Дом Гарри и Джинни, спальня. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Дом Гарри и Джинни, спальня.



 

Гарри резко просыпается, глубоко дыша.

С минуту ждет, успокаивает себя. Невыносимая боль в его лбу, в его шраме. Темная магия вокруг него.

 

Джинни: Гарри…

Гарри: Я в порядке. Спи.

Джинни: Люмос.

Комната наполнена светом от ее палочки, Гарри смотрит на нее.

Кошмар?

Гарри: Да.

Джинни: О чем?

Гарри: Начиналось с Дурслей, а потом изменилось.

Пауза. Джинни смотрит на него, пытаясь понять,что с ним.

Джинни: Усыпляющего зелья?

Гарри: Нет, все хорошо. Засыпай.

Джинни: Ты плохо выглядишь.

Гарри не проронил ни слова.

(Видя его волнение) С Амосом Диггори невозможно было договориться.

Гарри: Я могу выдержать его эмоции, но ведь он прав. Он потерял своего сына из-за меня. Джинни: Не бери вину на себя.

Гарри: И я ничего не могу с этим поделать.

Джинни понимает, о чем он.

Джинни: Что тебя так расстроило? Последняя ночь перед Хогвартсом всегда тяжелая, в особенности, если ты не хочешь ехать. В любом случае это была хорошая попытка.

Гарри: Все не так, как я хотел. Я сказал много лишнего…

Джинни: Я слышала.

Гарри: И ты все еще разговариваешь со мной?

Джинни: Я знаю, что придет время, и ты извинишься. Ты не хотел этого. Ты хотел скрыть…некоторые вещи. Но ему нужно, чтобы ты был с ним честен.

Гарри: Я просто хочу, чтобы он больше походил на Джеймса и Лили.

Джинни (сухо): Ну, тогда не до конца честным.

Гарри: Нет, я не собираюсь менять его…Но их я понимаю…

Джинни: Альбус иной, и это замечательно. Он может сказать тебе, когда ты становишься Гарри Поттером, а не самим собой.

Гарри: «Правда – прекрасная и ужасная вещь, и с ней нужно обращаться с великой осторожностью»

Джинни удивленно смотрит на него.

Дамблдор.

Джинни: Не лучшие слова, чтобы сказать ребенку.

Гарри: Но не когда ты веришь в то, что он погибнет, чтобы спасти мир.

Гарри снова дышит глубже и прилагает все усилия, только бы не дотронуться до шрама.

Джинни: Гарри, что случилось?

Гарри: Все хорошо, я слушаю тебя. Джинни: Шрам болит?

Гарри: Нет, нет, все прекрасно. Потуши свет и пойдем спать.

Джинни: Когда твой шрам болел последний раз?

Гарри поворачивается к Джинни, лицо говорит само за себя.

Гарри: Двадцать два года назад.

 

Акт первый.

Сцена десятая.

Хогвартс экспресс

Альбус быстро шагает по направлению к поезду.

 

Роуз: Альбус, я искала тебя.

Альбус: Меня? Зачем?

Роуз не может подобрать слова.

Роуз: Для каждого из нас начинается новый год. Я бы хотела снова стать друзьями.

Альбус: Мы никогда ими не были.

Роуз: Вранье! Ты был моим лучшим другом, когда мне было шесть!

Альбус: Это было давно.

Он пытается уйти, но та вталкивает его в купе.

Роуз: Ты слышал? Пару дней назад была большая проверка в министерстве. Твой отец, должно быть, очень мужественно ее перенес.

Альбус: Почему ты всегда все знаешь о подобных вещах, а я нет?

Роуз: Скорее всего у волшебника, которого они искали, было множество устройств и артефактов. Этот волшебник, Теодор Нотт, с их помощью и нарушил огромное количество законов, а все его вещи исчезли. Говорят, что у него даже был маховик времени великолепного качества.

Альбус взглянул на Роуз, все встало на свои места.

Альбус: Маховик времени? Отец нашел его?

Роуз: Тихо. Да, я знаю. Классно, правда?

Альбус: Ты уверена?

Роуз: Полностью.

Альбус: Мне нужно найти Скорпиуса.

Он идет в соседнее купе, Роуз за ним, пытаясь сказать свое слово.

Роуз: Альбус!

Альбус решительно оборачивается.

Альбус: Кто надоумил тебя поговорить со мной?

Роуз (изумленно): Ну, может быть твоя мама попросила моего отца... Но это только из-за того, что они волнуются о тебе, и я подумала …

Альбус: Роуз, отстань.

Скорпиус сидит в своем излюбленном купе, Гарри входит первым, Роуз все еще преследует его.

Скорпиус: Альбус! О, Роуз, чем это ты пахнешь?

Роуз: Чем я пахну?

Роуз: Я имел в виду, что запах очень приятный. Напоминает смесь луговых цветов и свежего хлеба.

Роуз: Альбус, если понадоблюсь, то я здесь.

Скорпиус: Я имею в виду вкусный, только что испеченный хлеб. Что такого в хлебе?

Роуз уходит, мотая головой.

Роуз: Что не так с хлебом!

Альбус: Я везде тебя искал…

Скорпиус: И теперь ты наконец-то меня нашел. Та-да! Я специально прятался, ты же знаешь, как рано я захожу. Ищу сплетников, тех, кто пишет «Сын Темного Лорда» на моем багаже. От этого никогда не избавишься. Она меня сильно не любит, ведь так?

Альбус горячо протяжно обнимает своего друга. Скорпиус удивлен этому.

Эм, ладно. Мы когда-нибудь обнимались? Мы обнимаемся?

Два мальчика неловко отошли друг от друга.

Альбус: Просто немного жуткие 24 часа.

Скорпиус: Что тогда случилось?

Альбус: Позже объясню, нам нужно выбраться с поезда.

Доносятся звуки свистка, поезд трогается.

Скорпиус: Поздно, поезд уже едет. Ура, Хогвартс!

Альбус: Тогда нам придется сойти с движущегося поезда.

Ведьма: Что-нибудь сладкого, дорогие?

Альбус открывает окно и пытается выбраться.

Скорпиус: Едущий магический поезд.

Ведьма: Тыквенные пироги? Сдобные котелки?

Скорпиус: Альбус Северус Поттер, знаю я этот странный взгляд.

Альбус: Первый вопрос. Что ты знаешь о Турнире Трех Волшебников?

Скорпиус (заинтересованно): Три школы выбирают чемпионов, которые сразятся в трех испытаниях за кубок. Что-то еще?

Альбус: Да ты ярый фанат.

Скорпиус: Ага.

Альбус: Второй вопрос. Почему Турнир не проводился более двадцати лет?

Скорпиус: Во время последнего турнира с участием твоего отца и мальчика, по имени Седрик Диггори, они решили выиграть кубок вместе, но тот оказался порталом, который переместил их к Воландеморту. Седрик был убит, после этого Турнир больше не проводился.

Альбус: Третий вопрос. Нужно ли было убивать его? Очевидно, нет. Воландеморт сказал: «Убить свидетеля». Свидетеля,понимаешь. Он умер только потому, что был с моим отцом, а тот не смогу спасти его. Была совершена огромная ошибка, и мы ее исправим. Мы используем маховик времени, чтобы вернуть его.

Скорпиус: По известным причинам, я не большой поклонник маховиков.

Альбус: Когда Амос Диггори спросил о маховике, отец ответил, что они более не существуют. Он наврал старику, который лишь любил своего сына и хочет, чтобы он вернулся. Он сделал это потому, что ему наплевать. Все говорят о том, какие храбрые поступки он совершил. Но он допустил и ужасающие ошибки. Я хочу, чтобы мы спасли Седрика.

Скорпиус: Да ты совсем с катушек съехал.

Альбус: Я сделаю это, Скорпиус. Я должен. И ты прекрасно понимаешь, что без тебя у меня ничего не выйдет.

Он ухмыляется и исчезает. Скорпиус ждет пару мгновений, делает недовольное лицо и исчезает вслед за ним.

 

 

Акт первый.

Сцена одиннадцатая.

Крыша Хогвартс экспресса.

Хлесткий ветер дует отовсюду.

 

Cкорпиус: Отлично, мы на крыше поезда. Быстро, страшно, ветер дует в лицо. Мы много узнали друг о друге, но.

Альбус: Если я не ошибаюсь, мы должны скоро проезжать виадук, а оттуда недалеко до Приюта святого Освальда для престарелых колдунов и волшебников.

Скорпиус: До чего? Я, конечно, поражен, что ты впервые в своей жизни такой бунтарь, но мы на крыше поезда и…

Скорпиус видит что-то плохое.

Альбус: Вода нам поможет, если смягчающие чары не сработают.

Скориус: Альбус, ведьма.

Альбус: Ты хочешь чего-то поесть?

Скорпиус: Нет, она приближается к нам.

Скорпиус указывает Альбусу в направлении ведьмы, беззаботно толкающей свою тележку.

Ведьма: Что-нибудь вкусного? Тыквенный пирог? Шоколадную лягушку? Сдобные котелки?

Альбус: Ох…

Ведьма: Люди не замечают меня. Они покупают мои сдобные котелки, но никогда не спрашивают моего имени. Я не помню, когда меня это спрашивали в последний раз.

Альбус: Как вас зовут?

Ведьма: Я уже забыла. Единственное, что я помню, это то, что когда Хогвартс экспресс впервые появился, Отталин Гэмбелл пригласила меня на работу.

Скорпиус: Но это было сто девяносто лет назад. Вы работаете здесь почти двести лет?

Ведьма: Эти руки сделали более шести миллионов тыквенных пирогов. Они хорошо получаются. Они даже не понимают, как легко они могут стать чем-то другим.

Она берет кусок пирога и швыряет. Тот разрывается, как граната.

И вы не представляете, что можно натворить с моими шоколадными лягушками. Я никогда, никогда не давала кому-либо покинуть поезд, перед тем как он окончит свой маршрут. Некоторые, как Сириус Блэк, Фред и Джордж Уизли, пытались, но им не удалось. НИКОМУ НЕ УДАЛОСЬ, ПОТОМУ ЧТО ЭТОТ ПОЕЗД НЕ ВЫПУСТИТ ТЕХ, КТО ПЫТАЕТСЯ СОЙТИ С НЕГО.

Руки ведьмы обращаются в острые пики, она улыбается.

Так что сохраняйте свои места до конца поездки.

Альбус: Скорпиус, ты был прав. Поезд заколдован.

Скорпиус: Именно сейчас, мне жалко, что я не ошибался.

Альбус: Но я был прав, что мы рядом с виадуком. Пора бы нам опробовать смягчающее заклятье.

Скорпиус: Альбус, это очень плохая идея.

Альбус: Серьезно? (Он на мгновенье задумался, но понял, что уже слишком поздно что-то менять). Раз. Два. Три. Моллиэро!

Он колдует, как только спрыгивает.

Скорпиус: Альбус… Альбус…

Он смотрит вниз на друга, а потом на идущую к нему ведьму. Ее пики определенно острее бритвы.

Ну, как вы поняли, мне нужно за другом.

Он зажимает себе нос и прыгает за Альбусом, колдуя.

Моллиэоро!

Акт первый.

Сцена двенадцатая.

Министерство магии, большой зал для аудиенций.

Помещение наполнено ведьмами и колдунами, стоит гомон. Среди них Джинни, Драко и Рон. Над ними, на сцене, Гермиона и Гарри.

 

Гермиона: Тише. Тише. Я должна ее получить с помощью колдовства? (Она избавляется от шума из толпы с помощью палочки) Хорошо. Добро пожаловать на Срочное общее совещание. Я польщена, что столько людей смогло принять участие. Магический мир жил в мире в течение многих лет. Через 22 года после того, как мы победили Воландеморта в битве за Хогвартс, я восхищаюсь тем, что нынешнее поколение не знает никаких напастей. До этого дня. Гарри.

Гарри: Союзники Воландеморта начали проявлять активность несколько месяцев назад. Мы наблюдали за троллями, проходящие через Европу, гигантами, пересекающими моря, и оборотнями. С сожалением я должен сообщить, что мы потеряли их из виду пару недель назад. Мы не знаем куда они идут, и кто их заставил это делать, и мы обеспокоены этим. Поэтому мы хотим узнать, есть ли у кого-то информация об этом? Если кто-то зханимался чем-то странным на ваших глазах, дайте знать, и мы вас выслушаем. Профессор Макгонагалл, вам слово.

Профессор Макгонагалл: После летних каникул кладовые с зельями выглядели так, как будто в них кто-то побывал. Но не так много ингредиентов пропало: шкура бумсланга, крылья златоглазки, ничего из особого списка. Пока что, мы обвиняем Пивза.

Гермиона: Спасибо, профессор Макгонагалл. Мы проведем расследование. (она смотрит вниз на людей) Больше никого? Ладно, а теперь самое странное, чего не происходило с тех пор, как Воландеморт умер. Шрам Гарри опять дает о себе знать.

Драко: Воладнеморта нет, он сгинул.

Гермиона: Да, Драко, его нет, но все это указывает на то, что Воландеморт или кто-то с ним связанный, может появиться.

Люди реагируют на это.

Гермиона: Теперь самое сложное, что нужно выяснить. Те, у которых есть чёрная метка. Чувствовали вы что-либо? Хоть пощипывание.

Драко: Опять предвзято к тем, у кого есть метка. Да, Поттер?

Гермиона: Нет, Драко. Гарри лишь пытается…

Драко: Знаю, Гарри лишь опять хочет увидеть свою рожу в газетах. Год за годом из «Ежедневного пророка» приходили слухи о возвращении Воландеморта.

Гарри: Но я не стоял ни за одним из них!

Драко: Серьезно? А твоя жена случайно не редактор «Ежедневного пророка»?

Джинни выступает вперед разозленной.

Джинни: Спортивная колонка!

Гарри: Драко, Гарри сообщил об его опасении министерству магии. И я, как министр магии…

Драко: Ты выиграла на голосовании только потому, что ты его подруга.

Джинни сдерживает Рона, который пытается подобраться к Драко.

Рон: Хочешь ударю?

Драко: Ваш любимец просто вскружил вам всем голову. И как же будет приятно каждому повторять имя Поттера раз за разом. (изображает Гарри) «мой шрам болит, мой шрам болит». И эти сплетники издеваются над моим сыном и пытаются обесчестить его этими смехотворными слухами о его происхождении?

Гарри: Драко, никто ничего не говорил о Скорпиусе.

Драко: Ну, для меня эта встреча лишь притворство. Я ухожу.

Он проходит к выходу, люди идут за ним.

Гарри: Нет, это не выход… Вернитесь, нам нужен план.

 

Акт первый.

Сцена тринадцатая.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-25; просмотров: 91; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.182.179 (0.047 с.)