражений  
ЛАКОНИЗМ РЕЧЬ – МЫШЛЕНИЕ РЕЧЬ – СИТУАЦИЯ ОБЩЕНИЯ   Краткое и чёткое речевое оформление содержания, заключающее в себе только необходимое для уяснения предмета речи  
ВЫРАЗИТЕЛЬ-НОСТЬ РЕЧЬ – ЭСТЕТИКА РЕЧЬ - АДРЕСАТ   Воздействие в равной степени как на интеллектуальную, так и на эмоциональную область сознания; отсюда – способность поддерживать внимание и интерес адресата  
БОГАТСТВО РЕЧЬ – ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ СУБЪЕКТА РЕЧИ   Использование разнообразных языковых средств; знание и употребление синонимических возможностей языка  
УМЕСТНОСТЬ РЕЧЬ – АДРЕСАТ РЕЧЬ – СИТУАЦИЯ ОБЩЕНИЯ   Соответствие содержания и формы предмету речи, коммуникативной цели и коммуникативной ситуации  

КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-06; просмотров: 174; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.221.145.52 (0.003 с.)