Программа государственной итоговой квалификационной 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Программа государственной итоговой квалификационной



ПРОГРАММА ГОСУДАРСТВЕННОЙ ИТОГОВОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ

АТТЕСТАЦИИ ПО НАПРАВЛЕНИЮ ПОДГОТОВКИ 031000.62 ФИЛОЛОГИЯ

(профиль РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА)

 

Курс 4

Учебный план набора 2004 года

Форма обучения: очная

 

 

Утверждено

Учёным Советом ИФ

протокол № 5 от 25.12.07

Председатель УС ИФ

______________И.И. Кремих

 

 

 


1. Рабочая программа составлена в соответствии с ГОС ВПО по направлению 031000.62 Филология, утвержденного02.03.2000 г. № государственной регистрации 686

 

2. Разработчики рабочей программы

к.фил.н., доцент кафедры литературы _______________ Кравченко Т.Ю.

д.фил.н., профессор кафедры РЯ и МП _______________Панова Г.И.

к.фил.н., доцент кафедры РЯ и МП __________________Тазьмина И.Б.

 

3. УТВЕРЖДЕНА на заседании кафедры литературы 03. 09.2007

протокол № 2, на заседании кафедры русского языка и методики преподавания 20. 09. 2007 протокол № 2.

 

Завкафедрой РЯ и МП _______________________Тазьмина И.Б.

 

И.о. завкафедрой литературы _________________Кравченко Т.Ю.

 


1. Государственным образовательным стандартом по направлению 031000.62 Филология, утвержденным Минобразования РФ от 20.03.2000 г. № 686, предусмотрена государственная аттестация выпускников в виде защиты выпускной квалификационной работы и итогового государственного экзамена

 

2. Требования к профессиональной подготовленности бакалавра

 

Бакалавр филологии должен:

– владеть основным изучаемым языком в его литературной форме и иметь представление о его диалектном разнообразии;

– знать родственные связи языка и его типологические соотношения с другими языками, его историю, современное состояние и тенденции развития;

– уметь анализировать язык в его истории и современном состоянии, пользуясь системой основных понятий и терминов общего языкознания, ориентироваться в основных этапах истории науки о языке и дискуссионных вопросах современного языкознания;

– знать литературу и фольклор в их историческом развитии и современном состоянии, в сопряжении с гражданской историей и историей культуры народа, говорящего на данном языке;

– понимать закономерности литературного процесса, художественное значение литературного произведения в связи с общественной ситуацией и культурой эпохи, определять художественное своеобразие произведений и творчества писателя в целом;

– владеть основными методами лингвистического и литературоведческого анализа;

– уметь пользоваться научной, справочной, методической литературой на родном и иностранном языках;

– уметь переводить тексты по специальности с иностранного языка на родной и с родного на иностранный, а также редактировать данные тексты;

– владеть методикой перевода и реферирования текста;

– владеть навыками компьютерной обработки данных;

– владеть методами информационного поиска (в том числе в системе Интернет);

– владеть статистическими методами обработки филологической информации;

– уметь работать с различными типами текстовых редакторов;

– иметь представление об истории, современном состоянии и перспективах избранного направления образования.

 

Требования к государственному экзамену

Для проверки выполнения государственных требований к уровню и содержанию подготовки бакалавра проводится итоговый государственный экзамен в форме междисциплинарного экзамена по филологии.

Итоговый междисциплинарный экзамен по 031000.62 Филология учитывает предъявляемые к выпускнику требования в соответствии с ГОС ВПО.

Длительность устного ответа по трем вопросам междисциплинарного экзамена должна составлять не более 30 минут.

Срок подготовки выпускника к устному ответу на Государственном экзамене – 1 час.

При определении требований к оценке экзамена предлагается руководствоваться следующим:

· Оценки “отлично” заслуживает выпускник, обнаруживший всестороннее, систематическое и глубокое знание программного материала, умение свободно выполнять задания, предусмотренные программой, усвоивший взаимосвязь основных понятий дисциплин в их значении для приобретаемой профессии.

· Оценки “хорошо” заслуживает выпускник, обнаруживший полное знание учебного материала, показавший систематический характер знаний по дисциплинам.

· Оценки “удовлетворительно” заслуживает выпускник, обнаруживший знание основного программного материала, но допустившего погрешности в ответе на экзамене и при выполнении экзаменационных заданий.

· Оценки “неудовлетворительно” выставляется студенту, обнаружившему пробелы в знаниях основного учебного материала, допустившему принципиальные ошибки в выполнении заданий.

 

К погрешностям принципиального характера следует отнести:

· Отсутствие знаний по содержанию вопросов экзаменационного билета;

· Отсутствие навыков анализа текстов;

· Несформированность понятийного аппарата;

· Отсутствие умения систематизировать приобретенные знания, отсутствие навыков анализа, умения обобщать изученный материал и делать выводы.

· Недостаточная сформированность культуры речи.

ПРОГРАММА ИТОГОВОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА

Часть 1. РУССКИЙ ЯЗЫК

Общие вопросы

 

1. Русский язык. Язык как многоярусная система знаков, являющаяся средством общения, формирования и выражения мысли и накопления информации. Современный русский язык. Современный русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка. Современная русская разговорная речь в ее отношении к литературной норме. Современный русский язык как синтетический язык флективного типа с прогрессирующими элементами аналитизма. Русский язык как язык восточнославянской подгруппы славянской группы индоевропейской семьи языков.

2. Основные разделы языкознания: фонология, лексикология, морфемика и словообразование, морфология, синтаксис. Основные единицы языка и речи и разделы языкознания, их изучающие: 1) фонема и звук, 2) морфема и морф (словообразующий и формообразующий морф), 3) лексема и словоформа, 4) предложение как модель и как высказывание. Парадигматические и синтагматические отношения языковых единиц.

3. Проблема происхождения русского литературного языка: языковая основа древнерусского литературного языка – предка современного русского языка. Вопрос о количестве литературных языков Древней Руси, о нижней временной границе русского литературного языка; постулат «прерывности-непрерывности» развития русского литературного языка. Основные теории происхождения русского литературного языка: «моноязычные» теории, теория литературного двуязычия, концепция диглоссии, промежуточные подходы к решению происхождения русского литературного языка (теории Г.О. Винокура, В.В. Виноградова). Основные этапы развития русского литературного языка: донациональный и национальный: основные отличия в развитии литературного языка в донациональный и национальный периоды.

4. Филология как область гуманитарного знания, имеющая своим непосредственным объектом текст. Филология как совокупность научных дисциплин – общих: языкознание, литературоведение, история, культурология, семиотика – и частных: палеография, текстология, лингвистика текста, теория дискурса, поэтика, риторика и др. Филология и филологический анализ текста.

Основные направления современной филологии в России: 1) традиционное толкование художественных текстов (А.Н. Веселовский, В.М. Жирмунский, В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, Л.В. Щерба, Г.В. Степанов, Д.Н. Лихачев); 2) семиотический подход (Б.А. Ларин, Ю.М. Лотман и др. представители т.н. Тартуской школы); 3) лингвистика текста (Г.Я. Солганик, И.Р. Гальперин, Т.М. Николаева и др.); 4) концептуальный анализ терминов духовной культуры (Н.И. Толстой, Ю.С. Степанова, Н.Д. Арутюнова); 5) сопоставительная стилистика (И.Р. Гальперин и др.); 6) герменевтика с историко-философским уклоном (А.Ф. Лосев, С.С. Аверинцев, Е.М. Верещагин и т.д.); 7) направление филологии, основанное на понятии «языковой личности» (Ю.Н. Караулов).

 

Лексикология. Фразеология

 

8. Лексикология как раздел языкознания, изучающий словарный состав языка, или лексику. Слово как лексическая единица языка. Дифференциальные признаки слова. План выражения и план содержания слова. Лексическое значение слова. Структура лексического значения: семема и сема. Типология лексических значений слова. Прямые и переносные. Мотивированные и немотивированные. Свободные и несвободные. Номинативные и экспрессивно-синонимические.

9. Парадигматические отношения в русской лексике. Омонимия как адекватность звучания слов. Омонимия и полисемия. Типы омонимов. Пути образования омонимов. Критерии их разграничения. Синонимия и синонимы. Понятие синонимического ряда и его доминанты. Типы синонимов. Пути образования синонимов. Антонимия и антонимы. Типы антонимов. Паронимия и паронимы. Типы паронимов.

10. Принципы классификации лексики русского языка. Лексика русского языка с точки зрения ее активного и пассивного запаса. Устаревшие слова. Историзмы и архаизмы, их типы. Неологизмы лексические и семантические. Окказиональная лексика. Лексика русского языка с точки зрения сферы ее употребления. Лексика общенародная (общеупотребительная) и ограниченного употребления. Диалектная лексика. Типы диалектизмов. Специальная (профессиональная, терминологическая) лексика. Термин и его специфика. Понятие терминосистемы. Детерминологизация. Профессионализмы. Жаргонная и арготическая лексика. Лексика русского языка с точки зрения ее стилистической дифференциации. Лексика стилистически нейтральная (межстилевая) и стилистически маркированная. Классификация стилистически маркированной лексики. Лексика книжно-письменной речи. Лексика устно-разговорной речи.

11. Лексика русского языка с точки зрения ее происхождения. Исконно русская лексика: общеславянская, восточнославянская и собственно русская лексика. Заимствованная лексика. Причины и источники заимствований. Заимствования в разные периоды истории русского языка. Непосредственное и опосредованное заимствования. Заимствования из славянских языков. Славянизмы и их признаки. Заимствования из неславянских языков. Приметы заимствованных слов. Адаптация иноязычных слов в русском языке. Освоенные и неосвоенные заимствования. Экзотизмы и варваризмы.

12. Предмет фразеологии. Понятие о фразеологической единице. Отличие фразеологической единицы от слова и словосочетания. Широкое и узкое понимание фразеологизма. Фразеологические единицы в их отношении к паремиям, крылатым словам и выражениям, устойчивым словосочетаниям. Компоненты фразеологических единиц. Варианты фразеологических единиц. Классификации фразеологических единиц.

13. Лексикография как наука. Теоретическая лексикография, ее задачи и значение. Практическая лексикография как опыт составления словарей. Функции практической лексикографии. Типы словарей. Структура словарных статей в словарях разных типов.

 

Морфемика. Словообразование

 

14. Морфемика как учение о морфемной структуре слова. Основа слова; основа синтаксическая, лексическая. Типы лексических основ с точки зрения членимости и производности. Типы непроизводных основ с точки зрения обязательности/ факультативности их связи со словообразующими аффиксами. Типы морфемной структуры слова. Типы аффиксов с точки зрения их функции в слове, а также с точки зрения продуктивности и регулярности.

15. Словообразование (дериватология). Понятие мотивирующей основы и мотивирующего слова, мотивированной основы и мотивированного слова. Понятия словообразовательной цепочки, словообразовательного гнезда и словообразовательной парадигмы. Морфемные способы образования слов и неморфемные: конверсия (транспозиция), сращение (слияние), аббревиация, усечение. Лингвисты, в работах которых рассматриваются проблемы морфемики и словообразования.

 

Морфология

 

16. Морфологический строй как система форм слова с их обобщённым содержанием, а также классы слов, имеющих обычно общий набор морф. форм. Собственно морф. единицы, отвлечённые от лексемы и высказывания: морф. форма (главная единица), морф. категория, парадигма, формальный класс. Лексико-морфологические единицы: словоформа; лексико-грамматический разряд. Лингвисты, в работах которых рассматриваются основные единицы морфологии.

17. Части речи как наиболее крупные грамматические классы слов. Семантические, синтаксические, морфологические, а также словообразовательные свойства ЧР. Сущность частеречной семантики. Причины выделения разного количества ЧР (10, 12, 15) разными лингвистами (какими?): а) наличие синкретичных разрядов слов, б) использование существующих слов для выражения новых типов смыслов. Ядерные и периферийные ЧР. Конверсивы. Знаменательные и служебные ЧР.

Проблема местоимений: отдельная часть речи (на каком основании она выделяется) или семантический класс слов (неноминативные подклассы номинативных частей речи). Решение этой проблемы в разных лингвистических источниках (Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, «Русская грамматика», А.Н. Тихонов, Л. Д. Чеснокова, авторы школьных учебников и др.). Основания, не позволяющие видеть в местоимениях отдельную часть речи. Лингвисты, рассматривающие проблему частей речи.

18. Сущ. как часть речи, его семантические, морф. и синт. свойства. МК рода сущ. как система СЛФ, участвующих в выражении семантики пола живых существ. Взаимодействие МК рода с ЛГР неодуш. и одуш. сущ., включая nomina seхus. Сущ., соотносительные и несоотносительные по родам. Двуродовые сущ. МК числа сущ. как система МФ, выражающих значение количества предметов. Взаимодействие МК числа с ЛГР сущ.: а) конкретными, собирательными, вещественными и абстрактными; б) с нарицательными и собственными. Сущ. коррелятивные и некоррелятивные по числу. МК падежа как система МФ, выражающих отношение между реалиями, по крайней мере одна из которых отражена сущ. (т.е. отношение сущ. к другому слову в синтагме). Морфолого-синтаксический характер падежа. Исторические изменения в морфологии сущ.: в сфере МК числа, МК падежа и склонении. Лингвисты, занимающиеся изучением сущ. и его морф. категорий.

19. Прил. как часть речи, его семантические, морф. и синт. свойства. Словоизменительные и структурные МК рода, числа и падежа прил., отражающие зависимость прил. от соответствующих форм сущ. МК степени сравнения прил. как система форм, выражающих меру проявления признака при сравнении; проблема определения объёма её парадигмы (Русская грамматика, В.В. Виноградов, А.Н. Тихонов и др.). Взаимодействие МК степени сравнения с ЛГР прил.: качественными и относительными. Проблема статуса притяжательных прил.: отдельный ЛГР или подтип относительных прил. (кто как определяет). Проблема статуса кратких МФ прил.: особые морф. формы или компоненты морф. категории «полноты/ краткости» (И.Г. Милославский, Е.В. Клобуков, А.А. Камынина), либо «атрибутивности/ неатрибутивности» (А.А. Зализняк). Исторические изменения в морфологии прил.: в сфере синтетических компаративов; ситуация с краткими прил. Лингвисты, занимающиеся изучением прил. и его МК.

20. Глагол как часть речи, его семантические, синтаксические и морфологические свойства. Проблема его объёма: а) спрягаемые формы и инфинитив, б) спрягаемые и все неспрягаемые формы: инфинитив, причастие и деепричастие (кто как рассматривает). МК вида и залога как категории присущие всем формам глаг. МК вида глаг. как система словоформ, выражающая отношение действия к его завершённости/ незавершённости (протеканию) и единичности/ повторяемости. Проблема определения морф. семантики видовых словоформ – через отношение действия: а) к указанным семантическим элементам, б) к понятию предела, в) к понятию целостности. Видовая коррелятивность (парность) / некоррелятивность и лексико-грамматические разряды предельных и непредельных глаг. Двувидовые глаг.

Понятие о категории залога как системе словоформ и конструкций, представляющих в качестве предмета мысли субъект или объект действия. Морфолого-синтаксический характер категории залога. Двузалоговая теория (действ. и страд. залоги – А. В. Исаченко, Л.Л. Буланин, А.В. Бондарко, «Русская грамматика» и др.). Понятие о трёхзалоговой теории (действ., страд. и средне-возвратный залоги – В.В. Виноградов, Н.М. Шанский и др.). История формирования данных МК в русском языке. Лингвисты, занимающиеся изучением данных МК.

21. Глагол как часть речи. Предикативные МК глагола наклонения, времени и лица.

МК наклонения как система МФ, выражающая отношение действия к реальности с точки зрения говорящего. МЗ форм накл. Способность словоформ накл. употребляться в некатегориальном значении. Главная оппозиция форм накл.: изъяв. и сослаг. накл.

МК времени глаг. как система МФ, выражающая отношение действия ко времени с точки зрения говорящего. МЗ форм времени. Способность словоформ времени употребляться в некатегориальном значении. Связь МК времени с МК вида глаг. (почему глаг. СВ не имеют словоформ наст. времени) и накл.

МК лица глаг. как система МФ, выражающая отношение действия к субъекту с точки зрения говорящего. МЗ форм лица (и числа). Категориальные (конкретно-личные) и некатегориальные, особые употребления словоформ лица: а) обобщенно-личное (Любишь кататься, люби и саночки возить, Цыплят по осени считают Что имеем, не храним…) и лично-обобщённое (Его иногда не пойм ёшь), б) неопределённо-личное (В коридоре шум ят / шумел и) и б) безличное (На небе темне ет / темнел о). Собственно безличные глаг. МК лица и временные формы глаг.

Взаимодействие МК накл. и лица с ЛГР глаг.: с субъектными и бессубъектными, с гомическими и негомическими глаг., с глаг. контролируемого и неконтролируемого процесса. История формирования данных МК в русском языке. Лингвисты, занимающиеся исследованием глагола и его МК.

22. Наречие как часть речи, его семантические, синтаксические и морф. свойства. Первичная (обозначение признака действия) и вторичные (обозначение признака другого признака или состояния, а также предмета) функции нар. ЛГР наречия и МК степени сравнения. Пути образования нар. в истории языка.

Слова категории состояния (слова состояния, безлично-предикативные слова, предикативы). Пути их формирования в истории языка; их омонимия с другими частями речи. Статус СКС в грамматической системе языка: а) особая часть речи – основания, б) функциональные подклассы других частей речи: предикативные наречия, предикативные сущ. Лингвисты, в работах которых рассматриваются проблемы наречия и СКС.

 

Синтаксис

 

23. Синтаксис как система синтаксических единиц, связь синтаксиса с лексикой. Слово как лексическая единица и слово в составе синтаксических единиц. Лексическое значение слова как основополагающий фактор в организации структуры словосочетания и сложноподчиненного предложения (рассказал об охоте – рассказал, как охотился). Связь синтаксиса с морфологией. Члены предложения и части речи. Основные этапы изучения синтаксиса русского языка. Современные направления в изучении синтаксиса.

24. Словосочетание – синтаксическая конструкция, образуемая соединением двух или более знаменательных слов на основе подчинительной грамматической связи: согласования, управления, примыкания. Главный и зависимый компоненты словосочетания. Классификация словосочетаний по стержневому слову. Свободные и несвободные словосочетания. Грамматическое значение словосочетаний. Словосочетание как средство номинации. Учение о словосочетании в современной русистике (аспекты изучения и научные подходы).

25. Предложение как одна из основных грамматических категорий синтаксиса, противопоставленная в ее системе слову (и словоформе) и словосочетанию по формам, значениям и функциям. Предикативная основа предложения и ее структурный образец. Основные характеристики простого предложения: его синтаксическая структура, формирующаяся определенными словоформами (компонентами предикативной основы предложения) в их отношении друг к другу; его семантическая структура, порядок слов и интонация; члены предложения как компоненты предикативной основы или ее распространители. Строевые прагматические коммуникативные возможности предложения. Основные аспекты изучения простого предложения: коммуникативный, логический, семантический. Основные направления в изучении предложения как собственно языковой синтаксической категории (В. Матезиус, Н.Ю. Шведова, Ю.С. Степанов, В.В. Бабайцева и др.). Классификация предложений в современном русском языке. Система структурно-семантических типов простого предложения. Вопрос об односоставных предложениях в русском синтаксисе.

26. Распространенное предложение. Главные и второстепенные члены предложения. Словосочетание и второстепенные члены предложения. Учение о второстепенных членах предложения в современной синтаксической науке. Структурно-семантическая классификация сказуемого.

27. Понятие об осложненном предложении. Виды осложнения структуры простого предложения. Предложения с однородными членами, с обособленными членами, поясняющие и уточняющие члены как особый вид обособленных членов. Осложнение простого предложения сравнительными конструкциями, обращением, вводными словами, сочетаниями слов и предложениями; предложения, осложненные вставками.

28. Теория сложного предложения в современной литературе. Структурно-семантическая характеристика сложных предложений и их классификации. Сложносочиненное и сложноподчиненное предложение. Вопрос о «бессоюзных соединениях предложений». Синтаксические средства построения синтаксических единиц. Синтаксические связи.

29. Сложносочиненное предложение: определение, структурно-семантические признаки, принципы классификации.

30. Сложноподчиненное предложение. Подчинительные средства связи. Корреляты, их основные виды и функции. Вопрос о классификации СПП. СПП нерасчлененной и расчлененной структуры. Различные классификации предложений этих структур.

31. Бессоюзные сложные предложения: вопрос о «бессоюзных соединениях предложений», структурно-семантические особенности БСП, классификация.

32. Сложное синтаксическое целое как структурно-семантическая единица текста.

33. Русская пунктуация. Принципы русской пунктуации. Основные пунктуационные правила. Типы знаков препинания. Функции знаков препинания. Авторские знаки препинания. Новое в русской пунктуации: расширение функций тире, вариативность тире и двоеточия, тире и запятой.

 

Фонетика. Фонология

  1. Современный русский литературный язык / Под ред. П.А. Леканта. – М., 1988
  2. Современный русский литературный язык / Под ред. В.А. Белошапковой. – М., 1989

3. Диброва Е.И. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: В 3-х ч., Ч.1 / Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин, И.И. Щеболева. – М., 2002

  1. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. – М., 1979

 

Лексикология. Фразеология

1. Диброва Е.И. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: В 3-х ч., Ч.1 / Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин, И.И. Щеболева. – М., 2002

  1. Современный русский литературный язык / Под ред. Н.М.Шанского. – Л., 1988
  2. Современный русский литературный язык / Под ред. П.А. Леканта. – М., 1982
  3. Современный русский язык. В 3-х ч. – Ч. 1. Н.М. Шанский, В.В. Иванов. Лексика. Фразеология. – М., 1987
  4. Современный русский литературный язык / Под ред. В.А. Белошапковой. – М., 1997

6. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология / М.И. Фомина. – М., 1978

 

Морфемика. Словообразование

  1. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. – М., 1959

2. Современный русский язык. В 3-х частях. Часть 2. / Под ред. Н.М. Шанского, А.Н. Тихонова. – М., 1981

3. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. – М., 1996

 

Морфология

  1. Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. – М., 1976
  2. Бондаренко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. – М., 1976
  3. Бондаренко А.В. Теория морфологических категорий. – Л., 1976
  4. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. – М., 1986
  5. Панова Г.И. Общие вопросы русской морфологии. – Абакан, 1991
  6. Тихонов А.Н. Современный русский язык. Морфология. – М., 2001
  7. Русская грамматика. – М., 1980. – Т. 1.
  8. Шанский Н.М., Тихонов А.Н. Современный русский язык в 3-х частях. Часть 2. Словообразование. Морфология. – М., 1987

 

Синтаксис

  1. Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык: Синтаксис. Пунктуация. – М, 1987. – Ч. 3.
  2. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. – М., 1977
  3. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. – М., 1978, 2000
  4. Русская грамматика: Синтаксис. – М., 1980. – Т. 2.

 

Риторика. Культура речи. Стилистика

  1. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М., 1977
  2. Михальская А.К. Основы риторики. Мысли и слово. – М., 1996
  3. Волков А.А. Основы русской риторики. – М., 1996
  4. Васильева А.Н. основы культуры речи. – М., 1990
  5. Скворцов Л.И. Теоретические основы культуры речи. – М., 1980

 

 

ЧАСТЬ 2. ЛИТЕРАТУРА

 

1. Место литературоведения в структуре гуманитарного знания.

Структура современной науки о литературе.

Связь литературоведения с философской эстетикой, культурологией, историей, психологией и лингвистикой.

 

2. Соотношение теории и истории литературы.

Специфика теоретико-литературного и историко-литературного знания. Предмет и задачи теории литературы и истории литературы. История литературы в теоретическом осмыслении. Определение и соотношение понятий «поэтика», «историческая поэтика», «теоретическая поэтика», «структуральная поэтика».

 

3. Роль литературной критики.

Литературная критика в системе литературоведческих знаний. Специфика литературно-критических жанров: рецензия, статья, обзор. Принципы революционно-демократической, религиозно-философской, символистской, формальной критики. Своеобразие писательской критики.

 

4. Эстетические категории и система основных понятий науки о литературе.

Эстетические категории прекрасного и безобразного и их литературоведческая интерпретация. Прекрасное в действительности и прекрасное в искусстве.

Проблема рационального и интуитивного, сознательного и бессознательного в художественном творчестве.

Художественный образ. Функции художественного образа (познавательная, воспитательная, эстетическая). Слово и образ. Лингвистическая и литературоведческая концепции взаимодействия слова и образа. Диалектика взаимосвязи слова и образа в художественной литературе. Образность и художественность.

Типизация как один из важнейших критериев искусства. Принципы типизации в различных художественных методах. Многообразие форм типизации. Соотношение в типических образах индивидуального и общего.

Художественное произведение как диалектическое единство содержания и выражающей его формы. Основные стороны художественного содержания в их единстве: тематика, проблематика, идейный мир, пафос.

Содержательная форма и ее элементы. Сюжет и композиция. Уровни субъектной и объектной организации. Художественное время и пространство (хронотоп). Речевой строй литературного произведения. Изобразительные и выразительные средства языка художественной литературы.

Современная теория литературных родов: синтез формального и содержательного подходов. Типологические свойства эпоса, лирики и драмы. Межродовые и внеродовые формы. Принципы жанровой классификации литературы.

Соотношение понятий «художественный метод», «литературное направление», «течение» и «стиль». Историзм понятия «стиль». Современное литературоведение о стилеобразующих факторах в художественном творчестве. Индивидуальное и типологическое в стиле писателя. Стиль и язык.

 

5. Методы и приемы анализа литературного произведения.

Имманентное и контекстуальное изучение литературно-художественных произведений. Анализ и синтез в литературоведении. Синхронное и диахронное изучение литературных явлений.

Биографический метод. Учение о биографии писателя как источнике его творчества. Методологическая узость учения Сент-Бёва, Г. Брандеса.

Социологический метод. Его разновидности и течения. Вульгарно-социологический подход к анализу литературного произведения.

Типологический метод изучения литературных произведений.

Структурный анализ поэтического текста.

Компаративизм, его методы и приемы.

Стиховедческий анализ, «точные» методы в изучении стиха.

Понятие о целостном анализе литературного произведения. Анализ тематики и проблематики. Анализ композиции. Анализ произведения в аспекте рода и жанра. Анализ фрагмента. Анализ цикла. Технология семиоэстетического анализа.

Методы современной текстологии.

Принципы научной интерпретации художественных текстов.

 

6. Литературный процесс. Взаимодействие литератур.

Основные закономерности литературно-художественного развития.

Проблема национальной самобытности историко-литературного процесса. Диалектический характер литературного процесса. Проблема преемственности в истории культуры, в художественном развитии человечества. Традиции и новаторство в их диалектической взаимосвязи.

Художественный метод. Литературное направление как конкретно-историческая категория литературного процесса. Взаимовлияние, борьба и смена направлений как отражение борьбы общественных, философско-эстетических идей в литературе.

Классицизм и романтизм как художественные системы и литературные направления. Нормативность эстетики классицизма. Понятие о романтическом герое.

Реализм в его типологическом и конкретно-историческом (реализм эпохи Возрождения, эпохи Просвещения и критический реализм Х1Х в.) истолковании. Основные особенности метода критического реализма. Связь критического реализма с романтизмом. Различная степень типичности образов на разных этапах развития реализма. Понятие о типичности обстоятельств. Единство типических характеров и типических обстоятельств в литературе критического реализма. Нетипические образы в реалистической литературе, причины их появления.

Модернизм и его основные течения в русской литературе конца XIX – нач. XX века.Символизм. Футуризм. Акмеизм.

Теория и практика соцреализма.

Постмодернизм как ведущее направление конца XX века.

Динамика и стабильность в составе всемирной литературы. Региональная и национальная специфика литературы. Международные литературные связи. Конвергенции и литературные заимствования. Аллюзии и реминисценции. Значение переводной литературы.

 

Требования к выпускной квалификационной работе

Выпускная квалификационная работа бакалавра представляет собой законченную самостоятельную учебно-исследовательскую работу, в которой решается конкретная задача, актуальная для филологии.

Объем работы – 30-50 машинописных страниц. В выпускной работе студент должен показать умение анализировать научную литературу по проблеме исследования, фактический языковой или литературный материал, делать необходимые обобщения и выводы; знание основных филологических методов исследования и навыки их применения, владение научным стилем речи.

Выпускная работа защищается в государственной аттестационной комиссии.

 

Структура дипломной работы

Структура дипломного проекта (работы) должна быть следующей: введение, теоретическая часть, аналитическая/практическая часть, заключение, список используемой литературы, приложения. Изменение этой структуры разрешается только с согласия руководителя проекта. Теоретическая и аналитическая/практическая части представляют собой главы, которые подразделяются на параграфы.

· Введение, в котором доказывается актуальность проблемы и даётся обоснование темы исследования, формулируются цели и задачи работы, определяется понятийная база, определяется практическая значимость исследования для преподавания в учебных заведениях разного тип.

· Глава 1. Теоретическая часть научной работы. Обзор и анализ состояния изученности данной проблемы с акцентом на малоисследованных аспектах. Обзор библиографии, критический анализ литературы по исследуемому вопросу с авторской позиции.

· Глава 2. Аналитическая/практическая часть работы. Посвящена анализу и классификации привлекаемого материала на базе избранной дипломником методики его исследования.

Глав может быть не две, а три. В этом случае подробные выводы и рекомендации исследования выносятся в третью главу.

· Заключение содержит формулировки выводов и предложения по дальнейшей разработке проблемы.

Список литературы. Нумерованный перечень использованных при написании работы литературных источников по проблеме. Составляется в алфавитном порядке с обязательным указанием автора, названия работы, городом и годом издания, количеством страниц.

Приложения. Здесь могут содержаться дополнительные материалы (неизданные тексты, переводы текстов, ксерокопии литературных памятников, ксерокопии иллюстраций и т.п., материалы эксперимента, программа опытного обучения и др.)

 

Требования к оформлению выпускной квалификацонной работы

Оформленная по правилам дипломная работа должна включать в себя:

- титульный лист,

- оглавление (список глав и параграфов с их названием и указанием начальной страницы),

- введение,

- основной текст работы (главы и параграфы).

Возможные системы нумерации:

Главы обозначаются римскими цифрами, а параграфы арабскими с использованием или без использования значка “§”, например:

Глава I. или Глава I.

1.1. § 1.

1.2. § 2.

 

- заключение,

- список литературы,

- приложения.

К работе прилагаются:

- Отзыв научного руководителя.

- Протокол предзащиты дипломной работы.

Текст работы должен быть набран на компьютере.

Шрифт: Times New Roman, Courier New, Arial. Кегль: 14 пт.

Интервал: полуторный.

Количество страниц: не менее 50 страниц (2 печатных листа).

Список используемой литературы должен включать не менее 50 источников.

Поля: левое – 30мм., правое – 10мм.,

верхнее – 20мм., нижнее – 25мм.

Нумерация страниц: внизу, по центру.

 

Примерные темы выпускных квалификационных работ

1. Семантический потенциал деепричастия в современном русском языке.

2. Прагматический потенциал повторов.

3. Функции имен собственных в драматургии А.Н. Островского.

 

5. Образцы экзаменационных билетов.

 

 

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Хакасский Государственный университет им. Н.Ф. Катанова»

(ХГУ им. Н.Ф. Катанова)

 

УТВЕРЖДАЮ

И.о. директора Института филологии

________________Кремих И.И.

 

Направление 031000.62 Филология

Итоговый междисциплинарный экзамен по направлению

 

БИЛЕТ № 1

  1. Синтаксис. Система синтаксических единиц, их многоаспектность. Основные этапы изучения синтаксиса русского языка. Современные направления в изучении синтаксиса.
  2. Развитие русской прозы в конце XX - начале XXI века: основные течения, группы, имена.

 

И. о. зав. кафедрой литературы ________________Кравченко Т.Ю.

Зав кафедрой русского языка



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-19; просмотров: 168; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.202.128.177 (0.159 с.)