ТОП 10:

Ответственность должностных лиц



Должностные лица организаций, принимающих в Российской Федерации иностранных

граждан, обеспечивающих их обслуживание или выполняющих обязанности, связанные с соб-

людением условий пребывания (проживания) иностранных граждан в Российской Федерации,

а также порядка их регистрации, оформления документов на право пребывания или прожива-

ния иностранных граждан в Российской Федерации, их передвижения в пределах Российской

Федерации, изменения ими места жительства в Российской Федерации, виновные в нарушении

законодательства Российской Федерации, привлекаются к ответственности в соответствии с

законодательством Российской Федерации.

 

 

ВСЕОБЩАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКАот 10 декабря 1948 г.

1Принята резолюцией 217А(III) Генеральной Ассамблеи ООН от 10 декабря 1948 г.

(Извлечения)

Статья 1

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены

разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

Статья 2

Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными

настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то: в отношении расы, цвета

кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социаль-

ного происхождения, имущественного, сословного или иного положения.

Кроме того, не должно проводиться никакого различия на основе политического, правового

или международного статуса страны или территории, к которой человек принадлежит, неза-

висимо от того, является ли эта территория независимой, подопечной, несамоуправляющейся

или как-либо иначе ограниченной в своем суверенитете.

Статья 3

Каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность.

Статья 4

Никто не должен содержаться в рабстве или в подневольном состоянии; рабство и работор-

говля запрещаются во всех их видах.

Статья 5

Никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим его

достоинство обращению и наказанию.

Статья 6

Каждый человек, где бы он ни находился, имеет право на признание его правосубъектнос-

ти.

Статья 7

Все люди равны перед законом и имеют право, без всякого различия, на равную защиту

закона. Все люди имеют право на равную защиту от какой бы то ни было дискриминации,

нарушающей настоящую Декларацию, и от какого бы то ни было подстрекательства к такой

дискриминации.

Статья 8

Каждый человек имеет право на эффективное восстановление в правах компетентными

национальными судами в случаях нарушения его основных прав, предоставленных ему конс-

титуцией или законом.

Статья 9

Никто не может быть подвергнут произвольному аресту, задержанию или изгнанию.

Статья 10

Каждый человек для определения его прав и обязанностей и для установления обоснован-

ности предъявленного ему уголовного обвинения имеет право на основе полного равенства на

то, чтобы его дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедливости

независимым и беспристрастным судом.

Статья 11

1. Каждый человек, обвиняемый в совершении преступления, имеет право считаться неви-

новным до тех пор, пока его виновность не будет установлена законным порядком путем гласного

судебного разбирательства, при котором ему обеспечиваются все возможности для защиты.

2. Никто не может быть осужден за преступление на основании совершения какого-либо

деяния или за бездействие, которые во время их совершения не составляли преступления по

национальным законам или по международному праву. Не может также налагаться наказание

более тяжкое, нежели то, которое могло быть применено в то время, когда преступление было

совершено.

Статья 12

Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь,

произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонден-

ции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого

вмешательства или таких посягательств.

Статья 13

1. Каждый человек имеет право свободно передвигаться и выбирать себе местожительство

в пределах каждого государства.

2. Каждый человек имеет право покидать любую страну, включая свою собственную, и

возвращаться в свою страну.

Статья 14

1. Каждый человек имеет право искать убежища от преследования в других странах и поль-

зоваться этим убежищем.

2. Э то право не может быть использовано в случае преследования, в действительности ос-

нованного на совершении неполитического преступления или деяния, противоречащего целям

и принципам Организации Объединенных Наций.

Статья 15

1. Каждый человек имеет право на гражданство.

2. Никто не может быть произвольно лишен своего гражданства или права изменить свое

гражданство.

Статья 16

1. Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограни-

чений по признаку расы, национальности или религии вступать в брак и основывать семью.

Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в

браке и во время его расторжения.

2. Брак может быть заключен только при свободном и полном согласии обеих вступающих

в брак сторон.

3. Семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту со

стороны общества и государства.

Статья 17

1. Каждый человек имеет право владеть имуществом как единолично, так и совместно с

другими.

2. Никто не должен быть произвольно лишен своего имущества.

3. Родители имеют право приоритета в выборе вида образования для своих малолетних

детей.

Статья 18

Каждый человек имеет право на свободу мысли, совести и религии, это право включает

свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеж-

дения как единолично, так и сообща с другими, публичным или частным порядком в учении,

богослужении и выполнении религиозных и ритуальных обрядов.

Статья 19

Каждый человек имеет право на свободу убеждений и на свободное выражение их, это

право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу ис-

кать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от

государственных границ.

Статья 20

1. Каждый человек имеет право на свободу мирных собраний и ассоциаций.

2. Никто не может быть принуждаем вступать в какую-либо ассоциацию.

Статья 21

1. Каждый человек имеет право принимать участие в управлении своей страной непосредс-

твенно или через посредство свободно избранных представителей.

2. Каждый человек имеет право равного доступа к государственной службе в своей стра-

не.

3. Воля народа должна быть основой власти правительства, эта воля должна находить себе

выражение в периодических и нефальсифицированных выборах, которые должны проводиться

при всеобъемлющем и равном избирательном праве путем тайного голосования или же пос-

редством других равнозначных форм, обеспечивающих свободу голосования.

Статья 22

Каждый человек как член общества имеет право на социальное обеспечение и на осущест-

вление необходимых для поддержания его достоинства и для свободного развития его личности

прав в экономической, социальной и культурной областях через посредство национальных

усилий и международного сотрудничества и в соответствии со структурой и ресурсами каждого

государства.

Статья 23

1. Каждый человек имеет право на труд, на свободный выбор работы, на справедливые и

благоприятные условия труда и на защиту от безработицы.

2. Каждый человек, без какой-либо дискриминации, имеет право на равную оплату за

равный труд.

3. Каждый работающий имеет право на справедливое и удовлетворительное вознагражде-

ние, обеспечивающее достойное человека существование для него самого и его семьи и допол-

няемое, при необходимости, другими средствами социального обеспечения.

4. Каждый человек имеет право создавать профессиональные союзы и входить в професси-

ональные союзы для защиты своих интересов.

Статья 24

Каждый человек имеет право на отдых и досуг, включая право на разумное ограничение

рабочего дня и на оплачиваемый периодический отпуск.

Статья 25

1. Каждый человек имеет право на такой жизненный уровень, включая пищу, одежду, жи-

лище, медицинский уход и необходимое социальное обслуживание, который необходим для

поддержания здоровья и благосостояния его самого и его семьи, и право на обеспечение на

случай безработицы, болезни, инвалидности, вдовства, наступления старости или иного случая

утраты средств к существованию по не зависящим от него обстоятельствам.

2. Материнство и младенчество дают право на особое попечение и помощь. Все дети, родив-

шиеся в браке или вне брака, должны пользоваться одинаковой социальной защитой.

Статья 26

1. Каждый человек имеет право на образование. Образование должно быть бесплатным по

меньшей мере в том, что касается начального и общего образования. Начальное образование

должно быть обязательным. Техническое и профессиональное образование должно быть об-

щедоступным, и высшее образование должно быть одинаково доступным для всех на основе

способностей каждого.

2. Образование должно быть направлено к полному развитию человеческой личности и к

увеличению уважения к нравам человека и основным свободам. Образование должно содейс-

твовать взаимопониманию, терпимости и дружбе между всеми народами, расовыми и религи-

озными группами и должно содействовать деятельности Организации Объединенных Наций

по поддержанию мира.

Статья 27

1. Каждый человек имеет право свободно участвовать в культурной жизни общества, на-

слаждаться искусством, участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами.

2. Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, яв-

ляющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых

он является.

Статья 28

Каждый человек имеет право на социальный и международный порядок, при котором права

и свободы, изложенные в настоящей Декларации, могут быть полностью осуществлены.

Статья 29

1. Каждый человек имеет обязанности перед обществом, в котором только и возможно

свободное и полное развитие его личности.

2. При осуществлении своих прав и свобод каждый человек должен подвергаться только

таким ограничениям, какие установлены законом исключительно с целью обеспечения долж-

ного признания и уважения прав и свобод других и удовлетворения справедливых требований

морали, общественного порядка и общего благосостояния в демократическом обществе.

3. Осуществление этих прав и свобод ни в коем случае не должно противоречить целям и

принципам Организации Объединенных Наций.

Статья 30

Ничто в настоящей Декларации не может быть истолковано как предоставление какому-либо

государству, группе лиц или отдельным лицам права заниматься какой-либо деятельностью или

совершать действия, направленные к уничтожению прав и свобод, изложенных в настоящей

Декларации.

 

 

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПАКТ об экономических, социальных и культурных правахот 16 декабря 1966 г.

Пакт вступил в силу 3 января 1976 г. В нем участвуют 148 государств, в том числе Российская Феде-

рация с 16 октября 1973 г.

(Извлечения)

Часть I

Статья 1

1. Все народы имеют право на самоопределение. В силу этого права они свободно устанав-

ливают свой политический статус и свободно обеспечивают свое экономическое, социальное

и культурное развитие.

2. Все народы для достижения своих целей могут свободно распоряжаться своими естест-

венными богатствами и ресурсами без ущерба для каких-либо обязательств, вытекающих из

международного экономического сотрудничества, основанного на принципе взаимной выгоды,

и из международного права. Ни один народ ни в коем случае не может быть лишен принадле-

жащих ему средств существования.

3. Все участвующие в настоящем Пакте государства, в том числе те, которые несут ответс-

твенность за управление несамоуправляющимися и подопечными территориями, должны, в

соответствии с положениями Устава Организации Объединенных Наций, поощрять осущест-

вление права на самоопределение и уважать это право.

Часть II

Статья 2

1. Каждое участвующее в настоящем Пакте государство обязуется в индивидуальном по-

рядке и в порядке международной помощи и сотрудничества, в частности, в экономической и

технической областях, принять в максимальных пределах имеющихся ресурсов меры к тому,

чтобы обеспечить постепенно полное осуществление признаваемых в настоящем Пакте прав

всеми надлежащими способами, включая, в частности, принятие законодательных мер.

2. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются гарантировать, что права, про-

возглашенные в настоящем Пакте, будут осуществляться без какой бы то ни было дискрими-

нации, как то: в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных

убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения,

рождения или иного обстоятельства.

3. Развивающиеся страны могут с надлежащим учетом прав человека и своего народного

хозяйства определять, в какой мере они будут гарантировать признаваемые в настоящем Пакте

экономические права лицам, не являющимся их гражданами.

Статья 3

Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются обеспечить равное для мужчин и

женщин право пользования всеми экономическими, социальными и культурными правами,

предусмотренными в настоящем Пакте.

Статья 4

Участвующие в настоящем Пакте государства признают, что в отношении пользования теми

правами, которые то или иное государство обеспечивает в соответствии с настоящим Пактом, это

государство может устанавливать только такие ограничения этих прав, которые определяются

законом, и только постольку, поскольку это совместимо с природой указанных прав, и исклю-

чительно с целью способствовать общему благосостоянию в демократическом обществе.

Статья 5

1. Ничто в настоящем Пакте не может толковаться как означающее, что какое-либо госу-

дарство, какая-либо группа или какое-либо лицо имеет право заниматься какой бы то ни было

деятельностью или совершать какие бы то ни было действия, направленные на уничтожение

любых прав или свобод, признанных в настоящем Пакте, или на ограничение их в большей

мере, чем предусматривается в настоящем Пакте.

2. Никакое ограничение или умаление каких бы то ни было основных прав человека,

признаваемых или существующих в какой-либо стране в силу закона, конвенций, правил или

обычаев, не допускается под тем предлогом, что в настоящем Пакте не признаются такие права

или что в нем они признаются в меньшем объеме.

Часть III

Статья 6

1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право на труд, которое включает

право каждого человека на получение возможности зарабатывать себе на жизнь трудом, который

он свободно выбирает или на который он свободно соглашается, и предпримут надлежащие

шаги к обеспечению этого права.

2. Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте государствами

в целях полного осуществления этого права, включают программы профессионально-техни-

ческого обучения и подготовки, пути и методы достижения неуклонного экономического,

социального и культурного развития и полной производительной занятости в условиях, гаран-

тирующих основные политические и экономические свободы человека.

Статья 7

Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого на справедливые и

благоприятные условия труда, включая, в частности:

a) вознаграждение, обеспечивающее как минимум всем трудящимся:

i) справедливую зарплату и равное вознаграждение за труд равной ценности без какого бы

то ни было различия, причем, в частности, женщинам должны гарантироваться условия труда

не хуже тех, которыми пользуются мужчины с равной оплатой за равный труд;

ii) удовлетворительное существование для них самих и их семей в соответствии с постанов-

лениями настоящего Пакта;

b) условия работы, отвечающие требованиям безопасности и гигиены;

c) одинаковую для всех возможность продвижения в работе на соответствующие более

высокие ступени исключительно на основании трудового стажа и квалификации;

d) отдых, досуг и разумное ограничение рабочего времени и оплачиваемый периодический

отпуск, равно как и вознаграждение за праздничные дни.

Статья 8

1. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются обеспечить:

a) право каждого человека создавать для осуществления и защиты своих экономических и

социальных интересов профессиональные союзы и вступать в таковые по своему выбору при

единственном условии соблюдения правил соответствующей организации. Пользование ука-

занным правом не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусматриваются

законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной

безопасности или общественного порядка или для ограждения прав и свобод других;

b) право профессиональных союзов образовывать национальные федерации или конфеде-

рации и право этих последних основывать международные профессиональные организации

или присоединяться к таковым;

c) право профессиональных союзов функционировать беспрепятственно без каких-либо

ограничений, кроме тех, которые предусматриваются законом и которые необходимы в демок-

ратическом обществе в интересах государственной безопасности или общественного порядка

или для ограждения прав и свобод других;

d) право на забастовки при условии его осуществления в соответствии с законами каждой

страны.

2. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений пользования этими

правами для лиц, входящих в состав вооруженных сил, полиции или администрации госу-

дарства.

3. Ничто в настоящей статье не дает права государствам, участвующим в Конвенции Меж-

дународной организации труда 1948 года относительно свободы ассоциаций и защиты права

на организацию, принимать законодательные акты в ущерб гарантиям, предусматриваемым

в указанной Конвенции, или применять закон таким образом, чтобы наносился ущерб этим

гарантиям.

Статья 9

Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого человека на соци-

альное обеспечение, включая социальное страхование.

Статья 10

Участвующие в настоящем Пакте государства признают, что:

1. Семье, являющейся естественной и основной ячейкой общества, должны предоставляться

по возможности самая широкая охрана и помощь, в особенности при ее образовании и пока

на ее ответственности лежит забота о несамостоятельных детях и их воспитании. Брак должен

заключаться по свободному согласию вступающих в брак.

2. Особая охрана должна предоставляться матерям в течение разумного периода до и после

родов. В течение этого периода работающим матерям должен предоставляться оплачиваемый

отпуск или отпуск с достаточными пособиями по социальному обеспечению.

3. Особые меры охраны и помощи должны приниматься в отношении всех детей и подрос-

тков без какой бы то ни было дискриминации по признаку семейного происхождения или по

иному признаку. Дети и подростки должны быть защищены от экономической и социальной

эксплуатации. Применение их труда в области, вредной для их нравственности и здоровья или

опасной для жизни или могущей повредить их нормальному развитию, должно быть наказуемо

по закону. Кроме того, государства должны установить возрастные пределы, ниже которых

пользование платным детским трудом запрещается и карается законом.

Статья 11

1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого на достаточный

жизненный уровень для него и его семьи, включающий достаточное питание, одежду и жили-

ще, и на непрерывное улучшение условий жизни. Государства-участники примут надлежащие

меры к обеспечению осуществления этого права, признавая важное значение в этом отношении

международного сотрудничества, основанного на свободном согласии.

2. Участвующие в настоящем Пакте государства, признавая основное право каждого чело-

века на свободу от голода, должны принимать необходимые меры индивидуально и в порядке

международного сотрудничества, включающие проведение конкретных программ, для того

чтобы:

a) улучшить методы производства, хранения и распределения продуктов питания путем

широкого использования технических и научных знаний, распространения знаний о принципах

питания и усовершенствования или реформы аграрных систем таким образом, чтобы достигнуть

наиболее эффективного освоения и использования природных ресурсов; и

b) обеспечить справедливое распределение мировых запасов продовольствия в соответс-

твии с потребностями и с учетом проблем стран как импортирующих, так и экспортирующих

пищевые продукты.

Статья 12

1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого человека на на-

ивысший достижимый уровень физического и психического здоровья.

2. Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте государствами

для полного осуществления этого права, включают мероприятия, необходимые для:

a) обеспечения сокращения мертворождаемости и детской смертности и здорового развития

ребенка;

b) улучшения всех аспектов гигиены внешней среды и гигиены труда в промышленности;

c) предупреждения и лечения эпидемических, эндемических, профессиональных и иных

болезней и борьбы с ними;

d) создания условий, которые обеспечивали бы всем медицинскую помощь и медицинский

уход в случае болезни.

Статья 13

1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого человека на обра-

зование. Они соглашаются, что образование должно быть направлено на полное развитие чело-

веческой личности и сознание ее достоинства и должно укреплять уважение к правам человека

и основным свободам. Они далее соглашаются в том, что образование должно дать возможность

всем быть полезными участниками свободного общества, способствовать взаимопониманию,

терпимости и дружбе между всеми нациями и всеми расовыми, этническими и религиозными

группами и содействовать работе Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

2. Участвующие в настоящем Пакте государства признают, что для полного осуществления

этого права:

a) начальное образование должно быть обязательным и бесплатным для всех;

b) среднее образование в его различных формах, включая профессионально-техническое

среднее образование, должно быть открыто и сделано доступным для всех путем принятия всех

необходимых мер и, в частности, постепенного введения бесплатного образования;

c) высшее образование должно быть сделано одинаково доступным для всех на основе

способностей каждого путем принятия всех необходимых мер и, в частности, постепенного

введения бесплатного образования;

d) элементарное образование должно поощряться или интенсифицироваться по возможнос-

ти для тех, кто не проходил или не закончил полного курса своего начального образования;

e) должно активно проводиться развитие сети школ всех ступеней, должна быть установ-

лена удовлетворительная система стипендий и должны постоянно улучшаться материальные

условия преподавательского персонала.

3. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются уважать свободу родителей и

в соответствующих случаях законных опекунов выбирать для своих детей не только учреж-

денные государственными властями школы, но и другие школы, отвечающие тому минимуму

требований для образования, который может быть установлен или утвержден государством, и

обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей в соответствии со своими

собственными убеждениями.

4. Никакая часть настоящей статьи не должна толковаться в смысле умаления свободы

отдельных лиц и учреждений создавать учебные заведения и руководить ими при неизменном

условии соблюдения принципов, изложенных в пункте 1 настоящей статьи, и требования, что-

бы образование, даваемое в таких заведениях, отвечало тому минимуму требований, который

может быть установлен государством.

Статья 14

Каждое участвующее в настоящем Пакте государство, которое ко времени своего вступле-

ния в число участников не смогло установить на территории своей метрополии или на других

территориях, находящихся под его юрисдикцией, обязательного бесплатного начального об-

разования, обязуется в течение двух лет выработать и принять подробный план мероприятий

для постепенного проведения в жизнь — в течение разумного числа лет, которое должно быть

указано в этом плане, — принципа обязательного бесплатного всеобщего образования.

Статья 15

1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого человека на:

a) участие в культурной жизни;

b) пользование результатами научного прогресса и их практического применения;

c) пользование защитой моральных и материальных интересов, возникающих в связи

с любыми научными, литературными или художественными трудами, автором которых он

является.

2. Меры должны приниматься участвующими в настоящем Пакте государствами для пол-

ного осуществления этого права, включая те, которые необходимы для охраны, развития и

распространения достижений науки и культуры.

3. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются уважать свободу, безусловно

необходимую для научных исследований и творческой деятельности.

4. Участвующие в настоящем Пакте государства признают пользу, извлекаемую из по-

ощрения и развития международных контактов и сотрудничества в научной и культурной

областях.

Часть IV

Статья 16

1. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются представлять в соответствии

с настоящей частью этого Пакта доклады о принимаемых ими мерах и о прогрессе на пути к

достижению соблюдения прав, признаваемых в этом Пакте.

2. а) Все доклады представляются Генеральному секретарю Организации Объединенных

Наций, который направляет их экземпляры на рассмотрение в Экономический и Социальный

Совет в соответствии с положениями настоящего Пакта;

b) Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций также препровождает спе-

циализированным учреждениям экземпляры докладов или любые соответствующие части

докладов участвующих в настоящем Пакте государств, которые также являются членами этих

специализированных учреждений, поскольку такие доклады или части этих докладов относятся

к любым вопросам, входящим в рамки обязанностей вышеуказанных учреждений в соответс-

твии с их конституционными актами.

Статья 17

1. Участвующие в настоящем Пакте государства представляют свои доклады по этапам в

соответствии с программой, которая должна быть установлена Экономическим и Социальным

Советом в течение одного года после вступления в силу настоящего Пакта по консультации с

государствами-участниками и заинтересованными специализированными учреждениями.

2. В докладах могут указываться факторы и затруднения, влияющие на степень исполнения

обязанностей по настоящему Пакту.

3. Если соответствующие сведения были ранее сообщены Организации Объединенных

Наций или какому-либо специализированному учреждению каким-либо участвующим в

настоящем Пакте государством, то нет необходимости воспроизводить эти сведения, и будет

достаточной точная ссылка на сведения, сообщенные таким образом.

Статья 18

Во исполнение своих обязанностей по Уставу ООН в области прав человека и основных

свобод Экономический и Социальный Совет может вступать в соглашение со специализиро-

ванными учреждениями о предоставлении ими ему докладов о прогрессе на пути к достижению

соблюдения постановлений настоящего Пакта, относящихся к сфере их деятельности. Эти

доклады могут включать подробности принимаемых их компетентными органами решений и

рекомендаций о таком осуществлении.

Статья 19

Экономический и Социальный Совет может передать в Комиссию по правам человека для

рассмотрения и дачи общих рекомендаций или, в соответствующих случаях, для сведения

доклады, касающиеся прав человека, представляемые государствами в соответствии со ста-

тьями 16 и 17, и доклады, касающиеся прав человека, представляемые специализированными

учреждениями в соответствии со статьей 18.

Статья 20

Заинтересованные участвующие в настоящем Пакте государства и специализированные

учреждения могут представлять Экономическому и Социальному Совету замечания по любой

общей рекомендации согласно статье 19 или по ссылке на такую общую рекомендацию в лю-

бом докладе Комиссии по правам человека или в любом документе, на который там делается

ссылка.

Статья 21

Экономический и Социальный Совет может представлять время от времени Генеральной

Ассамблее доклады с рекомендациями общего характера и с кратким изложением сведений,

получаемых от участвующих в настоящем Пакте государств и от специализированных учрежде-

ний, о принятых мерах и достигнутых результатах в области обеспечения всеобщего соблюдения

прав, признаваемых в настоящем Пакте.

Статья 22

Экономический и Социальный Совет может обращать внимание других органов Организа-

ции Объединенных Наций, их вспомогательных органов и специализированных учреждений,

занимающихся предоставлением технической помощи, на любые вопросы, возникающие в

связи с докладами, упоминаемыми в настоящей части настоящего Пакта, которые могут быть

полезны этим органам при вынесении каждым из них в пределах своей компетенции решений

относительно целесообразности международных мер, которые могли бы способствовать эф-

фективному постепенному проведению в жизнь настоящего Пакта.

Статья 23

Участвующие в настоящем Пакте государства соглашаются, что к числу международных

мероприятий, способствующих осуществлению прав, признаваемых в настоящем Пакте, отно-

сится применение таких средств, как заключение конвенций, принятие рекомендаций, оказа-

ние технической помощи и проведение региональных совещаний и технических совещаний в

целях консультаций, а также исследования, организованные совместно с заинтересованными

правительствами.

Статья 24

Ничто в настоящем Пакте не должно толковаться как умаление значения постановлений

Устава Организации Объединенных Наций и уставов специализированных учреждений, ко-

торые определяют соответствующие обязанности различных органов Организации Объеди-

ненных Наций и специализированных учреждений в отношении вопросов, которых касается

настоящий Пакт.

Статья 25

Ничто в настоящем Пакте не должно толковаться как умаление неотъемлемого права всех

народов полностью и свободно обладать и пользоваться своими естественными богатствами и

ресурсами.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПАКТ о гражданских и политических правахот 16 декабря 1966 г.

Пакт вступил в силу 23 марта 1976 г. В нем участвуют 151 государство, в том числе Российская Феде-

рация с 16 октября 1973 г.

(Извлечения)

Часть I

Статья 1

1. Все народы имеют право на самоопределение. В силу этого права они свободно устанав-

ливают свой политический статус и свободно обеспечивают свое экономическое, социальное

и культурное развитие.

2. Все народы для достижения своих целей могут свободно распоряжаться своими естест-

венными богатствами и ресурсами без ущерба для каких-либо обязательств, вытекающих из

международного экономического сотрудничества, основанного на принципе взаимной выгоды,

и из международного права. Ни один народ ни в коем случае не может быть лишен принадле-

жащих ему средств существования.

3. Все участвующие в настоящем Пакте государства, в том числе те, которые несут ответс-

твенность за управление несамоуправляющимися и подопечными территориями, должны, в

соответствии с положениями Устава Организации Объединенных Наций, поощрять осущест-

вление права на самоопределение и уважать это право.

Часть II

Статья 2

1. Каждое участвующее в настоящем Пакте государство обязуется уважать и обеспечивать

всем находящимся в пределах его территории и под его юрисдикцией лицам права, признаваемые

в настоящем Пакте, без какого бы то ни было различия, как то: в отношении расы, цвета кожи,

пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального

происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства.

2. Если это уже не предусмотрено существующими законодательными или другими мерами,

каждое участвующее в настоящем Пакте государство обязуется принять необходимые меры в

соответствии со своими конституционными процедурами и положениями настоящего Пакта

для принятия таких законодательных или других мер, которые мoгyт оказаться необходимыми

для осуществления прав, признаваемых в настоящем Пакте.

3. Каждое участвующее в настоящем Пакте государство обязуется:

a) обеспечить любому лицу, права и свободы которого, признаваемые в настоящем Пакте,

нарушены, эффективное средство правовой защиты, даже если это нарушение было совершено

лицами, действовавшими в официальном качестве;

b) обеспечить, чтобы право на правовую защиту для любого лица, требующего такой защи-

ты, устанавливалось компетентными судебными, административными или законодательными

властями или любым другим компетентным органом, предусмотренным правовой системой

государства, и развивать возможности судебной защиты;

c) обеспечить применение компетентными властями средств правовой защиты, когда они

предоставляются.

Статья 3







Последнее изменение этой страницы: 2016-12-12; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.207.108.191 (0.074 с.)