Глава I. О творческом поиске А. Гатапова 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава I. О творческом поиске А. Гатапова



ПРОЗА АЛЕКСЕЯ ГАТАПОВА

Выполнил: студентка 3курса БО

Группы 8421 Бадмаева

Ханда Дамбаевна

 

Научный руководитель: к.ф.н, доцент

Баларьева Туяна Батуевна

 

 

Иркутск, 2010

 

Содержание

Введение……………………………………………………………………….3

Глава I. О творческом поиске Алексея Гатапова…………………………...5

Глава II. Своеобразие прозы А. Гатапова:

2.1. Поэтизация образа Чингисхана ………………………………………….

2.2. Тема дружбы и побратимства ……………………………………………

2.3. Проблема связи и преемственности поколений в прозе Гатапова……..

2.4 Отражение материальной и духовной культуры в прозе Гатапова:

2.4.1 Фольклорные элементы в структуре произведений……………………

2.4.2. Этнографические детали в прозе…А.Гатапова…………………………

2.4.3Религиозно-мифологический аспект прозы……………………………..

2.4.4 Символика чисел в прозе А. Гатапова…………………………………...

 

Заключение……………………………………………………………………

Список литературы…………………………………………………………...

 

 

Введение

Современная бурятская проза представлена произведениями таких талантливых и ярких писателей, как Алексей Гатапов, Александр Лыгденов, Цыдып Цырендоржиев и многих других. Изучение творчества современных писателей представляет собой одну из актуальных задач литературы новейшего периода. Учитывая, что творчество вышеназванных авторов все еще требует глубоких исследований, данная курсовая работа приобретает особую ценность.

В наши дни, когда усилился интерес к национальным многовековым корням, традициям и обычаям, проза Алексея Гатапова наиболее полно отвечает духовным потребностям современного читателя, так как основной темой его произведений является эпоха Чингисхана и тема Древнего Прибайкалья. Поводом для написания данной работы послужил большой интерес к творчеству А. Гатапова, а также востребованность изучения современной прозы. Научный интерес к творчеству А.С. Гатапова вызван также своеобразием его прозы: молодой писатель пишет на русском языке.

К его творчеству в своих статьях обращаются такие исследователи как А. В. Васильева, С.С. Имихелова, о его произведениях упоминается в трудах С.Ж. Балданова.

Целью нашего исследования является изучение малой прозы Гатапова. Исходя из этого, в нашей работе обозначаются следующие задачи:

Ø ознакомиться с его произведениями

Ø выявить своеобразие творчества Гатапова;

Ø определить основную идею и проблематику произведений;

Ø рассмотреть его прозу в фольклорном и этнографическом аспектах;

Объект исследования – малые жанры прозы Гатапова.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.

Глава I. О творческом поиске А. Гатапова

Глава II. Своеобразие творчества А. Гатапова:

2.1 Поэтизация образа Чингисхана

2.2 Тема дружбы и побратимства

2.3. Проблема связи и преемственности поколений

2.4. Отражение материальной и духовной культуры в прозе Гатапова:

2.4.1 Фольклорные элементы в структуре произведений

2.4.2 Отражение этнографии

2.4.3 Религиозно-мифологический аспект

2.4.4 Символика чисел в прозе А. Гатапова

 

Глава II. Своеобразие прозы Гатапова

Тема дружбы и побратимства

Не менее интересным и таинственным для нас остается друг, побратим Чингисхана и его главный соперник в борьбе за власть – Джамуха.

Сравним эпизоды, где еще совсем детьми Тэмуджин и Джамуха дают клятву на крови и становятся андами, братьями по крови. У Гатапова:«В последнее время Джамуха часто пытался представить себе, каким стал Темуджин. Они расстались 7 лет назад, когда им было только по двенадцать. Тогда они и стали Андами, выцедив из своих левых рук – ближних к сердцу – полную чашу теплой крови, смешали и распили, поклявшись в вечной дружбе» («Анда», с. 23). У Калашникова он описан более подробно: «… Да. Они обменялись поясами (обычай обмена поясами – буhоороо андалдаха) и поклялись, что если у них будет и один конь – на двоих, одно одеяло – на двоих. Вот какая это была клятва! – А нам можно стать Андами? – Когда вырастим большими, мы станем андами. – Нет, а сейчас? Можно и сейчас, Тэмуджин. – Надо бы спросить у стариков. - Тэмуджин задумался. – Можно и без спросу. Но чтобы эта была настоящая клятва, на крови. Согласен? – На крови? – у Джамухи округлились глаза. – я согласен, но… Как это сделаем? – А вот так… - Тэмуджин взял нож, провел лезвием по пальцу – в разрезе показалась ярко-красная, быстро набухающая капля. – Теперь ты. Две капли крови упали на дно чашки, слились в одно пятно. Тэмуджин разбавил кровь молоком, подал Джамухе. Пей. Пусть у нас будет одна душа, одна радость, одна забота. Джамуха повторил слова клятвы, добавил: - До конца жизни! – До конца, - отозвался Тэмуджин. Они, передавая друг другу чашу, выпили все до дна» (И. Калашников «Жестокий век»). Гатапов не акцентирует клятву друзей, а показывает зависть Джамухи, его стремление любым путем быть лучше и сильнее своего побратима: “ Джамухе запомнилось, что он в любых переделках, когда даже смерть, казалось, обнажила клыки, был уверен в себе и хранил всегдашнее спокойствие. И колдовская удача следовала за ним по пятам. Сверстники завидовали, завидовал и Джамуха. Ложась спать под ним, они спорили, кто из них утром проснется раньше. Кто опередит, тот пьет кумыс из большой синей чаши покойного Есугей нойона. Тэмуджин сразу засыпал, уверенный в себе, а Джамуха долго еще не мог уснуть, заклиная встать себя до рассвета. И Анда неизменно просыпался раньше. Он не хвастал этим и не смеялся над ним, а Джамухе от этого было только хуже. «Почему у него все получается, и почему он никогда не радуется тому, что выиграл? – втайне терзался Джамуха. – Почему он во всем уверен заранее?»” («Анда», с. 23). Тэмуджин вспоминает слова их детской клятвы только тогда, когда Джамуха открыто ему угрожает: «Не будешь послушен – мы бросим тебя и уйдем»; он не ожидал такого удара от анды.Слова клятвы проскользнули в голове Тэмуджина: «Где бы мы ни были, когда бы ни услышали о том, что один из нас попал в беду, другой, не мешкая, идет на помощь». Вспомнил, что всего несколько дней назад он восхищался красотой и благородством слов, переданных андой: «К битве и к смерти готов, анда, за тебя я»; по-детски радовался, что имеет такого надежного и верного друга. Пустую, бессильную злобу чувствовал теперь Тэмуджин, ненавидя себя за простоту и наивность.

Еще в детстве отношения между ними были не простыми. Детская наивная зависть со временем превратила друзей в непримиримых врагов в борьбе за власть. Так росло отчуждение между ними, пока не привело к разрыву. Поводом их разрыва у Гатапова послужил ответ на один волнующий их обоих вопрос: чем значим (знатен) человек? Тэмуджин, узнавший войну еще в детстве, ценил силу воинского духа и верность, он считал, что не благородством крови воин выигрывает сражения. Одним из лучших его воинов и верным другом был сын простого пастуха - Боорчи. Идеи Тэмуджина были прямым вызовом монгольскому миру, его законам, Джамухе. Благородная кровь Джамухи не позволяла согласиться с братом по крови, и он начал оспаривать его мнение. Джамуха считал, что лишь монгольской знати место в его кругу. «А потом Джамуха ждал, когда Тэмуджин поедет за женой, которую ему еще в детстве просватал отец, и в товарищи позовет его. Все-таки он Анда и вождь племени, звание немалое и поддержка была бы немалая, когда у самого нет друга кроме собственной тени. А он, как потом узнал Джамуха, в свою свадебную поездку взял какого-то никому не известного табунщика по имени Боорчи» («Анда», с. 23). Оба предводители своих племен они не хотели ни в чем уступать друг другу, поэтому с каждым годом росло скрытое напряжение между ними. Джамуха все время ждал, что названый брат Тэмуджин попросит его о помощи, и он с удовольствием поможет ему вызволить невесту из плена, собрать войско и выступить против меркитов. А он собрал такое войско, что не каждому нойону под силу, и никому не поклонился, ни перед кем не унизился. Сначала анда, оказывается, попросил не его, а хана Тоорила, старого отцовского анду, гордость его была очень сильно уязвлена его поведением. Джамуху терзали сомнения: «Анда просит помочь вызволить любимую женщину, но как он просит! Сначала он, оказывается, съездил на Толу к кереитскому Тоорил-хану, хотя дорога туда в три раза длиннее, чем сюда. И после этого не приехал сам, а лишь гонцов прислал. Видно, уже не так ценна стала его помощь, когда сам хан взялся помогать Тэмуджину» («Анда», с. 21).

У Калашникова первым значительным поводом для размолвки двух друзей стал вопрос перекочевки – «возле гор остановиться или у речки поселиться…» Предшествует этому нежелание Джамухи участвовать в походе на меркитов для освобождения Бортэ: «Надо ли нам связываться с меркитами? Жена не улус, ее найти не трудно» (Калашников, с 257).

Отдельного рассмотрения требует дружба Боорчи и Тэмуджина.Рассказ «Первый нукер Чингисхана» посвящен его другу и верному соратнику – Боорчи. Как зародилась дружба между простым пастухом и прямым потомком первого монгольского хана, что их связывало? Ответы на все эти вопросы дает Гатапов в своем рассказе.

В прозе Гатапова

Заключение

Талантливый писатель, поэт, публицист Алексей Гатапов является одним из ярких, плодотворных прозаиков современности. Историческое прошлое Центральной Азии, Древнего Прибайкалья, самобытная культура бурят явилась основой произведений Гатапова.

Особую ценность в его прозе представляет глубина гуманистической мысли. Глубина концептуально новая относительно идеологии прошедших десятилетий в нашей литературе. Гуманизм прозы Гатапова подтверждается словами героя одного из произведений, Бато: «Все равно убивать не хорошо»; также гуманистические традиции проявляются в решении молодого вождя, когда Шулун Зэбэ принимает нелегкое, но мудрое решение отпустить половину зверей живыми и предлагает поделиться своим скотом, кому не хватит на зиму.

Примечателен тот факт, что почти все герои Гатапова молодые люди, только начинающие жить юноши, которым предстоит выбрать свой жизненный путь, найти твердую опору в жизни. Писатель проводит параллель между молодыми Боорчи, Тэмуджином, Гэлбэром и современной молодежью (Бато в рассказе «Первая охота»), сравнивает два поколения: поколение предков и наше поколение, тем самым раскрывая проблему связи и преемственности поколений. И на многие вопросы современного общества автор находит ответы в далеком прошлом: – люди утратили дух и законы, завещанные великим предком Чингисханом.

Гатапов убедительно обрисовал психологические моменты, поведение, характер Темуджина, что дает нам понять, как нищий кочевник степи стал гениальным полководцем тысячелетия. При этом необходимо отметить, что автор воспевает своего героя, любуется им, поэтизирует образ прославленного Темуджина, будущего Чингисхана.

Через многие произведения А.Гатапова проходит тема дружбы и побратимства, которая тесно связана с образом Тэмуджина. Например, представления о дружбе у Джамухи и Тэмуджина были разные: первый утверждал, что друзьями могут быть только равные, а Тэмуджин верил в искреннюю дружбу между воином, пусть даже черной кости, и ханом. Тэмуджин ценил и приближал к себе смелых и верных простых воинов, например, лучшим другом и верным соратником его был сын простого пастуха – Боорчи.

В целом исторический и психологический мир в его произведениях создан художественно достоверно, что свидетельствует о хорошем знании им фольклорной, мифологической основы бурятской культуры. Привлечение фольклорного, этнографического, мифологического материала придало произведениям А. Гатапова особую изюминку, национальный колорит.

Список литературы:

1. Бабуева В.Д. Материальная и духовная культура бурят. Учебное пособие. – Улан-Удэ, 2004. – 228 с., ил.

2. Баларьева Т.Б. Фольклор и современная бурятская проза: монография/ Т.Б. Баларьева. – Иркутск: Изд-во Иркут. гос. ун-та, 2009. – 155 с. \

3. Гатапов А.С. Первый нукер Чингисхана. Рассказы, повести, статьи/ А.С. Гатапов.-Улан-Удэ: Изд-во ОАО «Республиканская типография»,-2005.-224 с.:ил.

4. Васильева А.В. Историзм, народность, общечеловеческое в историческом романе Бурятии. – Улан-Удэ, 1996. – 115 с.

5. Имихелова С.С. Предисловие //Антология бурятского романа. – В 10 томах. - Улан-Удэ: Издательство ОАО «Республиканская типография», 2006-2008.

6. Калашников И.К. Сочинения в трех томах. III том – Жестокий век. Роман. – Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 2003. – 744 стр. с илл.

7. Мелетинский Е. М. От мифа к литературе. Курс лекции «Теория мифа и историческая поэтика». М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 2000. 170 с.

8. Мир фольклора в контексте истории и культуры монгольских народов: мат-лы междунар. науч. конф., посвященной 90-летию со дня рождения проф. Н.О. Шаракшиновой. – Иркутск: Иркут. ун-т, 2006. – 374 с.

9. Проблемы бурятской филологии на современном этапе // А.В. Васильева «Времен связующая нить…» (Обзор литературы Бурятии 90-х годов) – Улан-Удэ, 1999.

10. Хангалов М.Н. Собрание сочинении. В 3-х томах. У-У.1958, ТI.

11. Шаракшинова Н.О. Бурятское народное поэтическое творчество. – Иркутск: Изд-во Иркут. гос. ун-та им. А.А. Жданов, 1975. – 233 с.

12. Шаракшинова Н.О. Бурятский фольклор – Иркутск. книжн. изд-во, 1959. – 227 с.

ПРОЗА АЛЕКСЕЯ ГАТАПОВА

Выполнил: студентка 3курса БО

Группы 8421 Бадмаева

Ханда Дамбаевна

 

Научный руководитель: к.ф.н, доцент

Баларьева Туяна Батуевна

 

 

Иркутск, 2010

 

Содержание

Введение……………………………………………………………………….3

Глава I. О творческом поиске Алексея Гатапова…………………………...5

Глава II. Своеобразие прозы А. Гатапова:

2.1. Поэтизация образа Чингисхана ………………………………………….

2.2. Тема дружбы и побратимства ……………………………………………

2.3. Проблема связи и преемственности поколений в прозе Гатапова……..

2.4 Отражение материальной и духовной культуры в прозе Гатапова:

2.4.1 Фольклорные элементы в структуре произведений……………………

2.4.2. Этнографические детали в прозе…А.Гатапова…………………………

2.4.3Религиозно-мифологический аспект прозы……………………………..

2.4.4 Символика чисел в прозе А. Гатапова…………………………………...

 

Заключение……………………………………………………………………

Список литературы…………………………………………………………...

 

 

Введение

Современная бурятская проза представлена произведениями таких талантливых и ярких писателей, как Алексей Гатапов, Александр Лыгденов, Цыдып Цырендоржиев и многих других. Изучение творчества современных писателей представляет собой одну из актуальных задач литературы новейшего периода. Учитывая, что творчество вышеназванных авторов все еще требует глубоких исследований, данная курсовая работа приобретает особую ценность.

В наши дни, когда усилился интерес к национальным многовековым корням, традициям и обычаям, проза Алексея Гатапова наиболее полно отвечает духовным потребностям современного читателя, так как основной темой его произведений является эпоха Чингисхана и тема Древнего Прибайкалья. Поводом для написания данной работы послужил большой интерес к творчеству А. Гатапова, а также востребованность изучения современной прозы. Научный интерес к творчеству А.С. Гатапова вызван также своеобразием его прозы: молодой писатель пишет на русском языке.

К его творчеству в своих статьях обращаются такие исследователи как А. В. Васильева, С.С. Имихелова, о его произведениях упоминается в трудах С.Ж. Балданова.

Целью нашего исследования является изучение малой прозы Гатапова. Исходя из этого, в нашей работе обозначаются следующие задачи:

Ø ознакомиться с его произведениями

Ø выявить своеобразие творчества Гатапова;

Ø определить основную идею и проблематику произведений;

Ø рассмотреть его прозу в фольклорном и этнографическом аспектах;

Объект исследования – малые жанры прозы Гатапова.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.

Глава I. О творческом поиске А. Гатапова

Глава II. Своеобразие творчества А. Гатапова:

2.1 Поэтизация образа Чингисхана

2.2 Тема дружбы и побратимства

2.3. Проблема связи и преемственности поколений

2.4. Отражение материальной и духовной культуры в прозе Гатапова:

2.4.1 Фольклорные элементы в структуре произведений

2.4.2 Отражение этнографии

2.4.3 Религиозно-мифологический аспект

2.4.4 Символика чисел в прозе А. Гатапова

 

Глава I. О творческом поиске А. Гатапова

Одним из своеобразных и талантливых писателей современности является Алексей Сергеевич Гатапов.

Алексей Сергеевич Гатапов родился в 1965 году в Баргузинском районе Республики Бурятия. В 1989 году закончил исторический факультет Бурятского пединститута. Служил в армии. Работал учителем в школе, преподавателем в институте. Начал писать прозу в середине 90-х. Публиковался в журнале "Байкал", в республиканских газетах.

В 1999 году был принят в Союз писателей России. В 1999-2001 гг. учился на Высших Литературных Курсах при Литинституте им. М. Горького.

В 2005-2007 гг. работал главным редактором республиканского литературно-художественного журнала "Байкал". Является членом Правления Союза писателей Бурятии. В данное время живет в городе Улан-Удэ.

Алексей Гатапов является автором пяти книг: «Рождение вождя»; «Первый нукер Чингисхана», «Темуджин»; перевода на русский язык бурят-монгольского героического эпоса «Шоно-Батор»; монгольского исторического словаря. О таланте молодого писателя говорят его большие успехи. Гатапов стал победителем международной литературной премии им. Константина Нефедьева в номинации «Поэзия» (2002, Всемирный форум Поэзии, г. Магнитогорск), лауреатом литературной премии им. Исая Калашникова (2004, г. Улан-Удэ).

По мотивам романа Алексея Гатапова «Тэмуджин» был снят фильм на бурятском языке «Первый нукер Чингисхана» о молодом Тэмуджине, еще не ставшим в ту пору великим Чингисханом, и друге всей его жизни, верном соратнике Боорчи.

В издательстве «Наран» в 1998 году выпущен сборник повестей и рассказов «Рождение вождя» Гатапова.

А.В. Васильева считает, что Гатапов проявляет постоянный интерес к теме «Древнее Прибайкалье». В литературе Бурятии эта тема была белым пятном. Родом из Баргузинской долины, молодой автор в поисках своих родовых корней обратился к прошлому Западной Бурятии – исторической родины баргузинских бурят. Историк по образованию, владея даром художественного слова, самостоятельно постигая писательское искусство, А. Гатапов заявил о себе очень интересной книгой повестей и рассказов «Рождение вождя». Жизнь древних племен, обитавших на западных берегах Байкала и берегах Лены, в человеческих лицах и характерах, в страстях и судьбах героев оживает на страницах книги Гатапова.

В повестях и рассказах нет изображения конкретных исторических событий, деяний исторических лиц. Но в увлекательном повествовании о нелегкой, полной драматизма жизни простых людей, охотников, скотоводов эпохи военной демократии, содержатся глубокий историзм и психологизм. Книга «Рождение вождя» несет богатый познавательный материал. Приручение волка, облавная охота, суд старейшин, в целом весь художественный мир книги в каждой своей этнографической детали достоверен и интересен.

В послесловии к сборнику А. Гатапов называет имена своих предшественников, писателей старшего поколения, чье творчество было ему интересно, и он постигал их, чтоб внести свою лепту в избранную тему – историческое прошлое Центральной Азии. Это Исай Калашников, Владимир Митыпов. И роднит повести и рассказы А. Гатапова и романы «Жестокий век», «Долина бессмертников» не только и не сколько географическая и историческая общность тем. Недаром в предисловии к «Антологии бурятского романа» С.С. Имихелова пишет: «И неудивительно, что авторы новейших исторических романов осознают, что они идут во многом вслед за В. Митыповым, автором «Долины бессмертников», вернее, вслед за его героем писателем Олегом Аюшеевым. Так, молодой бурятский прозаик А. Гатапов, автор романа «Тэмуджин» о юности Чингисхана, первые части которого опубликованы на страницах новых номеров журнала «Байкал», признавался, что ему передались беспокойство и тревога митыповского героя, которые не отпускают и требуют исхода в писательстве, творчестве».

Так рассказ «Первая охота» повествует о наших днях. В нем нет ни намека на историческую тему. Но в главной своей мысли этот рассказ исполнен в идейно-художественном теперь уже традиции, унаследованной его автором от романа «Жестокий век». Это – общечеловеческое начало в создании образов героев, сюжетных коллизий произведений. Это – новая глубина гуманистической мысли художников разных поколений: человечность, милосердие и к врагу, и к падшему, тем более к природе, ко всему живому.

В «Рождении вождя» гуманистические традиции И.Калашникова проявляются и в том, что во время суда над Доноем дрогнул голос судьи-старейшины, спрашивающего у того последнее его желание перед смертью: жестокий и коварный Доной заслужил казнь, но он – человек, и сейчас он будет предан смерти; и в том, что окруженную горстку обессилевших воинов, жалкие остатки разгромленного вражеского племени живут в мире, вступают в родство, становясь сватами; новая глубина гуманизма и в том, что половину ценой огромных усилий отлавливаемых зверей молодой вождь решает отпустить живыми, свято соблюдая древний обычай не убивать много зверя, хотя впереди трудная зима; именно в эти минуты, принимая нелегкое, но мудрое решение, юный вождь племени Шулун Зэбэ обретает право настоящего вождя. Это нравственное рождение вождя.

Рассказ «Первая охота» по теме, герою и основной мысли сходен с рассказом Барадия Мунгонова «Тγрγγшын нугаһан». В этих двух рассказах, написанных в разные годы, подробно описывается первая охота юных героев. Но мысль, заложенная в основу рассказа А. Гатапова, соотносится с мировидением самого автора, с его жизненной позицией.

Герой А. Гатапова, Бато, потратил много времени и сил, чтоб найти и подстрелить утку. Это его первая охота. Без добычи ему нельзя возвращаться. Но все казалось гораздо сложнее, чем он представлял. Он только ранил птицу. Вынужденный добить ее, мальчик потрясен: «Утка, чуть приоткрыв свой безобидный клювик, смотрела на Бато спокойно и задумчиво, будто не растерзал он ее только что своими руками, а наоборот, будто они стали хорошими друзьями». Гадкое чувство раскаяния охватило Бато, и он никак не мог отделаться от него, желание охотиться сразу же отпало. Бато недоумевает: «Ведь получается, люди такие же хищники, что волки и медведи! Кабарге или косуле какая разница, волк их задерет или человек убьет?» Ведь отношение к природе, окружающей человека среде – сегодня мерило нравственности, совести. Гибель беззащитной утки, наделенной человеческими свойствами, подчеркивает антигуманную сущность охоты в целом. Даже если Бато согласился со своим дядей, что человек не как волк, а берет столько, сколько ему нужно и не больше, он остается все равно при своем мнении: «Все равно убивать не хорошо». Если в рассказе Б.Мунгонова герой ликует по поводу своей первой утки, то в рассказе Гатапова маленький герой чувствует раскаяние, глубоко терзается, что он убил утку.

Единственный наиболее яркий образ женщины показан в повести «Волк». С большой теплотой и трогательностью автор изображает Сылги, судьбу которой исковеркал ее муж, злой и хитрый Доной. Несмотря на унижения и на многие лишения, она не только зачерствела душой, но и смогла сохранить тепло своей души, нравственную чистоту. Образ Сылги эволюционирует, изменяется: освободившись от многолетнего рабства, будто сбросила с себя десяток лет, снова похорошела, налилась румянцем. Она выглядела гордой и строгой.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-27; просмотров: 335; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.173.112 (0.053 с.)