Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

A.3 Связи между понятиями и их графическое представление

Поиск

А.3.1 Общие положения

В терминологической работе связи между понятиями основываются на иерархических отношениях между признаками видов таким образом, чтобы наиболее экономное описание понятия образовывалось путем наименования его видов и описания признаков, отличающих его от вышестоящих или соподчиненных понятий.

Между понятиями существуют три основных вида связей, указанных в настоящем приложении: родовидовые (А.3.2), партитивные (А.3.3) и ассоциативные (А.3.4).

А.3.2 Родовидовая связь

Субординатные понятия в рамках иерархии наследуют признаки суперординатного понятия и содержат описания тех признаков, которые отличают их от суперординатных (вышестоящих) и координатных (соподчиненных) понятий, например, связь весны, лета, осени и зимы со временем года.

Родовидовые связи изображают графически в виде «веера» или «дерева» без стрелок (рисунок А.1).

Рисунок А.1 - Графическое представление родовидовой связи

А.3.3 Партитивная связь

Субординатные понятия в рамках одной иерархической системы являются частью суперординатного понятия, например, весна, лето, осень и зима могут быть определены как части года, и недопустимо определять как часть года хорошую погоду (одна из возможных характеристик лета).

Партитивные отношения изображаются в виде «грабель» (рисунок А.2), при этом единичные части изображают одной чертой, а множественные - двумя.

Рисунок А.2 - Графическое представление партитивной связи

А.3.4 Ассоциативная связь

Ассоциативные связи не столь экономны, как родовидовые и партитивные, но они помогают определить природу взаимоотношений между двумя понятиями в рамках системы понятий, например, причина и следствие, действие и место, действие и результат, инструмент и функция, материал и продукция.

Ассоциативные связи изображают в виде одной черты со стрелкой на каждом конце (рисунок А.3).

Рисунок А.3 - Графическое представление ассоциативной связи

А.4 Графическое представление понятий

На рисунках А.4-А.13 представлены графические изображения понятий, на которых основываются предметные группы раздела 3 настоящего стандарта.

Определения терминов повторяются, но примечания к ним на рисунках не приведены, поэтому рекомендуется обращаться к разделу 3 для ознакомления с примечаниями.

Рисунок А.4 - Понятия, относящиеся к качеству (3.1)

Рисунок А.5 - Понятия, относящиеся к менеджменту (3.2)

Рисунок А.6 - Понятия, относящиеся к организации (3.3)

Рисунок А.7 - Понятия, относящиеся к процессам и продукции (3.4)

Рисунок А.8 - Понятия, относящиеся к характеристикам (3.5)

Рисунок А.9 - Понятия, относящиеся к соответствию (3.6)

Рисунок А.10 - понятия, относящиеся к документации (3.7)

Рисунок А.11 - Понятия, относящиеся к оценке (3.8)

Рисунок А.12 - Понятия, относящиеся к аудиту (проверке) (3.9)

Рисунок А.13 - Понятия, относящиеся к обеспечению качества процессов измерения (3.10)

Приложение В
(справочное)
Сведения о соответствии национальных стандартов Российской Федерации ссылочным международным стандартам

Обозначение ссылочного международного стандарта Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта Российской Федерации
ИСО 9000:2005 ГОСТ Р ИСО 9000-2008 Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
ИСО 9001:2000 ГОСТ Р ИСО 9001-2001 Системы менеджмента качества. Требования
ИСО 9004:2000 ГОСТ Р ИСО 9004-2001 Системы менеджмента качества. Рекомендации по улучшению деятельности
ИСО 19011:2002 ГОСТ Р ИСО 19011-2003 Руководящие указания по аудиту систем менеджмента качества и/или систем экологического менеджмента
ИСО 14001:2004 ГОСТ Р ИСО 14001-2007 Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению
ИСО 10006:2003 ГОСТ Р ИСО 10006-2005 Системы менеджмента качества. Руководство по менеджменту качества при проектировании
ИСО 3534-2:1993 *
ИСО/ТО 10017:2003 ГОСТ Р ИСО/ТО 10017-2005 Статистические методы. Руководство по применению в соответствии с ГОСТ Р ИСО 9001
* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.


Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-13; просмотров: 1049; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.14.255.122 (0.009 с.)