Виды социальной дифференциации лексики. Лексикография 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Виды социальной дифференциации лексики. Лексикография



1. Лексика как наиболее подвижный уровень языка. Измене­ние словарного состава языка во времени. Активный и пассивный словарный запас языка.

2. Устаревающая и нарождающаяся лексика. Архаизмы, историзмы, неологизмы и окказионализмы.

3. Виды дифференциации лексики по стилистической функции.

4. Виды дифференциации лексики по территориальной распространенности.

5. Лексикография. Типы лингвистических словарей.

Задания:

1. Какие из перечисленных слов входят в ваш активный сло­варь, какие - в пассивный? Значения незнакомых слов уточните по словарю.

Веретено, принцип, жерло, микроб, трапеция, эхолот, су­понь, благоговение, аппликация, кокон, экзекуция, форсунка, ли­тавры, педиатр, крона, гончар, кушанье, ноша, кузнец,, номад, ди­стрибуция, перевод, успех, дисциплина, трансформация, восторг, харчи, блюминг, эпицентр, стремя, ихтиозавр, эквилибрист.

2. Выпишите словарные статьи на одно слово из трех разных словарей: Какие различия в представлении слова вы находите? С чем это связано?

Подготовьтесь к контрольной работе. Примерные задания:

Определить тип переносного значения (метафора, метони­мия).

Определить тип устаревшего слова (историзм, архаизм).

Основная литература

Глинских Г.В., Петрова О.В. Введение в языкознание. Нижний Новгород. 1999.: с.165-182.

Головин Б.Н. Введение в языкознание. – М.: Ком Книга, 2007 Гл. 3.

Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1998. Гл. 3, 5.

 

Практическое занятие6:

Фразеологические единицы языка.

Виды фразеологизмов по степени идиоматичности

1. Фразеология как раздел лексикологии.

2. Виды фразеологизмов по степени идеоматичности

3. Источники фразеологизмов

Задания:

Подберите соответствующие русские фразеологические обороты. Сделайте дословный перевод английских фразеологизмов. Сопоставьте полученные результаты:to make a clean sweep of; better late than never; under the rose; to have clean hands in matter; to live in clover; to give one hot; he who laughs last.

Классифицируйте по степени идиоматичности следующие фразеологизмы: ахиллесова пята, белая ворона, битый час, бить баклуши, в двух шагах, в здоровом теле здоровый дух, в час по чайной ложке, век живи – век учись, гол как сокол, дело в шляпе, до мозга костей, за тридевять земель, загребать деньги лопатой, из кожи лезть вон, как зеницу ока, как пить дать, капля в море, ледяное молчание, ломиться в открытую дверь, нашла коса на камень, ни кола ни двора, ни на что не похожа, остаться с носом, очертя голову, плакать навзрыд, себе на уме, по чем зря, семь пятниц на неделе, собаку съесть, спустя рукава, среди бела дня, язык проглотить.

Основная литература

1.Глинских Г.В., Петрова О.В. Введение в языкознание. Нижний Новгород. 1999.: с.165-182.

2.Головин Б.Н. Введение в языкознание. – М.: Ком Книга, 2007 Гл. 3.

3.Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1998. Гл. 3, 5.

4.Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 2006. С. 121-128.

5.Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику: учебное пособие. М., 1995., с.161-164

 

Дополнительная литература

Кодухов В.И. Введение в языкознание. М., 1987

Энциклопедический словарь юного филолога/ под ред. М.В. Панова. М., 1984

Практическое занятие7.

Понятие грамматической категории. Типы и способы выражения грамматического значения.

1. Грамматическое значение, особенности грамматического значения по сравнению с лексическим. Способы выражения грамматического значения (синтети­ческий, аналитический, супплетивизм). Средства выражения грамматического значения (интона­ция, аффиксация, словопорядок, редупликация, служебные слова, фонетическое чередование).

2. Грамматическая категория, классификационные и слово­изменительные категории.

3. Национальная и историческая специфи­ка грамматических категорий. Набор и структура грамматических категорий в разных языках.

Задания

Укажите, какие грамматические значения выражены в приводимых ниже случаях и какими средствами:

Русск. стол - стола - столу, кот - коты, избегал - избежал, выходил - выхаживал, день сменяет ночь - ночь сменяет день, белый - белее - белейший, синий - синий-синий, хорошо - лучше, разрезать - разрезать, иглы - иглы, иду - шёл, окно - окна, говорю - говоришь, прилежнейший - самый прилежный, напишу - буду писать, поехать - поехал бы.

Англ. man – men, sing – sang, good – better – best, easy – easiest, write – writes, spoke – had spoken, boy – boy’s, I – me, speaks – is speaking, girl – girls.

2. Определите, какими грамматическими значениями разли­чаются приведённые ниже словоформы и какими грамматически­ми способами эти различия выражены.

Высокий - очень высокий; пишет - пишущий; вырезать - вырезать; человек - люди; частый - чаще; знаем - знаете; мать - матери; брат - братья; класть - положить; синий - синий-синий; отдыхать - отдохнуть; ищу - буду искать; нога - на ноги; пи­сать - расписать.

Основная литература

1. Глинских Г.В., Петрова О.В. Введение в языкознание. Нижний Новгород. 1999.: с.182-187.

2. Головин Б.Н. Введение в языкознание. – М.: Ком Книга, 2007 Гл. 5 - 8.

3. Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1998. Гл. 4, § 1 – 4.

Дополнительная литература

1.Вендина Т.Н.Введение в языкознание. М., 2002. Гл. 8.

2.Реформатский А.А. Введение в языкознание. М., 1996. Гл. 4. § 44 - 56, гл. 7. § 86.

Практическое занятие8.

Морфемно - морфологический уровень языка. Морфемная и словообразовательная структура слова. Типы морфем. Способы словообразования.

1. Грамматика и грамматический строй языка; понятия морфемы, алломорфы, варианта морфемы.

2. Существующие классификации морфем: корни и аффиксы, типы аффиксов по отношению к корню.

3. Исторические изменения в морфемной структуре слова: опрощение, усложнение, переразложение.

4. Основные понятия сло­вообразования: основа, производность, регулярность, словообразо­вательная модель; способы словообразования.

Задания:

Разделите на морфемы следующие слова:

Русск. забор, ловля, убеждаю, сидевший, головешка, любовь, братья, ненавистный, любовь, объявление.

Англ. children, bookish, worked, wisdom, impossible, rooms, discover, available.

2. Аналогичен ли морфемный состав следующих слов?
Русск. а) большой, пой, домой, стеной, твой, строй, отбой; б) дай, май, стай; в) воробей, грей, милей, полей, пашней, щей, ко­ней, мышей.

Англ. а) chatter, greater, writer, daughter, diner, either, ever; b) writes, whiles, needs, ours; c) evening, duckling, meeting, earring.

3.В следующих словах укажите омонимичные аффиксы:
Русск. а) беру, воду, врачу, несу, (в) боку; б) море, шире, се­стре, (о) добре; в) родина, домина, долина, скотина, свинина.

Англ. а) teacher, quicker, chapter; b) ships, speaks; c) income, innocent, inhabit, invite.

4.Определите тип основы в следующих словах (производ­ная, непроизводная). Обоснуйте свой ответ.

Кость, радость, село, родина, детство, лебедь, сотня, пень, длина, бездна, весна, мыло, ласка, сетка, тьма, басня, старик, го­рец, зрелище, шорох, воля.

5. Укажите слова, у которых производная основа стала не­производной. Как называется такое явление?

Колесник, ожерелье, облако, вкус, кольцо, окорок, пояс, ро­весник, борец, брак, забор, заноза, конец, молодец, крыльцо, забава, кончик, позор.

6. Выделите из данного ниже списка слова, обладающие ну­левым показателем. Обоснуйте своё решение и укажите, какие грам­матические значения этими показателями выражены:

Cтол, ещё, коров, лучи, вперёд, стекло, лугов, обед, стой, май, ветер, дал, миг, такси, пять, вчера, положа.

Основная литература

1.Глинских Г.В., Петрова О.В. Введение в языкознание. Нижний Новгород. 1999.: с.187-197.

2.Головин Б.Н. Введение в языкознание. – М.: Ком Книга, 2007 Гл. 5 - 8.

3.Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1998. Гл. 4, § 1 – 4.

Дополнительная литература

1.Вендина Т.Н.Введение в языкознание. М., 2002. Гл. 8.

2.Реформатский А.А. Введение в языкознание. М., 1996. Гл. 4. § 44 - 56, гл. 7. § 86.

Практическое занятие9.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-06; просмотров: 263; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.84.171 (0.013 с.)