Прошедшее незаконченное время. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Прошедшее незаконченное время.



Обозначает действие, начало и конец которого не указаны, повторяющееся действие состветствует в русском языке глаголам несовершенного вида, часто употребляется в описаниях.

Imparfait образуется от основы 1-го лица множественного числа Présent de l’indicatif, к которым прибавляются окончания одинаковые для всех трех групп:

-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient

Il faisait beau. Le soleil brillait. – Была хорошая погода. Светило солнце.

Chaque jour il se levait à huit heures. – Каждый день он вставал в восемь часов.

Образец образования Imparfait:

Lire – nous lis – ons: Je lisais Nous lisions

Tu lisais Vous lisiez

Il (Elle)lisait Ils (Elles) lisaient

Исключение составляет глагол être:

Je suis nous sommes

tu es vous êtes

Il (elle) est ils sont

Passé simple

Прошедшее простое время

Выражает действие прошедшее, законченное, не связанное с настоящим. Употребляется в книжном литературном языке.

Passé simple глаголов I и II групп образуются от основы глагола, к которой прибавляются окончания. Глаголы III группы имеют особые формы, которые нужно запомнить.

Окончания глаголов I, II и III групп

I группа II группа III групп

-ai -is -us -is

-as -is -us -is

-a -it -ut -it

-âmes -îmes -ûmes -îmes

-âtes -îtes -ûtes -îtes

-èrent -irent -urent -irent

Спряжение глаголов I группы:

Parler

Je parl ai Nous parl âmes

Tu parl as Vous parl âtes

Il (elle) parl a Ils (elles) parl èrent

Спряжение глаголов II группы:

Finir

Je fin is Nous fin îmes

Tu fin is Vous fin îtes

Il (elle) fin it Ils(elles) fin irent

У глаголов III группы встречаются, как гласный –i, так и гласный –u. Эти гласные неизменны во всех лицах Passé simple.

Attendre Vouloir

J’attend is Je voul us

Tu attend is Tu voul us

Il (elle) attend it Il (elle) voul ut

Nous attend îmes Nous voul ûmes

Vous attend îtes Vous voul ûtes

Ils (elles) attend irent Ils (elles) voul urent

Чтобы найти Participe passé глагола III группы следует обратиться к соответствующей графе таблицы спряжения неправильных глаголов.

Plus-que-parfait

Предпрошедшее время.

Обозначает прошедшее действие, совершившееся раньше другого прошедшего действия или действие, законченное к определенному моменту в прошлом.

Образуется с помощью вспомогательных глаголов avoir или être (выбор вспомо- гательного глагола такой же, как и при образовании Passé composé) в Imparfait и Participe passé спрягаемого глагола:

 

Sortir Montrer

J’étais sorti Nous étions sortis J’avais montré Nous avions montré

Tu étais sorti Vous étiez sortis Tu avais montré Vous aviez montré

Il était sorti Ils étaient sortis Il avait montré Ils avaient montré

Elle était sortie Elles étaient sorties Elle avait montré Elles avaient montré

Plus-que-parfait соответствует русскому прошедшему времени совершенного вида:

Ils nous a dit qu’il avait fait des vers.

Он нам сказал, что написал стихи.

Условное наклонение (Conditionnel)

Conditionnel употребляется для обозначения возможного, предполагаемого или желаемого действия.

Conditionnel present образуется путем прибавления к инфинитиву окончаний imparfait: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.

Conditionnel present

I gr. II gr. III gr.

Chanter Finir Prendre

je chanterais je finirais je prendrais

tu chanterais tu finirais tu prendrais

il chanterait il finirait il prendrait

nous chaterions nous finirions nous prendrions

vous chanteriez vous finiriez vous prendriez

ils chanteraient ils finiraient ils prendraient

Sortir (III gr.)

je sortirais nous sortirions

tu sortirais vous sortiriez

il sortirait ils sortiraient

Attention!

Avoir Etre

j’aurais je serais

Глаголы III группы, меняющие свою основу в Conditionnel present, так же как и в Futur simple:

faire – je ferais vouloir – je voudrais

voir – je verrais envoyer – j’enverrais

pouvoir – je pourrais savoir – je saurais

courir – je courrais recevoir – je recevrais

venir – je viendrais aller – j’irais

tenir – je tiendrais faloir – il faudrait

devenir – je deviendrais devoir – je devrais

Conditionnel употребляется:

1. В независимом предложении для выражения:

а) пожелания:

Je voudrais passer mes vacances en Crimee. Я хотел бы провести каникулы в Крыму.

б) предположения:

Elle partirait ce matin. Она, возможно, уехала сегодня утром.

в) вежливой формы:

Voudriez-vous me passer ce livre? Не могли бы вы передать мне эту

книгу?

2. В условном предложении (только в главном) для выражения действия, осуществление которого зависит от какого-либо условия. В придаточном предложении после условного союза si употребляется imparfait изъявительного наклонения, которое переводится условным наклонением:

Le fils serait content si Сын был бы доволен, если бы мать

sa mere venait le voir. его навестила.

Conditionnel имеет два времени:

Conditionnel present: Il lirait. Он прочел бы.

Conditionnel passé: il aurait lu.

На русский язык оба времени Conditionnel переводятся одинаково.

Conditionnel passé

Обозначает действие, которое было возможно в прошлом, но не осуществлялось (действие нереальное).

Conditionnel passé – сложное время, образуется при помощи вспомогательных глаголов etre или avoir в Conditionnel present и participle passé спрягаемого глагола:

I gr.: Arriver II gr.: Finir

je serais arrivé j’aurais fini

tu serais arrivé tu aurais fini

il serait arrivé il aurait fini

elle serait arrivé elle aurait fini

nous serions arrivés (-es) nous aurions fini

vous seriez arrivés (-es) vous auriez fini

ils seraient arrivés ils auraient fini

elles seraient arrivés elles auraient fini

Avoir Etre

j’aurais eu nous aurions eu j’aurais été nous aurions été

tu aurais eu vous auriez eu tu aurais été vous auriez été

il aurait eu ils auraient eu il aurait été ils auraient été

elle aurait eu elle auraient eu elles auraient été elles auraient été

Concordance des temps du Conditionnel

(Согласование времен условного наклонения)

Часто осуществление или неосуществление действия, выраженного в Conditionnel, зависит от какого-либо условия, выраженного в условном придаточном предложении, вводимом союзом si ` если`. В это случае в придаточном предложении употребляется imparfait в значении Conditionnel present или plus-que-parfait в значении Conditionnel passé.

Proposition principale Proposition subordonnee

C o d i t i o n n e l p r e s e n t I m p a r f a i t

Je viendrais vous voir si j’etais libre.

Я пришла бы к вам, если бы была свободна.

C o n d i t i o n n e l p a s s e P l u s – q u e – p a r f a i t

Il serait arrive encore hier s’il avait recu votre lettre.

Он приехал бы еще вчера, если бы получил ваше письмо 5.3. Сослагательное наклонение (Subjonctif)

Subjonctif выражает действие возможное, невероятное, желательное или нежелательное, навозможное.

Subjonctif употребляется главным образом в дополнительных, обстоятельственных и относительных придаточных предложениях.

Значение Subjonctif в главном предложении совпадает со значением повелительного наклонения и выражает приказание или пожелание:

Soyez heureux! Будьте счастливы!

Vive la solidarite des travailleurs! Да здраствует солидарность

трудящихся!

Qu’elle parle toujours francais. Пусть она всегда говорит

по-французски.

1. Употребление Subjonctif в придаточных дополнительных предложениях зависит от смыслового значения глагола главного предложения:

а) Subjonctif употребляется после глаголов, выражающих волю, желание, приказание, разрешение, запрещение, например:

vouloir – хотеть, desirer – желать, ordonner – приказывать, defendre – запрещать, demander, prier – просить, permettre – разрешать:

Je veux que vous soyez attentif. Я хочу, чтобы вы были внимательны.

Il desire que nous fassions ce devoir. Он хочет, чтобы мы выполняли это

задание.

б) Subjonctif употребляется после глаголов, выражающих сомнение, отрицание, например: douter - сомневаться; nier - отрицать; ignorer - не знать; и глаголов penser – думать; croire - думать, верить, считать; supposer - предполагать; trouver - находить, если эти глаголы стоят в отрицательной или относительной форме:

Je doute qu’elle puisse faire ce travail. Я сомневаюсь, что она сможет

сделать эту работу.

Il ne pense pas qu’elle soit deja a Moscou. Он не думает, что она уже в

Москве.

в) Subjonctif употребляется после глаголов, выражающих чувства, например: etre content - быть довольным; etre heureux - быть счастливым; etre fache - сердиться; etre etonne - удивляться; avoir peur - бояться; craindre - опасаться; etre mecontent - быть недовольным; se rejouir - радоваться:

Je suis si contente que vous soyez a Moscou. Я так рада, что вы в Москве.

Il est etonne qu’elle soit en retard. Он удивлен, что она опаздывает.

г) Subjonctif употребляется после безличных оборотов, таких как:

il faut - надо

il est necessaire - необходимо

il est raisonnable - благоразумно

il est utile - полезно

il est naturel - естественно

il est possible – возможно

il est temps - пора

il est mieux - лучше

il est bon - хорошо

il est desirable – желательно

Il faut que vous lisiez cet article. Надо, чтобы вы прочли эту статью.

 

2. Употребление Subjonctif в обстоятельственных придаточных предложениях зависит от наличия союза, вводящего эти предложения. Чаще всего Subjonctif употребляется:

а) В придаточных предложениях ц е л и, вводимых союзами pour que

«для того, чтобы», afin que «чтобы»:

Je vous donne ce livre pour que vous Я дам вам эту книгу для того, чтобы

le lisiez. вы ее прочитали.

Je vous lis cet article afin que vous Я вам читаю эту статью для того,

sachiez cette nouvelle. чтобы вы знали эту новость.

б) В придаточных предложениях в р е м е н и, вводимых союзами avant que «перед тем как», jusqu’a ce que «до тех пор пока» и т. д.

Je dois finir ce travail avant qu’elle Я должен кончить эту работу до ее

vienne. прихода.

Il nous attendra jusqu’a ce que nous Он нас подождет до тех пор, пока мы

finissions notre travail. кончим работу.

в) В придаточных предложениях у с л о в и я, вводимых союзами a condition que «при условии, что (если)», a moins que «если только не…», pourvu que «лишь бы» и т.д.

Je vous donnerai ce livre a condition Я дам вам эту книгу при условии, что que vous le lisiez tres vite. вы ее очень быстро прочтете.

Je ferai cela pourvu que vous soyez Я сделаю это лишь бы вы были

content. довольны.

г) В у с т у п и т е л ь н ы х придаточных предложениях, вводимых союзами bien que, quoique «хотя», qui que «кто бы ни», quoi que «чтобы ни», quels que «какие бы ни», quel que «как бы ни» и т. д.

Je suis venu a l’institut bien que je Я пришел в институт, хотя я и болен.

sois malade.

Quoi que vous disier, je ne change Что бы вы не говорили, я не pas mon avis. изменю своего мнения.

3. Употребление Subjonctif в определительных придаточных предложениях зависят от наличия в главном предложении прилагательного в превосходной степени или прилагательных le seul, l’unique «единственный», le premier «первый», le dernier «последний»:

C’est le meilleur roman de cet Это лучший роман этого автора, из auteur que nous lisions. тех, что мы читали.

Présent et passé du Subjonctif

Present du Subjonctif образуется путем прибавления к основе третьего лица множестненного числа present de l’Indicatif окончаний:

-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent.

P r e s e n t d e P r e s e n t d u S u b j o n c t i f

l’I n d i c a t i f

I er gr. II e gr. III e gr. I gr.: ils parlent que je parl- e que je finiss- e que je prenne II gr.: ils finissent que tu parl- es que tu finiss- es que tu prennes

III gr.: ils prennent qu’il (elle) parl -e qu’il (elle) finiss- e qu’il (elle) prenne

que nous parl- ions que nous finiss- ions que nous pren- ions

que vous parl- iez que vous finiss- iez que vous pren- iez

qu’ils parl- ent qu’ils finiss- ent qu’ils prennent

Attention!

Некоторые глаголы в present du Subjonctif меняют основу:

aller – que j’ aille pouvoir – que je puisse

avoir – que j’ aie savoir – que je sache

etre – que je sois vouloir – que je veuille

faire – que je fasse

Present du Subjonctif

Etre Avoir Aller

que je sois que j’aie que j’aille

que tu sois que tu aies que tu ailles

qu’il (elle) soit qu’il (elle) ait qu’il (elle) aille

que nous soyons que nous ayons que nous allions

que vous soyez que vous ayez que vous alliez

qu’ils soient qu’ils aient qu’ils aillent

Faire Pouvoir

que je fasse que je puisse

que tu fasses que tu puisses

qu’il (elle) fasse qu’il (elle) puisse

Present du Subjonctif выражает действие, одновременное или последующее (будущее) по отношению к действию глагола главного предложения.

Je suis heureux qu’elle soit a Moscou. Я счастлив, что она в Москве.

Je suis heureux qu’elle vienne demain a Я счастлив, что она завтра

Moscou. приезжает в Москву.

Passe du Subjonctif выражает действие, предшествующее (прошедшее) по отношению к действию глагола главного предложения.

Je suis heureux qu’elle soit venue Я счастлив, что она приехала в Москву.

a Moscou.

Je suis heureux que j’aie recu votre Я рад, что получил ваше письмо.

letter.

Passe du Subjonctif образуется при помощи вспомогательных глаголов avoir или etre в present du Subjonctif и participle passe смыслового глагола:

Venir Lire

que je sois venu que j’aie lu

que tu sois venu que tu aies lu

qu’il (elle) soit venu, -e qu’il ait lu

que nous soyons venus, es que nous ayons lu

que vous soyez venus, -es que vous ayez lu

qu’ils (elles) soient venus, -es qu’ils (elles) aient lu

 

La forme passive

Пассивная форма (страдательный залог)

Пассивная форма (ее имеют только переходные глаголы) образуется при помощи

вспомогательного глагола être в любом времени и наклонении и Participe passé спрягаемого глагола.

Il est aimé Présent

Il va être aimé Futur immédiat

Il vient d’être aimé Passé immédiat

Il sera aimé Futur simple

Il était aimé Imparfait

Il a été aimé Passé composé

Il avait été aimé Plus-que-parfait

Il fut aimé Passé simple

О времени пассивной формы судят по времени вспомогательного глагола.

Агент действия вводится или при помощи предлога par, или при помощи предлога de: Le travail est fait par les étudiants.

La salle est orné de guirlande et de lampions.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-30; просмотров: 152; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.134.81.206 (0.059 с.)