Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Провозглашение независимостиСодержание книги
Поиск на нашем сайте
К половине октября 1918 года положение Центральных Держав стало катастрофическим. Венгры начали вести свою, независимую от Вены, политику и отозвали самочинно венгерские полки с фронта, под предлогом защиты Венгрии от предполагаемого наступления с Балкан. Вскоре то же самое сделали и чехи. Так как в Австро-Венгрии основные воинские части формировались и комплектовались по признаку территориальному, что вело к созданию частей разных национальностей, то отозвание венграми и чехами своих частей фактически ликвидировали армию, как одно целое и поставили под вопрос единство государства. Не имея возможности силой сохранить это единство в его прежней форме, император Карл, 16-го октября, издал манифест, адресованный “к моим верным австрийским народам”, которым признавал право самоопределения народов, извещал о переустройстве Австро-Венгерской монархии на федеративных началах и призвал все “австрийские народы” создать свои “Национальные Советы” из депутатов Парламента и местных сеймов. Но исполнение велений своего монарха, галицийские и буковинские депутаты Венского Парламента — “украинцы”, собравшись 17-го октября во Львове, провозгласили себя “Украинским Национальным Советом” и решили, что “из всех украинских земель Галиции, Буковины и Закарпатья создается Украинская Держава”. Вынесши это постановление, “Украинская Национальная Рада” решила и дальше действовать легально и начала хлопотать перед Венским Правительством о распоряжении Наместнику Галиции передать ей всю власть, как это уже было сделано в Западной Галиции, где поляки создали “Польскую Ликвидационную Комиссию”. Однако Вена оттягивала решение, а поляки начали готовиться в захвату власти и в Восточной Галиции. Готовилась к захвату власти и Украинская Национальная Рада, совместно с, созданным ею, “Центральним Укр. Вiйск. Комитетом”, который возглавил молодой офицер из “Сечевых Стрельцов”, Д. Витовский. В ночь с 31 октября на 1 ноября произошел захват власти без какого-либо сопротивления со стороны австрийских властей и поляков. Родилось новое государство — “Западно-Украинская Народная Республика”. Как высший законодательный орган нового государства была признана Украинская Национальная Рада, с Е. Петрушевичем во главе. Как орган исполнительной власти была создана “Рада Державних Секретарiв” (министров) из 13 человек, Председателем Рады был избран К. Левицкий, председатель “Украинской Головной Рады”, о которой упоминалось выше. Державные Секретари были, в подавляющем большинстве, национал-демократы, кроме двух “радикалов” (социалистов) и одного социал-демократа. Переговоры с Директорией Хотя уже при создании Украинской Национальной Рады раздавались голоса о немедленном объединении с Великой Украиной, где тогда еще стояли немцы и управлял Гетман, ЗУНР решила пока от объединения воздержаться, а только повести переговоры и этом направлении. Так как создание ЗУНР совпало с восстанием Директории (в один и тот же день) и на Великой Украине воцарился хаос, встал вопрос, с кем же вести переговоры: с Гетманом или с Директорией. Только к концу ноября выяснилось, что победа клонится в сторону Директории, и ЗУНР вступила с ней в контакт. 1 декабря на ст. Фастов (в Киеве еще сидел Гетман) состоялась встреча представителей двух украинских республик и достигнуто было принципиальное согласие на слияние их в одну — “Соборную Украинскую Народную Республику”. Привыкшие в Австрии к законности и соблюдению всех формальностей, галичане внесли в соглашение пункт-оговорку, что оно вступает и силу только после их ратификации Учредительными Собраниями обоих украинских республик. Нельзя не признать, что эта оговорка, совершенно необходимая вообще, была нужна, вособенности, вследствие того, что обе договаривающиеся стороны были организациями, созданными методами революционными и никаких всенародных голосований об их правомочности ни в одной из Украин не было. Впоследствии, как известно, события развернулись так, что ни в Галиции, ни на Великой Украине Учредительные Собрания не только никогда не были созваны, но не были и проведены в них выборы. Поэтому ЗУНР, исходя из соображений, что нератифицированный договор не имеет никакой силы, от осуществления слияния всячески уклонялась и слияние так и не было проведено. До самого конца эпохи так называемой “борьбы украинского народа за свое национальное освобождение” существовали отдельно Правительства и Армии каждой из украинских республик. Правда, во время бурных событий этой эпохи было вынесено два решения в связи с предварительным соглашением в Фастове, но только при полной юридической безграмотности или желании исказить истину, эти решения можно называть ратификацией Фастовского соглашения. Одно решение — это, вынесенное 3 января 1919 г. в Станиславове, одобрение проекта Фастовского договора. Но это отнюдь не ратификация, ибо вынесено оно не Учредительным Собранием, как предусмотрено в проекте, а только “Украинской Национальной Радой”, выступавшей от имени Галичины и Буковины. Второе решение — это Универсал Директории от 22 января 1919 года и резолюция Трудового Конгресса в Киеве от 28-го января того же года, подтверждающие “соборность” всей Украины. Но ни Директория, ни Трудовой Конгресс не являлись законно и правомочно выбранными представителями украинского населения и выразителями его воли. Отношение населения к этим институциям продемонстрировано через несколько дней, когда и Директория, и Трудовой Конгресс бежали из Киева или скрылись под натиском сил, перешедшего к поддержке Харьковского (пробольшевистского) Правительства, народа. Галичане же вынесли свое одобрение “соборности”, находясь в бегстве перед, изгонявшими их из Галиции, поляками. Эти, совершенно неоспоримые исторические факты дают все основания поставить под сомнение утверждения украинских сепаратистов о будто бы проведенной ратификации Фастовского договора. Из изложенного выше ясно, что намерение провести слияние у тех, кто тогда выступал от имени одной и другой Украины, были, но что оно было проведено и одобрено населением — об этом, разумеется, говорить серьезно нельзя. Борьба с поляками Как уже было сказано, к утру 1-го ноября 1919-го года Украинская Национальная Рада захватила власть во Львове. Так как выступление было координировано с другими городами, то тоже самое, что произошло во Львове — произошло и в других городах Восточной Галиции. Но уже после полудня 1-го ноября началось и выступление поляков — как во Львове, так и в других городах. Началась гражданская (галицко-польская) война. Уже к вечеру значительная часть Львова была в польских руках, а в отдельных районах и улицах велась перестрелка. Только что провозглашенная “Западно-Украинская Народная Республика” и одного дня не была хозяином в собственной столице. Обе стороны начали лихорадочно готовиться к борьбе, исход которой должен был решить судьбу русской Галичины. В ней (Восточной Галиции) поляки составляли только незначительное меньшинство и, если бы вопрос решался демократическим путем — свободным голосованием — поляки не имели бы никаких шансов на успех: против них, как против общего национального врага и угнетателя, вне всякого сомнения, голосовали бы единодушно и “украинцы” и “москвофилы”. Все понимали, что их ждет под властью поляков, а потому дружно шли в, создаваемую в такой обстановке, “Галицкую Армию”. Шли в нее и, начавшие возвращаться из итальянского плена галичане — бывшие солдаты и офицеры Австрийской Армии, шли в нее с воодушевлением, добровольцы, и “украинцы”, и “москвофилы”. И в несколько недель Галицкая Армия выросла во внушительную силу во много десятков тысяч бойцов. Недостаток высшего командного состава пополнялся или бывшими австрийскими кадровыми офицерами — не украинцами по происхождению, как, например, ген. Кревс, ген. Вольф, ген. Цирц, полк. Шаманек и др., или бывшими высшими офицерами Российской Армии, не поладившими с социалистической Директорией: ген. Греков, ген. Юнаков, полк. Омельянович-Павленко, полк. Мишковский и др. В отличие от армий Директории, служившей орудием борьбы кучки социалистов за власть над Украиной, Украинская Галицкая Армия (УГА) была подлинной выразительницей настроений и чаяний всего без исключения населения Восточной Галиции (Галичины), кроме поляков и евреев, армией чисто национальной, защитницей народа от поляков. Все галичане, без различия партий боролись в ней за общее дело. А потому она выросла в крупную военную силу, крепко спаянную сознанием необходимости совместной борьбы за свое национальное дело. Не малую роль в организации УГА играли Украинские Сечевые Стрельцы, имевшие опыт в мировой войне и давшие из своей среды не мало способных и жертвенных командиров. Первый военный министр (Державный Секретарь) ЗУНР был молодой офицер УСС — Д. Витовский, который во время захвата власти во Львове был фактическим главнокомандующим всеми вооруженными силами только что родившейся Западно-Украинской Народной Республики. Не теряли времени и поляки. Не только поляки — жители Восточной Галиции, за которую шла борьба, были быстро сорганизованы для этой борьбы, но и все силы, только что ставшей независимой, Польши были мобилизованы для захвата не-польской части Галиции. На помощь им были срочно переброшены из Франции польские добровольцы ген. Галлера, боровшиеся вовремя войны на стороне Антанты,: отлично вооруженные и снабженные. И уже через несколько недель поляки начали методично наступать и теснить галичан к юго-западу. УГА ожесточенно отбивалась, переходя иногда в контрнаступления, но все же фронт неуклонно подвигался к бывшей русско-австрийской границе. Международное положение Международное положение для ЗУНР было неблагоприятное. Державы Антанты, с Францией во главе, были тогда диктатором в Европе и еще хорошо помнили недавний австрийский суперпатриотизм тех, кто теперь возглавлял новое украинское государство. Симпатии соседей — Румынии и Чехословакии — в споре ЗУНР с Польшей были на стороне последней по той причине, что Польша не претендовала на Буковину и Закарпатье, которые ЗУНР провозгласил своими. Буковина к тому времени уже была занята Румынией, а к занятию Закарпатья готовилась Чехословакия. Сосед на востоке — Российская Украина была в состоянии полного хаоса, а Директория, если бы и хотела, ничем не могла помочь, так как сама все время с кучкой своих сторонников находилась в бегстве, не только оставленная, но и преследуемая своим народом, ставшим на сторону Харьковского Правительства. Все решения о “соборности” остались пустыми словами и никакой реальной пользы ЗУНР и ее борьбе с поляками не принесли. Вся тяжесть борьбы пала исключительно на молодую, наспех созданную, Галицкую Армию. По мере своих сил и возможностей она эту борьбу и вела всю первую половину 1919-го года. Но постоянные неудачи на фронте привели к потере веры в успех не только в Армии, но даже среди Державных Секретарей. 9-го июня 1919 года, находясь в Залещиках (вблизи от старой русской границы), они сложили свои полномочия к единоличным диктатором ЗУНР стал Б. Петрушевич, к которому перешла вся полнота власти не только исполнительной, но и законодательной. Диктатор всех бывших Державных Секретарей оставил на прежних местах, в качестве своих “главноуполномоченных”, а командующим Армией назначил русского генерала Грекова, назвавши его “Начальным Вождем Войска”. Конец ЗУНР Но ни диктаторство Петрушевича, ни новый “Начальный Вождь” уже не могли спасти положение. Предпринятое в начале июня из района Черткова наступление, после первоначальных успехов, вскоре выдохлось, а поляки перешли в решительное контрнаступление и начали теснить УГА к реке Збручу — бывшей русско-австрийской границе. К этому времени было получено сообщение из Парижа, что решением мирной конференции в Версале поляки уполномочены занять всю Галицию. Всякая надежда на помощь Запада была потеряна. Положение стало безнадежным. Надо было выбирать между сдачей в плен полякам или переходом за Збруч, на территорию Российской Украины, кипевшей в огне гражданской войны. К тому времени (половина июля) вся территория Российской Украины, за исключением небольшого клочка Подолии (около Каменца) находилась под властью Харьковского Правительства, а Директория со всем своим Правительством и Войском сбилась на этом клочке, еще не занятой большевиками, украинской территории. Туда же направилась и Галицкая Армия после того, как 16-го июля переправилась через Збруч и оставила родную землю. Численность, ушедшей из Галиции, УГА, установить довольно трудно, ибо сведения об этом разноречивы. Главный интендант УГА, атаман Слезинка, определяет это число в 85.000; бывший одно время “Начальным Вождем” УГА ген. Омельянович-Павленко в своей книге “Украинско-польская война” (Прага 1929 г.) утверждает, что боевой состав УГА никогда не превышал 60.000. Исчисления других мемуаристов колеблются между 40 и 100 тысячами. Поэтому, приблизительно, без боязни сделать грубую ошибку, можно считать, что в июле 1919 года перешло Збруч около 50.000 галичан. Из них около 30,000 были, годные к бою, строевые части. В условиях гражданской войны это была огромная сила, несравненно более многочисленная, чем все войска Директории. К тому же УГА выгодно отличалась от, как ее тогда называли, “Петлюровской Армии”, своей дисциплинированностью и необходимым в военном, деле единством командования. Всего этого у петлюровцев не было. Там каждый атаман имел свою собственную и “стратегию”, и “политику”. Кроме того УГА была действительно национальная армия, преследовавшая цели чисто национальные, а армия Директории преследовала цели чисто партийные — украинских эсдеков и эсеров, а не всего украинского народа. Поэтому в ней были постоянные партийные разногласия и недоверие, как среди политического руководства и высшего командного состава, так и между, отдельными частями, офицерами и даже бойцами. Не удивительно поэтому, что обе армии, очутившись на одной территории, несмотря на все решения об объединении и о “соборности”, не только не слились в одну общеукраинскую армию, но даже не смогли договориться и установить единое верховное командование. И все те 4 месяца, что обе армии вели боевые действия на Правобережьи (половина июля — половина ноября) эти армии действовали отдельно и самостоятельно. В половине же ноября, как уже упоминалось, галичане разорвали всякую связь с петлюровцами и перешли к Деникину. * * * Так как в нашу задачу не входит ни изложение истории УГА, ни описание деятельности возглавителей Западно-Украинской Народной Республики после оставления ими Галиции, то на этом глава о Западной Украине-Руси заканчивается. О действиях УГА после оставления Галиции говорится при описании событий на Российской Украине, где она, меняя союзников (Директория — Деникин — большевики), постепенно распылилась в течении зимы 1919-1920 года. Деятельность же, оторвавшихся от УГА, диктатора Петрушевича и остальных возглавителей ЗУНР происходила вне территории “Соборной Украины”, а потому может рассматриваться только как деятельность чисто эмигрантская. Но это не входит в задачу “Неизвращенной Истории Украины-Руси”, которая занимается правдивым изложением всего, происходившего на Украине, а не жизнью и деятельностью за границей, бежавших туда ее политических деятелей. БУКОВИНА И КАРПАТСКАЯ РУСЬ Кроме русской Галичины, искусственно объединенной в одно административное целое с чисто польскими землями для создания австрийской “Галиции”, в которой поляки были в привилегированной положении, в состав Австро-Венгрии входили еще и бывшие земли Киевской Руси — Буковина и Карпатская Русь. Хотя эти земли и находились в составе Австро-Венгрии, их судьбы и жизнь населения были несколько отличны от жизни и судеб Русской Галичины — “Восточной Галиции”, о которой сказано в предыдущем изложении. А потому необходимо, хоть в самых кратких словах, сказать и об этих двух землях Юго-Западной Руси, бывших долгие годы под чужеземной властью. Буковина До 1774 года, когда она была аннексирована Австрией, Буковина, после распада Киевской Руси, находилась под властью Молдавских Господарей, бывших в вассальной зависимости от Турции. Высший класс Молдавии быстро ассимилировал высший класс Буковины, что облегчалось единством веры, и через несколько поколений исчез всякий след бывших бояр эпохи Киевской Руси — они превратились в “бояр” молдавских, забывши свое русское происхождение и совершенно оторвавшись от широких народных масс, которые остались русскими, не только по настроениям, но и по языку и особенностям быта, резко отличавшимися от быта молдавских крестьян. Особенного давления в смысле денационализации и ассимиляции с молдаванами эти русские массы (крестьянство) не испытывали. Власть и “бояр”-помещиков интересовали вопросы социальные — возможность эксплуатации, — а не язык и быт их крепостных крестьян. И, предоставленное себе, буковинское крестьянство оставалось русским, как во времена Молдавии, так и под властью Австрии. Хотя, как в составной части Австрии, в Буковине официальным языком и считался язык немецкий, не преследовался и русский (народный) язык буковинского крестьянства. С ростом же народного образования русский язык приобретает права гражданства и появляется возможность не только свободно говорить, но и учиться по-русски — на литературном русском языке, правда с незначительными диалектическими отклонениями. Ни о каком “украинстве” до самого конца 19-го столетия Буковина не знала, пока на нее не обратили внимание “украинствующие” галичане и не начали, при самой энергичной поддержке Правительства, “украинизировать”, считавших себя “рускими” (с одним “с”), буковинцев. До этого немногочисленная буковинская интеллигенция состояла, главным образом, из священников и учителей и называла и считала себя “руской” — таково было и официальное наименование языка населения: не “украинский”, а “руский”. Подавляющее ее большинство (как и населения) были православные. Униаты были только в городах, но и они, и считали, и называли себя “рускими”. В столице Буковины — Черновицах была униатская церковь, но население ее называло “руской церковью”, а улица, на которой она находилась, называлась “Русской Улицей” (по-немецки — “Руссише тассе”). Православная церковь Буковины была очень богата обширными земельными угодьями, завещанными благочестивыми православными “боярами” и благодаря этому могла содержать православные “бурсы” (общежития для учащихся), в которых господствовал “руский” дух, переносившийся после в народные массы, когда бывшие воспитанники “бурс” становились священниками и народными учителями. Язык интеллигенции, если он и имел некоторые диалектические отклонения от литературного русского языка, всемерно стремился к их устранению и полному слиянию с русским литературным языком. Широкие народные массы, разумеется, имели свой диалект, отличный от русского литературного языка, который они считали “настоящим руским языком”, выражая эту мысль словами: “там (т.е. в России) говорят твердо по-руски”. Таково было положение до конца 19-го века, и русский литературный язык в Буковине употреблялся, даже в официальных случаях, наравне с языками немецким и румынским. Лучшим доказательством этого служат мраморные доски на здании Городской Думы (Ратуши) Черновиц, водруженные в ознаменование 25-тилетия (в 1873 г.) и 40-летия (в 1888 г.), царствования Австрийского императора Франца-Иосифа 2-го. Надписи на них сделаны на трех языках: немецком, румынском и литературном русском. Но уже на третьей доске (водруженной в 1898 г. в память 50-летия царствования) надпись на литературном русском языке заменена надписью на украинском языке — фонетическим правописанием. Фонетическое правописание было принудительно введено в школах Буковины в конце 19-го века, несмотря на то, что при проведении среди всех учителей анкеты по этому вопросу, только два учителя во всей Буковине высказались за фонетическое правописание, в то время как все остальные категорически и обоснованно против этого возражали. Введение этого правописания, было в соответствии с общей политикой Австрии, направленной к внедрению в сознание широких народных масс сознания их отчужденности от общерусской истории и культуры и созданию русоненавистнических шовинистических “украинских” настроений. Любопытный документ, характеризующий методам внедрения этих, желательных Австрии, настроений попал в руки русских оккупационных властей, когда в 1914 г. Буковина была занята русскими войсками. В австрийском архиве была найдена собственноручная подписка-обязательство “профессора” (преподавателя) “руского” языка Смаль-Стоцкого, которой он обязывается, если ему будет предоставлено место, преподавать “руский” язык и историю в духе их отдельности и полной отчужденности от общерусской истории, культуры и языка. Смаль-Стоцкий не был исключением. Все учителя в Буковине, начиная с конца 19-го века, если хотели удержаться на службе или получить таковую, должны были быть и активными пропагандистами политики Австрии, направленной к отчуждению населения земель Западной Руси от общерусской культуры и от России. Соответствующее давление шло и по линии православной церкви. Получение лучших приходов и вообще священнических мест зависело от, если не взглядов, то высказываний, о единстве всей Руси, ее истории, культуры, языка. Параллельно с этим шла и интенсивная экономическая помощь Правительства всем культурным и хозяйственным организациям Буковины, стоящим на позициях “украинства” и всяческое ущемление их противников. С привлечением широких народных масс к участию в политической жизни и выборах в Парламент, появились в Буковине и политические лидеры, выступавшие, как представители народа и выразители его настроений и воли, разумеется, в духе австрийского патриотизма и “украинского” шовинизма и руссоненавистничества. Всякое проявление симпатий к идее единства русской истории и культуры рассматривалось, как нелояльность по отношению к Австрии, со всеми отсюда вытекающими последствиями. Заподозренные в таких симпатиях подвергались всякого рода ограничениям и притеснениям и не могли рассчитывать не только на карьеру на государственной службе, но даже и в свободных профессиях. Находясь под постоянной угрозой обвинения чуть не в государственной измене, которые приводили даже к судебным процессам, особенно в предвоенные годы, сторонники единства Руси бороться с активными, имевшими поддержку Правительства, “украинцами” не могли. А потому им не оставалось ничего другого, как затаиться, скрывать свои настроения и симпатии и молчать в надежде на лучшие времена. Некоторая же часть, потерявши эту надежду, желая лучше устроиться, пополняла ряды “украинствующих”, хотя и не разделяла их взглядов, кое-кто — наиболее активные и непримиримые — эмигрировали в Россию. “В результате, от имени всего “руского” населения Буковины выступали лидеры его “украинствующей” части, каковыми в годы, предшествовавшие первой Мировой Войне были румын-помещик, фон Василько, даже не говоривший на языке тех, от имени которых он выступал, но зато имевший большие связи в аристократических кругах Вены, и, уже упомянутый “профессор” Смаль-Стоцкий, верный исполнитель всех пожеланий главного лидера — фон Василько и Правительства. Они и возглавляли небольшую группу (5 чел.) депутатов Парламента, выступавших, как представители “руского” населения Буковины и действовавших в полном согласии и контакте с депутатами — “украинцами” из Галичины. Во время Мировой Войны они всемерно поддерживали Правительство, а в 1918 году, после распада Австрии, совместно с Галичиной, пытались создать Западно-Украинскую Народную Республику. Но Румыния, претендовавшая на всю Молдавию, включая и русскую часть Буковины, не стала ждать, пока в Буковине будет образован административный аппарат ЗУНР и быстро ее захватила, объявивши ее присоединенной к королевству Румынии. Попавши с конца 1918 года под оккупацию Румынии, Буковина в дальнейшем никакого участия в бурных событиях годов Гражданской Войны на Украине не принимала и никакой своей, буковинской, истории, кроме истории румынского гнета не имела. После 2-ой Мировой Войны русская (украинская) часть Буковины была от Румынии отобрана и, путем присоединения к Украинской Социалистической Советской Республике, воссоединена с остальной Русью. Карпатская Русь В отличие от Галичины и Буковины, на протяжении веков менявших своих оккупантов и только в конце 18-го века попавших под власть Австро-Венгрии, Карпатская Русь с самого распада Государства Киевской Руси находилась под властью Венгрии. Являясь провинцией королевства Венгрии и деля его исторические судьбы, Карпатская Русь никакой собственной истории, как отдельный политический организм, не имела. Ее высший класс — бояре — был полностью мадьяризирован и забыл свое русское происхождение, религию, язык. Духовенство, оторванное от центров православия, влачило жалкое существование, было само в значительной своей части невежественно и сколько-нибудь заметной роли в деле сохранения или развития национальной русской культуры не играло. Не могло оно и вести успешную борьбу с агрессивным католицизмом, когда он повел наступление и начал вводить унию, рассчитывая, что это будет первый шаг к окатоличиванию. Только народный массы — бесправное крестьянство — остались верны и своей русскости и своей прадедовской веред хотя, формально, чисто внешне, с переходом в унию высших иерархов, они тоже считались униатами. Венгрия на эти массы, их настроения и чаяния не обращала никакого внимания. Она довольствовалась тем, что превратила эти, массы в крепостных крестьян помещиков-венгров и никаких усилий к их мадьяризации не предпринимала. Общалась же с ними при посредстве помещиков, а помещики — при посредстве евреев, которые и производили все операции по выполнению крестьянам их повинностей к помещикам и к государству. Выдвинутая далеко на запад, рассеянная по малодоступным горным местностям отрогов Карпат, Карпатская Русь на протяжении многих веков от остальной Руси была почти полностью оторвана и никакого участия в ее политической и культурной жизни не принимала, хотя в глубинах народного сознания как святыня береглась память о единстве Руси и сознание своей русскости. На эту русскость как уже упомянуто выше, никто не посягал, предоставляя им жить своим бытом. Венгры называли их “русскими”, а российские историки (напр. Бантыш-Каменский)—”угророссами”. Язык венгров был настолько далек и чужд языку населения Карпатской Руси, что не мог оказать сколько нибудь заметного влияния в смысле мадьяризации языка не только широких масс, но и немногочисленной карпаторусской интеллигенции. В этом отношении Карпатская Русь находилась в более благоприятных, условиях чем Галичина, где сравнительная близость польского языка создавала предпосылки для полонизации населения, к чему всегда стремилась власть, и во времена Польши, и во времена Австрии, достигши в этом не малых успехов, что можно наблюдать и теперь, сравнивал не только язык, но и быт и нравы галичан и главной массы украинцев — уроженцев Российской Украины. Ничего подобного у населения Карпатской Руси мы не видим. Ни внешне, ни внутренне они не показывают никаких следов мадьярского влияния, кроме, конечно, самого незначительного числа мадьяризорванных. Как было, и чувствовало себя русским во времена Киевской Руси, так и осталось русским население Карпатской Руси до наших дней. Национально-культурное пробуждение начала 19-го века, бурно проявившееся в Галичине (Восточной Галиции), в Карпатской Руси проявилось в значительно более слабой степени; но все же и там новые идеи национально-русского осознания нашли живой отклик среди интеллигенции, хотя и малочисленной, но менее денационализированной, чем, находившаяся под польским влиянием интеллигенция Галичины. В широких же массах народа — в крестьянстве — никогда не умирало сознание своего общерусского единства и (правда, невысказанное и неоформленное) тяготение к общерусскому слиянию. Тяготение это усилилось и окрепло после 1848 года, когда Карпатская Русь, впервые после многих лет оторванности от остальной Руси, встретилась с русской армией, проходившей для подавления восстания тех самых венгров, которые столетиями, как оккупанты, владели их страной. Встреча эта показала, что русские из Великой Руси и русские с Карпат — один народ, с одной верой, с одним языком. Без всяких переводчиков население понимало русских солдат, а, присутствуя на богослужениях, совершаемых полковыми священниками, оно убеждалось, что и вера одна. Естественно, что это усилило прорусские настроения и формировало убеждение, что Русь Карпатская — единокровная и единоверная сестра Великой Руси — России, и что будущее лежит в воссоединении с ней. Настроения эти — напомним — были полностью созвучны с настроениями пробудившейся национально Галичины — теми настроениями, которые господствовали в ней безраздельно до последней четверти 19-го века — до появления “украинства”. Эти настроения Карпатской Руси, в основном остались неизменными вплоть до самой войны 1914 года. Начавшая проникать из Галичины, украинская пропаганда в Карпатской Руси успехом не пользовалась и кроме считанных единиц из распропагандированной интеллигенции последователей не приобрела. Когда же наступила война, карпаторусское население — не только интеллигенция, но и много крестьян — подверглись жестоким преследованиям за свое русофильство. Многие поплатились жизнью, ставши жертвами безрассудных расправ, не мало было заключено в концлагеря, еще больше было подвергнуто всякого рода административным притеснениям. Верными и надежными своими подданными Австрия считала только незначительную часть карпатороссов, пошедших по путям “украинства” и руссоненавистничества и, ставших “добровольными жандармами” Австрии, следящими за благонадежностью своих же карпатороссов. “Украинствующие” этой доносительской своей деятельности не скрывали и писали открыто в газетах. Так, например, газета “Пiдгiрська Рада (1 сент. 1910 г. № 16) пишет: “Мы можем заверить власти, что если они будут так безразлично, со стороны. смотреть на провокационную прививку московщины на нашей земле, а еще больше — ее поддерживать, то наш народ сам положит конец черносотенщине и уничтожит московщину, включая и их потомков, всеми возможными способами, хотя бы это стоило сотни жертв... Не достаточно будет вскоре сухих верб, чтобы вешать на них ренегатское, кацапское стерьво. Уничтожать этих собак без милосердия — это наш девиз. И мы будем уничтожать их без милости”. А газета “украинской интеллигенции” (так она сама себя называла) “Дiло” в № 8260 (1 ноября 1912 г.) пишет: “Москвофилы ведут изменническую работу, подговаривая народ к отходу от Австрии в решительную минуту и к принятию русского врага с хлебом и солью в руках. Всех, кто подговаривает к чему либо подобному надлежит немедленно арестовать на месте и отдавать в руки жандармерии!” * * * Когда Австрия распалась. Карпатская Русь была единодушна в своем желании воссоединиться с Россией. Но в России в то время уже была советская власть, к которой в то время непримиримо относились державы-победительницы и не желали путем включения Карпатской Руси в состав России, выдвинуть границы последней глубоко на запад, к центру Европы. Сильны были и в самой Карпатской Руси настроения противобольшевистские и симпатии к их противникам — зарождавшемуся Белому Движению, которое стояло на позициях национальных и единства Руси, в отличие от интернациональных установок большевиков. Все это вместе взятое сделало невозможным воссоединение Карпатской Руси с Россией сразу же после распада Австрии. Ей пришлось выбирать одну из, открывшихся перед ней, возможностей принять решение о своем будущем: 1. — Войти в состав новосоздаваемой Западно-Украинской Народной Республики (Галичины) и связать свою судьбу с ее судьбой. Как известно из предыдущего изложения, галицкие и буковинские “украинцы”, провозглашая создание ЗУНР, провозгласили и вхождение в нее Карпатской Руси. Не будучи никем удолномоченными и не имея на это ни морального, ни формального права, не обусловив даже подтверждение этого вхождения волеизъявлением населения Карпатской Руси. Связывать свою судьбу с правительством ЗУНР, состоявшим из “украинцев”-руссоненавистников и, к тому же, уже в день своего сформирования бежавшего от поляков из своей собственной столицы — Львова, Карпатская Русь не пожелала. Она предоставила галицким “украинцам” самим расхлебывать заваренную ими кашу и создавать Самостийную Украину, враждебную идее единства, Руси. (Напомним, что все кончилось занятием Галичины поляками, переходом Галицкой Армии к Деникину и бегством галицких “украинских” вождей за границу). 2. — Вторая возможность была остаться в составе, отделявшейся от Австрии, Венгрии на положении федеративной Карпато-русской Республики или автономной области. К этому решению склонялась весьма незначительная и в глазах населения неавторитетная мадьяризированная часть интеллигенции. Но карпатороссов не привлекала перспектива продолжить жить в одном государстве с венграми (красными или белыми — безразлично). И этот вариант устройства своего будущего был отброшен. 3. — Третья возможность — полная независимость и создание своего собственного государства. Основываясь на, провозглашенном тогда державами-победительницами, принципе “самоопределения народов”, Карпатская Русь формально имела полное право самоопределиться и создать свое государство. Но практически это было неосуществимо, ибо Антанта-победительница фактически диктовала свою волю и кроила карту Европы, не особенно считаясь с самоопределением, а руководствуясь собственными соображениями. Соображение же это по отношению к Карпатской Руси было такое: не допустить ни в коем случае самостоятельности Карпатской Руси, ибо, учитывая ее прорусские настроения, было более чем вероятно, что она, став независимой, пожелает в той или иной форме соединиться с Россией, которая тогда уже была коммунистической. А это бы выдвинуло коммунистическую границу к Венгрии и Баварии, которые тогда стремительно катились влево, к установлению у себя советской власти. Всемогущая тогда Антанта (вдохновляемая Францией) допустить этого не хотела. 4. — Четвертый вариант решения будущего Карпатской Руси состоял в том, чтобы “временно”, на положении автономного края с соблюдением всех его особенностей и гарантий свободы национально-культурной деятельности, включить ее в состав вновь образованной Чехо-Словацкой Республики, которая была фактическим сателлитом Франции. Этот вариант был принят и Карпатская Русь, поверивши обещаниям, пошла на совместную государственную жизнь с чехами, которые заняли в новом государстве все руководящие посты. Жизнь эта длилась два десятилетия, до распада Чехо-Словакии и отделения от нее, в 1938 году, Словакии, ставшей независимым государством, и Карпатской Руси, по воле Гитлера, возвращенной венграм. И только с окончанием 2-й Мировой Войны произошло воссоединение Карпатской Руси с Россией, переименованной коммунистами в СССР. Двадцатилетняя жизнь карпатороссов под властью чехов была не радостной. Не смотря на свой “демократизм” и свои социалистические правительства, чехи по отношению к карпатороссам вели политику далеко не демократическую. Политика эта, в основном, была направлена к “чехизации” тех, кого можно было “чехизировать” и к “украинизации” карпатороссов, считавших себя всегда не “украинцами”, а “русскими”. Как все малочисленные народы, бывшие под чужой властью и получившие независимость, чехи про
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-26; просмотров: 218; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.14.62.221 (0.024 с.) |