Турнир Трех Волшебников, лабиринт. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Турнир Трех Волшебников, лабиринт.



Лабиринт – это спираль из растительных изгородей, беспрестанно двигающихся. Делфи уверенно шагает сквозь него. За ней плетутся Альбус и Скорпиус. Их руки связаны, ноги неохотно двигаются.

Людо Бэгмен: Леди и джентльмены, мальчики и девочки. Мы находитесь на величайшем, легендарном, единственном и неповторимом ТУРНИРЕ ТРЕХ ВОЛШЕБНИКОВ.

Звучат громкие голоса болельщиков. Делфи сворачивает налево.

Если вы из Хогвартса, ответьте мне.

Раздаются громкие возгласы.

Если вы из Дурмстранга, ответьте мне.

Раздаются громкие возгласы.

ЕСЛИ ВЫ ИЗ ШАРМБАТОН, ОТВЕТЬТЕ МНЕ.

Громогласные овации.

Делфи заставляет мальчиков идти, проход за ними имчезает.

Наконец-то французы показали нам, на что они способны. Леди и джентльмены, я представляю вам последнее задание. Лабиринт тайн, неукротимой тьмы, для этого лабиринта она оживет.

Витор Крам проходит через площадку, двигаясь к лабиринту.

И зачем же так рисковать? Внутри лабиринта находится Кубок, и не просто Кубок, этот трофей стоит где-то среди лабиринта.

Делфи: Где он? Где Седрик?

Стена чуть ли не разрывает Альбуса и Скорпиуса.

Скорпиус: Все вокруг хочет нас убить. Все лучше и лучше.

Делфи: Или ты продолжишь идти, или станет хуже.

Людо Бэгмен: Лабиринт изобилует опасностями, но результат того стоит. Кто же найдет выход? Кто оступится на последнем шаге? Какие герои живут среди нас? Только время покажет, леди и джентльмены, только время.

Они пробираются сквозь лабиринт. Делфи заставляет их идти за собой, но когда та отходит подальше, у мальчиков появляется шанс поговорить.

Скорпиус: Альбус, нам нужно что-то делать.

Альбус: Я знаю, но что? Она разломила наши палочки, мы связаны, она угрожает убить тебя.

Скорпиус: Я готов умереть, если это спасет от возвращения Воландеморта.

Альбус: Честно?

Скорпиус: Ты не будешь меня долго оплакивать. Она убьет меня, а потом быстро расправится и с тобой.

Альбус (отчаянно): Маховик действует всего пять минут. Нам нужно все, чтобы растянуть время.

Скорпиус: Это не сработает.

Когда другая изгородь меняет направление, Делфи проталкивает Альбуса и Скорпиуса перед собой. Они продолжают идти в этом безнадежном лабиринте.

Людо Бэгмен: А теперь, позвольте напомнить вам места наших Чемпионов! Первое место делят мистер Седрик Диггори и мистер Гарри Поттер. На втором месте – мистер Виктор Крам! На третьем – очаровательная Флер Делакур.

Неожиданно Альбус и Скорпиус начинают бежать.

Альбус: Куда она пропала?

Скорпиус: Это имеет значение? О чем ты только думаешь?

Делфи появляется перед ними, она летает без метлы.

Делфи: Жалкие существа.

Она бросает мальчиков на землю.

Думали, что сбежите от меня.

Альбус (пораженно): Даже без метлы.

Делфи: Метлы. Варварские, бесполезные приспособления. Три минуты прошло, две осталось. И вы сделаете то, что сказано.

Скорпиус: Нет. Никогда.

Делфи: Вы думаете, что сможете победить меня?

Скорпиус: Нет. Но мы можем задержать тебя. Даже ценой своих жизней.

Делфи: Пророчество должно сбыться. Мы исполним его.

Скорпиус: Иногда они не сбываются.

Делфи: Ты ошибаешься. За ними лежит будущее.

Скорпиус: Но если оно неизбежно, тогда почему мы вообще действуем? Твои действия противоречат твоим мыслям, ты тащишь нас по этому лабиринту, потому что ты веришь в то, что пророчество нужно совершить самому. А так ты только сама логически подтверждаешь, что оно может быть предотвращено.

Делфи: Слишком много болтаешь. Круцио!

Тело Скорпиуса наполняется чистой болью.

Альбус: Скорпиус!

Скорпиус: Альбус, ты себе хотел какое-то испытание. Так вот оно.

Альбус смотрит на Скорпиуса, полностью осознающий то, что им нужно сделать. Он кивает.

Делфи: Тогда вы умрете.

Альбус (полный уверенности): Да. Умрем. Но будем счастливы от того, что остановили тебя.

Делфи яростно возвышается над ними.

Делфи: У нас нет времени на это. Кру… Мистический голос: Экспеллиармус!

Палочка Делфи отлетает от нее. Скорпиус смотрит на это с недоумением.

Брахиабиндо!

Делфи связана. Скорпиус и Альбус, как один, поворачиваются и пораженные смотрят туда, откуда прилетело заклинание. Они видят молодого, симпатичного юношу лет семнадцати. Седрика.

Седрик: Ни с места.

Скорпиус: Но вы…

Седрик: Седрик Диггори. Я услышал крик, я должен был прийти. Назовите себя, твари. Я буду сражаться.

Альбус быстро оборачивается. Он ошеломлен.

Альбус: Седрик?

Скорпиус: Ты спас нас.

Седрик: Вы тоже часть задания? Препятствие? Говорите. Я должен вас победить?

Тишина.

Скорпиус: Нет, ты всего лишь должен нас освободить. В этом задание.

Седрик думает, пытаясь понять, ловушка ли это, и взмахивает палочкой.

Седрик: Эманкипаре! Эманкипаре!

Мальчики освобождены.

А теперь мне нужно идти дальше по лабиринту?

Мальчики с горчеью смотрят на Седрика.

Альбус: Боюсь сказать, что тебе стоит закончить задание.

Седрик: Тогда я продолжу.

Седрик уверенно идет вперед, Альбус смотрит ему в след, безнадежно пытается что-то сказать, не зная что.

Альбус: Седрик…

Седрик оборачивается.

Твой отец очень любит тебя.

Седрик: Что?

Позади него тело Делфи начинает шевелиться. Она перекатывается по земле.

Альбус: Просто подумал, что ты должен знать это.

Седрик: Ладно. Ну. Спасибо.

Седрик еще мгновенье смотрит на Альбуса и продолжает путь. Делфи вытаскивает из мантии Маховик времени.

Скорпиус: Альбус.

Альбус: Нет. Подожди…

Скорпиус: Маховик уже крутится… Смотри, что она делает… Она не может оставить нас здесь.

Альбус и Скорпиус вместе бросаются, чтобы ухватиться за маховик.

Гигантская вспышка света, хлопок.

Время останавливается, потом оно снова начинает идти, сначала медленно…

А потом ускоряется.

Альбус…

Альбус: Что мы сделали?

Скорпиус: Мы должны были использовать маховик, попытаться остановить ее.

Делфи: Остановить меня? Как бы вы меня остановили? Покончено. Вы разрушили мои планы на Седрика. Но может быть вы правы, может быть пророчества могут быть остановлены. Но правда в том, что я устала использовать таких низких, отвратительных существ, как вы. Не буду больше терять ни одной секунды ни на одного из вас. Время действовать по-новому.

Она разбивает маховик. Тот разлетается на тысячи кусочков.

Делфи поднимается в воздух, она радостно смеется, улетая.

Мальчики пытаются поймать ее, но нет ни единого шанса. Она улетают, те бегут.

Альбус: Нет… Нет… Ты не можешь…

Скорпиус оборачивается и пытается поднять куски маховика.

Маховик уничтожен?

Скорпиус: Полностью. Мы застряли здесь. В каком бы времени мы ни находились. И что бы она ни хотела сделать.

Альбус: Хогвартс выглядит так же.

Скорпиус: Да, и мы не должны быть замечены. Давай уйдем отсюда, пока нас не увидели.

Альбус: Нам нужно остановить ее, Скорпиус.

Скорпиус: Я знаю, но как?

 

 

Акт третий.

Сцена двадцать первая.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-25; просмотров: 211; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.81.30.41 (0.024 с.)