Хогвартс, общежитие Слизерина. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Хогвартс, общежитие Слизерина.



Гарри и Джинни проворно пробираются через комнаты. Крэйг Боукер Мл. следует за ними.

 

Крэйг Боукер Мл.: Я повторяю, что посреди ночи это запрещено.

Гарри: Я должен найти своего сына.

Крэйг Боукер Мл.: Я знаю, кто вы, Мистер Поттер, но даже вам нужно понять, что это полностью противоречит уставу школы. Ни вы, ни учителя не могут здесь находиться в это время без особого распоряжения…

Профессор Макгонагалл появляется за ними.

Профессор Макгонагалл: Хватит быть таким нудным, Крэйг.

Гарри: Вы получили наше сообщение? Отлично.

Крэйг Боукер Мл.(шокированно): Директор. Я. Я просто…

Гарри отбрасывает простыню.

Профессор Макгонагалл: Он пропал?

Гарри: Да.

Профессор Малфой: А Малфой младший?

Джинни отбрасывает другую.

Джинни: О нет.

Профессор Макгонагалл: Теперь нужно будет опять перевернуть всю школу вверх дном. Крэйг, у нас дела…

Джинни и Гарри стоят и смотрят на кровать.

Джинни: Мы никогда не были здесь?

Гарри: Но предчувствие у меня сейчас еще хуже.

Джинни, полная страха, смотрит на своего мужа.

Джинни: Ты говорил с ним до этого?

Гарри: Да.

Джинни: Ты пришел к нему и поговорил с ним?

Гарри: Ты знаешь, что да.

Джинни: Гарри, что ты наговорил нашему сыну?

В ее голосе слышится обвинение в его адрес.

Гарри: Я пытался быть честным, как ты и говорила. Не сказал ничего особенного.

Джинни: Ты контролировал себя? Или опять разгорячился?

Гарри: …Не думаю…Ты считаешь, что я опять его напугал?

Джинни: Я могу тебя простить раз, ну два. Но чем больше ошибок ты совершаешь, тем труднее это становится сделать.

 

Акт третий.

Сцена шестнадцатая.

Хогвартс, совятня.

Скорпиус и Альбус входят в комнату, залитую серебряным светом. Вокруг них слышится мягкое угуканье сов.

 

Скорпиус: Думаю, просто Конфринго.

Альбус: Определенно нет. Для такого нужно Экспульсо.

Скорпиус: Экспульсо? Если ты используешь его, то мы будем до конца наших дней вычищать совятню.

Альбус: Бомбарда?

Скорпиус: И перебудить весь Хогвартс? Может, Остолбеней. Большинство из них уничтожили этим заклинанием…

Альбус: Да, но это было раньше. Нужно придумать что-нибудь новое.

Скорпиус: Новое? Знаешь, большинство волшебников недооценивают значимость выбора правильного заклинания, но это и впрямь важно. Я думаю, что это очень недооцененная проблема современного чародейства.

Делфи: «Очень недооцененная проблема современного чародейства», вы двое уложите ее на лопатки.

Скорпиус озирается, позади него появляется Делфи.

Скорпиус: Вау. Ты…эм…Что ты здесь делаешь?

Альбус: Я отослал сову. Мне показалось, что она должна была знать, что мы собираемся сделать.

Скорпиус с обвиняющим взглядом смотрит на друга.

Это касается и ее.

Скорпиус думает и соглашается.

Делфи: Что касается меня? Вы о чем?

Альбус вытаскивает маховик.

Альбус: Нам нужно уничтожить маховик времени. То, что увидел Скорпиус после второго задания… Я сожалею, но мы больше не будем рисковать. Не сможем спасти Седрика.

Делфи смотрит на них обоих.

Делфи: Ты так мало рассказал в письме…

Альбус: Просто представь самое худшее, что могло бы произойти. А потом удвой. Люди под пытками, дементоры повсюду, тирания Воландеморта, мой отец мертв, мы никогда не были рождены, мир Темной магии. Мы не должны позволить этому произойти.

Делфи колеблется, но потом выражение ее лица резко меняется.

Делфи: Правил Воландеморт? Он выжил?

Скорпиус: Все находилось под его рукой. Это было ужасно.

Делфи: Из-за того, что мы натворили?

Скорпиус: Боль от унижения превратила Седрика в очень угрюмого парня, он стал Пожирателем смерти. И все пошло не так, совсем.

Делфи внимательно смотрит в лицо Скорпиусу. Ее лицо меркнет.

Делфи: Пожирателем смерти?

Скорпиус: И убийцей. Он убил профессора Долгопупса.

Делфи: Тогда, и впрямь, нам лучше его уничтожить

Альбус: Ты с нами?

Делфи: Конечно. Более того, Седрик бы сам поддержал это решение. Мы его уничтожим, а потом пойдем к моему дяде, объясним произошедшее.

Альбус: Спасибо тебе.

Делфи с горечью улыбается и берет маховик. Она смотрит на него, и ее выражение лица немного меняется.

О, классный знак.

Делфи: Что?

Мантия Делфи чуть спущена. Тату с Авгуреем виднеется на ее шее.

Альбус: Позади. Я не замечал ее раньше. Крылья. Маглы это называют татуировкой?

Делфи: А. Ну да. Это авгурей.

Скорпиус: Авгурей?

Делфи: Не видели их на уходе за магическими существами? Это зловеще выглядящие птицы, которые поют, когда скоро будет дождь. Раньше волшебники считали, что если они поют, то скоро кто-то умрет. Когда я росла, у моей надсмотрщицы был такой.

Скорпиус: У твоей…надсмотрщицы?

Делфи смотрит на Скорпиуса. Теперь у нее есть маховик, поэтому она наслаждается происходящим.

Делфи: Она раньше говорила, что она поет из-за того, что я плохо кончу. Она не очень любила меня. Эуфемия Роул… Она приютила меня только из-за золота.

Альбус: Почему тогда ты сделала себе такую тату?

Делфи: Она напоминает мне, что будущее зависит только от меня.

Альбус: Классно. Может, и себе сделаю такую же.

Скорпиус: Роулы были отъявленными Пожирателями смерти.

Скорпиус очень глубоко задумался.

Альбус: Ладно, давайте уже закончим… Конфринго? Остолбеней? Бомбарда? Какое подойдет?

Скорпиус: Отдай его. Отдай нам маховик времени.

Делфи: Что?

Альбус: Скорпиус? Что ты делаешь?

Скорпиус: Я никогда не верил, что ты была чем-то больна. Почему ты раньше не была в Хогвартсе, а сейчас ты здесь?

Делфи: Я пытаюсь вернуть Седрика!

Скорпиус: Они называли тебя Авгуреем. В другом мире.

На лице Делфи медленно восходит улыбка.

Делфи: Авгуреем? Мне даже нравится.

Альбус: Делфи?

Она действует слишком быстро. Поднимаю свою палочку, она отбрасывает Скорпиуса. Она намного сильнее его. Скорпиус пытается удержать ее, но она немедленно одолевает его.

Делфи: Фулгари!

Руки Скорпиуса оказываются связанными в прочный узел. Он издает свечение.

Скорпиус: Альбус. Беги!

Альбус растерянно озирается вокруг и только потом начинает бежать.

Делфи: Фулгари!

Альбус на полу, его руки тоже связаны.

Всего лишь одно заклинание. Я подумала, что задействую намного больше. Вами намного легче манипулировать, чем Амосом. Дети, а в особенности мальчики, такие покладистые. А теперь, давайте все решим раз и навсегда…

Альбус: Но зачем? Кто ты такая?

Делфи: Альбус, я – новое прошлое.

Она берет палочку Альбуса и разламывает ее.

Я – новое будущее.

Она берет палочку Скорпиуса и разламывает и ее.

Я то, чего искал весь этот мир.

Акт третий.

Сцена семнадцатая.

Министерство магии, кабинет Гермионы.

Рон сидит за столом Гермионы и ест кашу.

 

Рон: Я серьезно не могу понять. Есть миры, в которых мы даже, ну, не женаты.

Гермиона: Рон, что бы это ни значило, у меня есть всего десять минут, перед тем как появятся гоблины из Гринготтса... Рон: Просто, мы так долго были вместе, так долго женаты. Так долго… Гермиона: Если ты так добиваешься развода, Рон, то я проткну тебя прямо этим пером.

Рон: Замолчи. Ты хотя бы раз можешь просто помолчать? Давай восстановим наш брак? Как ты думаешь?

Гермиона (тронута этим): Ты снова хочешь жениться на мне?

Рон: Да, мы были очень молоды, когда сделали это впервые. Я был очень пьян, и, по правде, мало чего помню…Но правда в том, что я люблю тебя, Гермиона Грейнджер. И что бы ни сказали, я хочу снова сказать эти слова перед толпой людей. Трезвым.

Она смотрит на него, улыбаясь. Она подвигает его к себе и целует.

Гермиона: Ты сладкий.

Рон: А от тебя пахнет кофе…

Гермиона смеется. Гарри, Джинни и Драко входят, когда они опять начинают целоваться. Рон с Гермионой отскакивают друг от друга.

Гермиона: Гарри, Джинни и, эм, Драко. Как хорошо вас здесь видеть… Гарри: Сны. Я вижу их снова. Они не ушли.

Джинни: Альбус пропал. Опять.

Драко: И Скорпиус тоже. Мы заставили Макгонагалл прочесать всю школу, они ушли.

Гермиона: Я сейчас же вызову мракоборцев, я… Рон: Нет, не надо. С ними все хорошо. Я видел Альбуса вчера.

Драко: Где?

Они все оборачиваются на Рона, тот немного в замешательстве, но продолжает.

Рон: Мы с Невиллом пропускали по стаканчику огненного виски, обсуждая, что творится в мире, потом мы уходим, уже поздно. Очень поздно. Я пытаюсь выбрать камин, потому что когда пьян, ты не пойдешь в узкий, или в какой-то изгибающийся…

Джинни: Рон, не мог бы уже сказать главное, пока мы тебя не задушили?

Рон: Он не сбежал, он был наедине. Со своей девушкой. Она выглядит старше него… Гарри: С девушкой?

Рон: Она превосходна, красивейшие серебряные волосы. Я видел их вместе стоящих на крыше у совятни, Скорпиус отошел, чтобы не мешать. Круто, что парень правильно использует мой подарок.

У Гарри появилась мысль.

Гарри: Ее волосы. Они серебряно-голубые?

Рон: Ну да.

Гарри: Он говорил с Делфи Диггори, племянницой Амоса Диггори.

Джинни: Опять о Седрике?

Гарри молчит, пытаясь все быстро проанализировать. Гермиона взволнованно смотрит вокруг, а потом выбегает из двери.

Гермиона: Ефель! Отмени гоблинов!

 

 

Акт третий.

Сцена восемнадцатая.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-25; просмотров: 152; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.97.157 (0.018 с.)