Особливості системи документообігу з використанням електронних каналів. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Особливості системи документообігу з використанням електронних каналів.



12.1. У межах цього Договору під системою документообігу з використанням електронних каналів приймається обмін документами та інформацією по електронній пошті, телефонного та факсимільного зв’язку.

12.2. Усе листування, пов’язане з виконанням цього Договору (включаючи, але не обмежуючись, складеними, переданими, отриманими документами відповідальними особами обох Сторін) з використанням електронних каналів складає, змінює, закінчує взаємодії Сторін згідно вимогам цього Договору.

12.3. Вимоги до факсового апарату – апарат повинен мати запрограмований ідентифікатор Сторони по цьому Договору.

12.4. У системі документообігу з використанням електронних каналів та телефонного та факсимільного зв’язку терміни використовуються у наступному значенні:

12.4.1. Документ – оформлений в вигляді електронного письма з активованим статусом «Підтвердження про прочитання» або факсимільне повідомлення.

12.4.2. Відправник – сторона, яка відправляє документ.

12.4.3. Одержувач – сторона, яка отримує документ.

12.4.4. Електронне повідомлення – електронна квитанція (письмо-повідомлення) Відправнику про те, що електронне письмо прочитане (відкрите) на комп’ютері або іншому аналогічному пристрої Одержувача.

12.4.5. Звіт факсового апарату – звіт факсового апарату про відправлення повідомлення, якій дозволяє ідентифікувати Одержувача.

12.5. Документ направляється Відправником:

- в електронному вигляді на електронну адресу Одержувача;

- в вигляді факсової копії на факс Одержувача.

12.6. Документ вважається направленим, якщо Одержувач отримав:

- електронне повідомлення або відповідь Одержувача в електронній формі про прийняття документу;

або

- звіт факсового пристрою про відправку повідомлення.

12.7. У разі, коли Документ направляється за допомогою факсу, Відправник зобов’язаний перевірити отримання документу в оперативному режимі.

 

Умови конфіденційності.

13.1. Усі вимоги цього Договору визнаються Сторонами конфіденційними та такими, які не підлягають розголошенню або передачі третім особам.

13.2. Конфіденційність згідно цього Договору не поширюється на вимоги, урегульовані діючим законодавством України, та відносно органів, які здійснюють контроль за дотриманням законодавства.

13.3. Сторони визнають також конфіденційною інформацією, що стосується:

13.3.1. Послуги Виконавця, включаючи, але не обмежуючись, технічною та маркетинговою інформацією.

13.3.2. Структура та методи роботи Сторін.

13.3.3. Фінансові обороти Сторін.

13.3.4. Усіх планів та звітності Сторін.

13.3.5. Умов підписаних угод Сторонами, а також сум прибутку, отриманого від цих угод.

13.4. Сторони зобов’язуються:

13.4.1. Берегти у таємниці існування та зміст цього Договору, а також будь-яку інформацію та дані, які надані кожній з сторін у зв’язку з виконанням умов цього Договору.

13.4.2. Не розкривати та не розголошувати в загальному вигляді або у частині, факти або інформацію будь-якої третій особі без попередньої письмової згоди другої сторони цього Договору.

13.4.3. Виконавець зобов’язується не використовувати факти або інформацію для будь-яких цілей без попередньої письмової згоди Клієнта або навпаки.

13.4.4. Не розголошувати конфіденційну інформацію, яка їм стала відома в ході спільного співробітництва у період дії цього Договору, а також протягом 5 (п’яти) років після закінчення строку його дії або з моменту його дострокового розірвання.

13.5. Зобов’язання по конфіденційності, на використовуванні та накопичувані на Клієнта за цім Договором, не будуть розповсюджуватись на загальнодоступну інформацію, а також на інформацію, котра стане відома не з вини Виконавця.

13.6. Інформація, надана Клієнту, згідно з цим Договором, призначена виключно для нього и не може передаватись третім особам або використовуватись будь-яким іншим засобом, з участю третіх осіб, частково або повністю, без письмової згоди Виконавця.

13.7. Розголошення умов цього Договору та обставин виконання робіт третім особам дозволяється виключно з письмового дозволу другої сторони цього Договору.

13.8. Сторони також визнають, що в випадку порушення вимог конфіденційності співробітниками будь-якої із Сторін можливе настання юридичної відповідальності (в т.ч. кримінальної).

 

Термін дії договору.

14.1. Термін дії цього Договору:

початок - з моменту його підписання обома сторонами,

закінчення - 03 березня 2009 року.

14.2. У випадку коли не пізніше ніж за 10 (десять) робочих днів до закінчення терміну дії цього Договору жодна із сторін не заявила про його припинення, цей Договір вважається подовженим на другий термін.

14.3. Кожна з сторін має право достроково припинити дію цього Договору, письмово сповістив про це іншу сторону за 30 (тридцять) календарних днів до дати розірвання, виконав усі набравши чинності зобов’язання, згідно з умовами цього Договору. Ці умови не поширюються на умови, викладені в п. 3.3 та 3.4. цього Договору.

14.4. Підстави для дострокового розірвання договору.

14.4.1. За взаємною згодою сторін.

14.4.2. За ініціативою однієї із сторін. В цьому випадку сторона-ініціатор відшкодовує другій стороні понесені нею витрати, пов’язані з виконанням цього Договору.

14.5. Розірвання або зміна умов цього Договору можливо на вимогу любої з сторін, якщо повідомлення другої сторони відбулось не менш як за один місяць до дати розірвання (зміни). При цьому сторона – ініціатор розірвання (зміни) цього Договору повинна виконати усі набравши чинності зобов’язання, згідно з умовами цього Договору.

У випадку розірвання цього Договору його положення зберігають силу на термін, необхідний для врегулювання фінансових та інших розрахунків по даному Договору та додатків до нього. У цьому випадку всі невигідні наслідки розірвання цього Договору по­кладаються на винну сторону.

 

Прикінцеві положення.

15.1. Розголошення умов цього Договору та обсягів виконаних робіт третім особам (організаціям) дозволяється виключно з письмового дозволу іншої Сторони.

15.2. У випадках, не передбачених даним Договором, сторони керуються чинним законодавством України.

15.3. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним – листування, попередні угоди та протоколи про наміри з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.

15.4. Кожна сторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею в цьому Договорі своїх реквізитів та зобов’язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу сторону у разі їх змін, а у випадку неповідомлення несе повний ризик пов’язаних з цим негативних наслідків.

Сторони зобов’язуються у разі змін юридичної (фактичної, поштової) адреси, банківських реквізитів, змін в апараті управління, що впливає на підписання та виконання цього Договору, повідомляти іншу Сторону.

15.5. Усі зміни, доповнення та виправлення у тексті цього Договору та додатків до нього мають юридичну силу лише у випадках, коли вони завірені підписами представників сторін у кожному конкретному випадку.

15.6. Усі претензії за даним Договором подаються виключно у письмовому вигляді, завірені своєю печаткою, не пізніше, ніж 2 (дві) доби після передачі Клієнту для підписання акту виконаних робіт за розрахункових місяць.

Сторони визначають, що всі ймовірні претензії за даним Договором повинні бути розглянуті сторонами протягом 5 (п’яти) днів з моменту отримання претензії.

15.7. Сторони погоджуються регулювати всі спірні питання шляхом переговорів. У випадку недосягнення згоди, справа передається у відповідний Господарчий суд на території України у відповідності з чинним законодавством України.

15.8. Цей Договір складено при повному усвідомлені сторонами його умов та термінології на українській мові в двох аутентичних примірниках, що мають однакову юридичну силу. Один примірник знаходиться у Виконавця, другий - у Клієнта.

15.9. Всі повідомлення, запити та документи Сторін цього Договору направляються поштою (якщо терміново – електронною поштою, факсом або телеграмою) на український або російській мовах за підписом уповноваженого представника відповідної Сторони, що направляє, з обов’язковим письмовим повідомленням про одержання за зазначеними нижче фактичними адресами.

15.10. Клієнт повідомлений і згодний з тим, що інформація про нього буде внесена до комп’ютерної бази даних Виконавця.

15.11. До цього Договору додаються:

- заявка на надання персоналу (складається по необхідності);

- графік відпусток (складається по необхідності);

- посадові інструкції (складається по необхідності);

- список співробітників Виконавця, які забезпечуються засобами зв’язку (складається по необхідності);

- список співробітників Виконавця, які забезпечуються засобами транспорту (складається по необхідності);

- список співробітників Виконавця, які забезпечуються обладнанням (складається по необхідності);

- договір про повну індивідуальну матеріальну відповідальність (складається по необхідності);

- договір про повну колективну матеріальну відповідальність (складається по необхідності);

- акт про виконання робіт (щомісячний документ).

Додатки до цього Договору складають його невід’ємну частину.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-05; просмотров: 115; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 54.81.136.84 (0.017 с.)