Сватовство к Луайне и смерть Атирне 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Сватовство к Луайне и смерть Атирне



(Перевод выполнен по изд.: Tochmarc Luaine.../Ed. W. Stokes//Revue celtique. 1903. XXIV. В нем опущены несколько ритмизированных и не всегда ясных отрывков. Сага может быть датирована XI в., хотя ряд мест в ней указывает на связь с более ранними источниками.)

 

В горе, великой печали и грусти был Конхобар после смерти Дейрдриу от его руки*. Никакая музыка, красота или радость в целом свете не могли смирить его дух, и пребывал он всегда сокрушенный и скорбный. Говорили ему благородные улады, чтобы поискал он по ирландским королевствам дочь короля или вождя, что развеяла бы его грусть по Дейрдриу.

__________

*(...от его руки. - См. сагу "Изгнание сыновей Уснеха" в изд. "Похищение Быка из Куальнге".)

Привели к Конхобару двух его гонцов, Леборхам, дочь Аэ и Адарк, и Леборхам Раннах*, дочь Уангамайна. Воистину ужасен и уродлив был облик этих посланниц [...].

__________

*(...и Леборхам Раннах... - Леборхам, дочь Аэ и Адарк, часто упоминается как женщина-друид при дворе Конхобара; Леборхам Раннах нам неизвестна, имя ее означает "сеющая раздоры".)

 

Принялись тогда гонцы объезжать крепости и достославные поселения по всей Ирландии, но нигде не могли отыскать незамужнюю девушку, что могла бы утешить Конхобара. Раз попала Леборхам, дочь Аэ и Адарк, в жилище некого Доманкенна, сына Дега, в самом Уладе и там увидела она прекрасную, белолицую девушку с волнистыми волосами, что была красивей всех девушек мира. И звали ее Луайне, дочь Доманкенна. Спросила Леборхам девушку, чья она дочь.

- Я дочь Доманкенна, сына Дега, - ответила та.

Сказала тогда Леборхам, что сам Конхобар послал ее к ней, ибо лишь одна Луайне во всей Ирландии была похожа на Дейрдриу духом, обличьем и искусством рукоделия.

- Воистину это хорошо, - сказал отец девушки и пожелал получить за нее должный выкуп невесты.

Вернулась тогда Леборхам к Конхобару и рассказала ему о девушке. Так говорила она:

- Там увидала я девушку прекрасную собой, золотоволосую, зрелую [...].

Преисполнился тогда Конхобар любовью к девушке и не мог удержаться, чтобы не пойти самому поглядеть на нее. Когда же увидел он Луайне, не осталось в нем косточки с палец длиной, что не исполнилась бы вековечной любовью к девушке. Стала она его суженой, и возложили на короля положенный выкуп, а потом возвратился он обратно в Эмайн.

В ту пору пришел туда Мананнан, сын Атгно, король Мананна и Островов Чужеземцев, с огромным множеством кораблей, дабы разорить и разграбить Улад, отомстив за сыновей Уснеха. Другом их был Мананнан, и это он воспитал детей Найси и Дейрдриу, сына и дочь Гайара и Айбгрене.

А было всего четыре Мананнана*, что жили не в одно время.

_____________

*(...четыре Мананнана. - Пример "деления" фигуры древнего божества на несколько легендарных персонажей, каждый из которых в той или иной мере сохраняет облик прототипа. Первый Мананнан связывается с таинственной Эмайн Аблах, которая здесь отождествляется с Аранскими островами (см. о нем предание о Лох Ойрбсен в "старине мест" в наст. изд.). Мананнан, сын Керпа, прямо связывается с островом Мэн, от которого, по некоторым мнениям, могло произойти имя божества. Третий Мананнан, собственно божество, также связывается с этим островом.)

 

Мананнан, сын Аллота, друид Племен Богини Дану жил в их времена. Это он жил на Арайнд и дал имя Эмайн Аблах, а погиб тот Мананнан в битве при Куйленн от рукм Уйленна Красная Бровь, сына Кайтера, сына Нуаду Серебряная Рука, с которым сражался он за королевскую власть в Коннахте. Когда рыли его могилу, выплеснулось из-под земли озеро Лох Орбсен, что зовется так от первого Мананнана.

Мананнан, сын Керпа, был королем Островов и Мананда и жил он во времена Конайре, сына Этерскела. Это он сватался к Туаг, дочери Коналла Колламайра, приемного сына Конайре. Она дала название Туаг Инбер.

Мананнан, сын моря, был знаменитым купцом, что плавал между Ирландией, Альбой и Островом Мананд. Был он еще и друидом да лучшим кормчим, что приплывал в Ирландию. Это он умел узнавать тайным знанием, разглядывая воздух, будет ли ясная погода или буря, И называли его* [...].

__________

*(...называли его... - Далее следует фраза на латыни, которая гласит, что именно этого Мананнана скоты и бритты называли богом моря и сыном моря.)

 

Мананнан, сын Атгно, был четвертым Мананнаном. Это он приплыл с множеством кораблей отомстить за сыновей Уснеха, ибо он дал им приют в Альбе. Шестнадцать лет провели они там и отвоевали земли от Сламаннана до самого севера Альбы. Это они прогнали трех сыновей Гнатала, сына Морганн: Итаха, Триатаха и Мане Ламгарб, что занимали эти земли. Были они владением Гнатала, пока не убили его сыновья Уснеха. Тогда явились трое братьев в изгнание к Конхобару и потом сразили сыновей Уснеха по наущению Эогана, сына Дуртахта*.

_________

*(...по наущению Эогана, сына Дуртахта. - По другим версиям, убийство приписывалось самому Эогану или же Мане с Кровавой Рукой.)

 

И вот принялся Мананнан разорять и грабить Улад. Тогда собрались улады, чтобы сразиться с ним, но говорили, что дурно поступил Конхобар, обратив оружие против сыновей Найси. Пожелали они мира между уладами и Мананнаном, и ходил с этим к Мананнану и с ответом от него филид Бобаран. Так сказал он:

 

Гайар, сын славного Найси, Мананнана великого сын приемный,

наш край разорить пришел он сюда [...]

 

Потом заключили союз Конхобар и Мананнан и, по желанию вождей уладов, выплатили Гайару возмещение за смерть его отца, а Аннли и Ардана отпустили на честь Конхобара. И еще даровал ко роль Гайару земли Лиатмайне, что были раньше во владении Дубтаха Доэлтенгтайга, разорявшего уладов вместе с Фергусом. Так расстались они в мире и с той поры не нарушали дружбы.

А теперь о том, что делала Луайне.

Когда прознали Атирне Айлдисах и два его сына, что была она обещана Конхобару, то явились к девушке и решили просить у нее даров. Когда же увидели они Луайне, то все трое полюбили ее и воз желали так, что лучше было им расстаться с жизнью, чем не быть вместе с девушкой. Один за другим принялись умолять они ее и говорили, что умрут и каждый из них сделает ей глам дицин*, если не будет она им благоволить.

___________

*(Глам дицин - особый род стихотворной песни поношения или сатиры, от которой, по поверьям, на лице возникали волдыри и прыщи. Каждый разряд поэтов имел особый тип "глам дицин".)

 

- Не подобает вам говорить так, - ответила девушка, - ибо должна я стать женой Конхобара.

- Не в силах мы остаться в живых, если не соединимся с тобой, - сказали они.

И все же отказалась девушка возлечь с ними. Тогда спели они ей три песни поношения, что оставили на ее лице три нарыва - Стыда, Упрека и Позора, что были черного, красного и белого цвета.

Тотчас испустила Луайне дух от стыда и позора.

Немедля пустился Атирне со своими сыновьями в путь к Бенн Атирни, что над Боанд, ибо страшился, что постигнет его за такие дела месть Конхобара и уладов.

Теперь о Конхобаре. Долго уж, казалось ему, спит он без жены. Взял он тогда с собой лучших из уладов, Коналла Кернаха, Кухулина, Келтхайра, Блаи Бругайда и Эогана, сына Дуртахта, и Катбада, и Сенха, и пошел к жилищу Доманкенна, сына Дега, что был из Племен Богини и владел той землей. Там узнали они, что умерла девушка и весь народ в крепости оплакивает ее. В великое молчание погрузился тогда Конхобар, ибо ни о ком не печалился так, кроме самой Дейрдриу.

- Какая же месть подобает им? - спросил Конхобар.

Отвечали благородные улады, что должно убить Атирне с сыновьями и всеми его людьми, ибо уж не раз страдал Улад от их оружия. Тут вышла к ним мать девушки, Бегуба, и принялась оплакивать ее перед Конхобаром и благородными уладами.

- О король, - сказала она, - не одной смертью кончится это дело, ибо и я с ее отцом лишимся жизни от горя. Было пророчество, что и нас заберет эта смерть, как провидел друид, говоря:

"Толпы женщин плачут о смерти мужей от слов Атирне" [...].

- Хищных зверей нашлет на вас Атирне, - сказала тогда Катбад, - Поношение, Позор и Стыд, Проклятье, Огонь и Злое слово. Ведь это у него есть шесть сыновей Бесчестья: Скупость, Отказ, Отрицание, Жестокость, Безжалостность, Жадность. Нашлет их на вас он, и станете с ними сражаться.

Принялся тут и Доманкенн корить и подстрекать уладов.

- Скажите, что же нам делать, о улады? - спросил Конхобар.

Кухулин дал совет убить Атирне. Конал храбрый и справедливый вгляделся. Калтхайр ранящий замыслил. Мунремар знаменитый обдумал. Кускрайд сторож решил. Храбрые, заносчивые, жестокие, с обоюдоострыми мечами юноши уладов подтвердили решение идти и разрушить укрытие Атирне.

 

И сказал тогда Доманкенн матери Луайне:

Воистину горек, Бегуба, горек жребий, сгубивший тебя,

тяжкое горе тому, кто видит тебя над могилой "Луайне [...].

 

Великий плач поднялся тогда о девушке, а потом спели над ней погребальные песни, устроили погребальные игры и воздвигли надмогильный камень. Воистину горестны и печальны были отец и мать девушки, и горько было слышать их рыдания.

И сказал тогда Конхобар:

На равнине могила Луайне, дочери красного Доманкенна,

не видала еще золотистая Банба никого недоступней ее.

Келтхайр. Скажешь ли нам, Конхобар, о храбрейший,

чья речь была слаще, Луайне иль Дейрдриу, многим любезной?

 

Конхобар. Расскажу я об этом тебе, о Келтхайр, сын Утехайра,

лучшей Луайне была, что не ведала лжи, не было спора

меж ними,

 

Грустно пророчество, что унесло ее и от которого

смерть приняла,

от которого холм ей насыпан, от которого видно могилу.

Бегуба, сын Дега, Луайне, смерть их пронзает меня,

в один день вышли в путь и в одной они будут могиле.

Атирне с четырьмя сыновьями, поплатится злом он за это

деяние,

жены, мужи, сыновья, примут все Смерть в отомщенье

за эту могилу.

 

После этого принялся Конхобар оплакивать девушку и чернить перед уладами Атирне. Тогда пошли за ним улады к Бенн Атирне и заперли там его с сыновьями и всеми людьми, а потом убили двух его дочерей, Мор и Мидсенг, и сожгли крепость Атирне.

Недобрым делом показалось это филидам Улада, и тогда сказал Аморген:

Великая жалость, великое горе славного Атирне гибель,

вот могила его, не ройте ее, о филиды!

Горе тому, кто принес ему гибель, горе тому, кто принес

ему смерть!

Крепкое было копье у него, долго сияние его, шут Криденбел*

его сделал,

было копье у него, королей поражало,

Надгробную песнь я сложу и оплачу его,

вырою здесь я могилу и славный насыплю я холм.

__________

*(Криденбел - см. сагу "Битва при Маг Туиред", где упоминается этот персонаж.)

 

 

Старина мест

(Перевод выношен по изд.: Rennes Dindsenchas/ Ed. W. Stokes//Revue celtique. 1895 -1896. XV - XVI. Это часть (из которой мы отобрали отрывки, сохранив нумерацию по Стоуксу) обширного корпуса преданий, известных под ключевым для ирландской традиции слоном senchas "старина". Dindsenchas значит "старина крепостей", однако, поскольку тематика преданий значительно шире, мы приняли название "старина мест". Диндсенхас существуют в прозаическом и поэтическом вариантах. Здесь выбраНы отрывки из первою, прозаического, сохранившегося в поздней рукописи из города Ренн, почему они и называются "Реннские диндсенхас". Поэтические диндсенхас изданы Е. Гвинном (Metrical Dindsenchas/Ed. Е. Gwynn. Dublin, 1903- 1935), они встречаются в более ранних рукописях, к примеру в "Лейнстерской Книге". Однако многие из прозаических преданий встречаются в виде вкраплений в сагах и являются Одним из древнейших элементов традиции. Они отразили почти весь комплекс факторов, определявших развитие ирландской культуры в христианское время, и содержат подлинные фрагменты древней мифологии, псевдоисторические предания, подчас окрашенные стремлением составителей (многих их

поколений) к формированию традиции путем произвольных толкований и т. д.)

 

Темайр

Те-майр, говорил Амаргин, иначе крепость Tea, дочери, Лугай-да, сына Ита, что была женой Гейде Оллготаха. Когда был он королем, слаще звуков арфы казался каждому в Ирландии голос другого, ибо воистину велики были в ту пору между ирландцами доброта и дружество. Оттого-то и почитаются валы Тары больше всех прочих, что был здесь первый уговор между мужчиной и женщиной в Ирландии - между Tea, дочерью Лугайда, и Гейде Оллготахом.

Иначе же Темайр, Тейпе-мур, валы Тепе, дочери Вахтера, короля Испании, что жила с Кантоном, сыном Катменна, короля Британии, пока не умерла вместе с ним. Гейтиурун, идол бриттов, был отдан ими в поручительство за то, что воротится она в Испанию живая иль мертвая. Оттого-то после смерти и перевезли туда ее тело, а вокруг могилы насыпали вал - Тейпе-мур. Увидела его Tea, жена Эремона, та, которой, когда прибыли они в Ирландию, были отданы все холмы, что только пришлись ей по нраву. И повелела она возвести на холме Темайр валы такие же, как у Тепе, и похоронить себя там. Потому и говорится Темайр.

Темайр, Друим Кайн, Лиатдруим, Катайр Крофинд, Друим Декин* - вот пять названий Тары.

_________

*(В такою рода преданиях труДно адекватно перевести названия не зная, какая легенда может стоять за каждым из них: Друим Кайн "Прекрасный Хребет", Лиатдруим "Серый (седой, может быть, даже зеленый) Хребет", Катайр Крофинд "Крепость Кроваво-белая" или же "с Белыми Валами", Друим Декин не вполне понятно ("Хребет...") На месте Тары (графство Мит) расположены и:,течни.зкие холмы, у вершин которых сохранились остатки валов и других строении. Есть там могильные холмы бронзового века. Параллельные насыпи длиной чуть более 200 м традиционно отождествлялись со знаменитым медовь:м Покоем, о котором часто идет речь в сагах.)

 

Или иначе: Темайр от греческого слово теморио, что по-латински значит конспицио*. Ученые люди утверждают, что отсюда название того места, что зовем мы Темайр. О любом заметном и достославном месте, будь оно в доме, на равнине или еще где, можно сказать так. То же находив мы и в словах скотов - темайр на туате и темайр ин тойге, - которые, говоря об этом слове, приводит в своем Словаре Кормак**. Оттого и требует этот город лишь для себя того, что принадлежит многим***, но сейчас по праву носит он это имя, ибо нет во всей стране города досточтимее этого и король его владеет всем островом скотов.

___________

*(Конспицио - "окинуть нзором", увидеть".)

**(...в своем Словаре Кормак. - Речь идет об известном памятнике, созданном в X в. епископом Кормаком из Кашеля. Памятник содержит множество определений слов, ссылок на мифологические и легендарные предания. Сохранился в "Лейнстерской Книге" и "Желтой Книге из Лекана" (XII и XIV вв.))

***(...что принадлежит многим... - Слово "Темайр" весьма Часто фигурирует в названиях местностей, а в переносном смысле означает некую высшую степень достоинства.)

 

Рат Эса

Почему так называется Рат Эса?

А вот почему. Эса была дочь Эохайда Айрема и Этайн и приемной дочерью Мидира из Бри Лейт. Это она привела Мидиру по сотне голов каждого скота когда похитили Этайн у Эохайда из Фремайн. Никто не знал, кто похитил ее и куда увел, пока не сказал Кодал Кринкихех или, иначе, Кринкозах: "Мидир увел ее в Бри Лейт". Девять лет потом осаждал Эохайд Бри Лейт*, а Мидир противился ему. Когда ж победил Эохайд, привел ему Мидир в Бри Лейт трижды двадцать женщин, во всем похожих на Этайн, и сумел среди них Эохайд узнать свою дочь, что родила потом Мес Буахала, мать Конайре.

________

*(...осаждал Эохайд При Лепт. См. об этих событиях сагу "Сватовство к Этайн" и комментарии к ней.)

 

Отправился потом Эохайд к Мидиру потребовать назад свою жену и возмещение за содеянное. Вернул ему Мидир жену, а в возмещение дал проход через Мойн Ламрайге, лес на Брефнэ, чистое от камней место в Миде и тростниковые заросли в Тетба. Тогда спросил Эохайд свою дочь, какое место выберет она себе в Ирландии, и захотела та взять Рат Эса, откуда могла она видеть три чудесных зрелища: Сид ин Брога, Дума на Гиалл* в Таре и Дун Кримтайн в Этаре. Оттого и говорится Рат Эса.

__________

*(Дума на Гиалл - речь идет о знаменитом и часто упоминаемом в традиции Холме Заложников в Таре. Традиционно связываемое с ним место, как обнаружилось в результате раскопок, является могильником раннего бронзового века.)

 

4. Чудесные места Бруга

Вот чудесные места Бруга.

Дом дочери Форанна. Могила Дагда. Стена Морриган. Могила Мата - из его голени вытекает Инбер Колпта. Дворец Кримтана Ниа Найр, что был там похоронен. Могила Федлимида Рехтмайра, Каирн Конна Кетюатаха. Могила Кайрбре Лифехайра. Очаг Фиаха Срайбтине и пр.

Вот история Бруга.

Во-первых, Ложе Дагда. Затем два Сосца Морриган. Место, где родился Кермайд Милбеойл, сын Дагда. Могила Боанд, жены Нехтана, сына Нуаду. Это она привела с собой собачку по имени Дабилла, отчего и называется так Кнок Дабилла. Холм Треска. Могила Эсклама, брегона Дагда, которая ныне зовется Ферта Патрайк. Гребень и Ларец жены Дагда, два холма. Могила Аэда Луйргнеха, сына Дагда. Пещера Буайлка Маленького. Могила Келлаха, сына Маэл Коба.

Могила коня Кинеда, сына Иргалаха. Темница Лиат Махи. Глен ин Мата, которое, как говорят иные, было черепахой. Камень Буйде, сына Муйрида, место, где лежит его голова. Камень Бенна, место, где убили Мата, у которого было семь раз по двадцать ног и семь голов. Холм Костей Мата. Каменная стена Энгуса, сына Крундмаэла. Зрачок глаза Мидира и пр*.

_________

*(Отрывок являет пример перечисления названий, за которыми стоят, к сожалению, неизвестные нам легенды.)

 

Инбер Айлбине

Почему так названо Инбер Айлбине?

А вот почему. Однажды Руад, сын Ригдонна, сын правителя Фир Муриг, собрал людей и на трех кораблях отправился встретиться со своим приемным братом, сыном короля Лохланна, что за морем. Когда добрались они до середины пути, встали корабли в море, словно держали их якоря. Тогда перелез Руад через борт своего корабля, дабы узнать в чем дело. Проплыл он под кораблем и увидел девять прекраснейших во всем свете женщин, которые по трое держали каждый корабль. Увели с собой женщины Руада и по одной ночи провел он с каждой из них на сухой земле или ложах из бронзы. И одна из них зачала от него, и тогда обещал Руад вернуться обратно, если будет ему удача в пути.

Потом приплыл Руад к дому своего приемного брата и оставался там семь лет, а потом отправился назад, но не выполнил своего обещания и поплыл прямо к Маг Муйриг. Взяли тогда женщины родившегося у них сына и отправились в погоню за Руадом в бронзовом корабле, но не смогли догнать его. Тогда убила женщина своего единственного сына и единственного сына Руада и швырнула его голову вдогонку Руаду. И сказали тут все в один голос: "Это ужасное деяние! Это ужасное деяние!" Оттого и говорится Инбер Айлбине.

 

Миде

Почему так названо Миде?

А вот почему. Миде, сын Брата, сына Деота, первым возжег в Ирландии огонь для потомков Немеда*. Шесть лет горел тот огонь, и были зажжены от него все главные огни Ирландии. Оттого и полагаются наследникам Миде мешок зерна и свинья от каждого жилища. И сказали тогда ирландские друиды: "Воистину недобрый дым** несет нам огонь, зажженный в этих краях". Потом созвали всех ирландских друидов в один дом и, как подсказал Миде, вырезали им всем языки, а он похоронил их в земле Уснеха. А потом уселся на них Миде, первейший друид и хранитель преданий Ирландии, а приемная мать его, Гайрех, дочь Гумора, сказала: "Воистину велик тот, кто сидит здесь сегодня ночью!" Оттого-то Уснех и Миде.

__________

*(Миле, сын Брата главный друид людей Немеда, третьей волны переселенцев в Ирландию по традиционной псевдоисторической схеме. Огонь был зажжен на холме Уснеха, считавшегося центром, где сходились границы всех королевств Ирландии.)

** (...недобрый дым.- Здесь игра слов (mi-de "дурной дым").)

 

Берба

Почему так названа Берба*?

А вот почему. Мехе, сын Морриган, имел в груди своей три сердца, покуда не убил его Мак Кехт на Маг Мехи, что звалась до той поры Маг Фертайги. Три змеи пронзали эти сердца - вот каковы они были. Если бы не выпала Мехе смерть, то выросли бы эти змеи и зачахло бы в Ирландии все то, что не погубили бы они сразу. Сжег Мак Кехт сердца Мехе на Маг Луатат и бросил их пепел в поток, отчего замерли его воды и погибло, вскипев, все, что в нем было живого.

________

*(Берба - река Бэрроу.)

 

А быть может, сжег он эти сердца на Ат Луайтрид. Оттого и говорится Берба, Маг Мехи и Ард Луайтрид.

 

Фафайнд

Почему так назван Фафайнд?

А вот почему. Были у Брокайда, сына Брока, что из галиойн Лабрайда Лойнгсеха, сын, Фафне филид, и дочь Айге. Мать его звали Либер, дочь Лота. Стали завидовать им люди и наслали на Айге духов, что превратили ее в оленя и пустили скакать по Ирландии. Раз выследили и убили ее охотники Мейлге, сына Кобтаха, короля Ирландии, но ничего от нее не осталось, кроме мешка с водой, который бросил король в реку, отчего и называется она Айге.

Тогда отправился к королю ее брат Фафне, дабы поношением отомстить за свою сестру. Три прыща вскочило у короля на лице от его песни. Тогда повелел Мейлге схватить Фафне, ибо не был он сам повинен в гибели Айге. И убили его на Фафайнд за поношение короля Тары и похоронили там, а перед тем пожелал он, чтобы холм этот вовеки назывался его именем. Оттого и Дума Фафайнд.

 

С горя утопилась тогда Либер в реке Либер, что зовется с тех пор ее именем, а Бракайд умер от немощи в Рат меик Брик.

 

Кармун

Почему так называется Кармун?

А вот почему. Однажды пришли из Афин три мужа, а с ними женщина, их мать. И были они тремя сыновьями Дибада, сына Дойрхе, сына Айнкеса, а их самих звали Диан, Дуб и Дотур. Имя их матери было Кармун.

Чарами, колдовством, и наговорами наводила порчу на всю Ирландию женщина, разбоем и грабежами уничтожали все ее сыновья

Так пришли они в Ирландию и стали творить зло Племенам Богини Дану, наводя порчу на все зерно острова. Недобрым делом показалось это Племенам Богини Дану, и тогда отправились Ай филид, сын Оллама, Криденбел шут, Луг Лэбах провидец и Бе Куйле колдунья пропеть против них заклинания и не отпускали до тех пор, покуда не прогнали всех троих за море. Оставили три брата свою мать, Кармуй, в Ирландии в залог того, что никогда не вернутся туда, и в придачу еще семь вещей, дабы не показываться в Ирландии, пока окружает ее со всех сторон море.

Между тем в горести умерла их мать и перед смертью просила Племена Богини Дану устраивать празднества у ее могилы* и вовеки называть их ее именем. Отсюда названия Кармун и Празднество Кармун, что устраивали Племена Богини Дану все время, пока были в Ирландии.

__________

*(...празднества у ее могилы... Празднества и народное собрание в Кармун были центральным событием общественной жизни Лейнстера и происходили на-праздник Лугназад (1 августа). На это время прекращались все распри и ссоры. Считалось, что первыми оплакать Кармун на это место пришли Племена Богини Дану, и с тех пор это событие воспроизводилось постоянно, причем игры, скачки входили в своего рода погребальный обряд. Каждые три года здесь в чтении преданий, саг, "старины", законов, наставлений правителей былых времен и т. д. воспроизводились важнейшие события прошлого и тем самым обновлялись и подкреплялись традицией основы общественного и природном) порядка вещей, противоречия которых были как бы нейтрализованы на время праздника.)

 

Или иначе: Сен Герман отправился за семью коровами Эохайда Белбуйде, которые увел Лена, сын Месроэда. Матерью его была Уха, дочь Окса Ригкерта, что приходилась женой Мес Гегры, сыну Дата, короля Лейнстера.

Вместе с Леном угнали этих коров Сен, сын Дорба, Лохар Луат, сын Смираха, Гунайт, сын Суката, Алтах, сын Долба, и Мотур, сын Ларгаха. Разыскал своих коров Сен Герман у Рат Бек, что к югу от Дун меик Да То. Тогда лишили жизни Уху и ее спутниц, а с ними всех воинов, что угоняли коров. Привел Сен Герман свою скотину на Маг Меска, что зовется по имени Меска, дочери Бодб, которую увел Сен Герман из Сид Финдхада на Слиаб Монайд в Альбе. От стыда умерла Меска на этой равнине, и там вырыли ей могилу, могилу Меска, дочери Бодб. Напали там на Сен Германа четыре сына Дата и убили его, и вырыли там его могилу. А перед смертью просил он их устраивать Сход Плача у его могилы и вовеки называть это место его именем. Оттого Кармун и Сен Кармун.

Так и делали лейнстерцы по домам своим и очагам до времен Катайра Мор, что оставил это празднество лишь за своими очагами и потомками сына своего Роса Файлге и его родичами - Лайгси и Фотайрт.

Семь лошадиных скачек устраивали там и отводили неделю для законов и иных решений на год вперед*.

___________

*(...на год вперед. По другим источникам, как говорилось, празднество имело место каждые три года.)

 

В последний день бывали скачки лошадей лейнстерцев из южного Габара, иначе людей Осрайге. И было место их короля справа от короля Кармуна, а короля Уи Файлге - слева. Так же сидели их жены.

Приступали они к празднеству на августовские календы и кончали его на шестой день и раз в три года, а два года готовились к нему.

И прошло от первого празднества до 42 года правления Октавиана Августа, когда родился Христос, пятьсот восемьдесят лет*.

____________

*(...пятьсот восемьдесят лет. Пример типичной попытки согласования местной Градации с событиями мировой истории.)

 

Зерно и молоко обещано было лейнстерцам за устройство празднества, свобода от власти других королевств, герои и славные воины, добрые женщины, славное угощение в каждом доме, плоды, о каких только можно помыслить, и сети, полные рыбы из рек. А иначе суждена была им немощь, ранняя седина и юные короли.

 

Боанд

Отчего так называется Боанд?

А вот отчего. Раз отправилась Боанд, жена Нехтана*, сына Лабрайда, к сокрытому источнику, что был на склоне Сид Нехтайн. Каждый, кто бы ни подходил к нему, возвращался с вылезшими глазами, если только не был сам Нехтан или три его кравчих, которых звали Флеск, Лам и Луам.

__________

*(...Боанд, жена Нехтана...- См. сагу "Видение Фингена" в настоящем издании.)

 

Как-то раз вознамерилась Боанд пойти к источнику испытать его могущество и сказала потом, что нет у него власти исказить ее облик. Трижды обошла она источник слева направо, и тут вырвались из него три волны и оторвали у Боанд бедро, руку и глаз. Тогда опозоренная бросилась она к берегу моря, а вода неслась за ней до самого устья Боанд. И была она матерью Энгуса, сына Дагда.

Или иначе: Бо назывался поток Сид Нехтайна, а Финд - река на Слиаб Гуайре, что, сливаясь, зовутся Боанд.

Дабиллой* звали ее собачку, отчего и Кнок Дабилла, как называется ныне Слиаб ин Котайг.

_________

*(Дабилла - значение имени неясно.)

 

Нас

Отчего так зовется Нас?

А вот отчего. Король Ирландии Эохайд Гарб, сын Дуаха, призвал однажды ирландцев расчистить копьями, серпами и топорами Сайлле Куан в честь жены его, Тальтиу, дочери Магмора. Через месяц расчистили они равнину, что зовется ныне Оэнах Тайлтен*. И пожелал король узнать, все ли ирландцы пришли по его повелению. Ответил ему Бри Бруглас, гонец Тальтиу, что не было среди них трех строителей крепостей Ирландии - Наса, Ронка и Айлестара.

________

*(Оэнах Тайлтен - Народное Собрание Тальтиу. Это место, располагавшееся к северо-западу от Тары, традиционно ассоциировалось с уладским королевством, и празднество там носило по преимуществу военный характер. Тальтиу считалась дочерью одного из могущественных королей Фир Болг.)

 

- Убить их за это! - сказала Тальтиу.

- Нет уж, - ответил король,- пусть лучше будут они живыми, чем мертвыми, и строят крепости.

- Пусть будет так, - сказала Тальтиу, - и построят они для меня три крепости.

Тогда построил Нас крепость, что зовется сейчас его именем, и еще одну на наследство Ганда, сына Дела, и теперь она в королевстве Конхобара.

Ронк тоже выстроил крепость - Рат Руйнк у Дал Арайде, и еще одну на наследство Генанда, сына Дела, что теперь в королевстве Айлиля, сына Мата.

Выстроил крепость Айлестар на Слиаб Коллан, что зовется ныне Слиаб Лейтрех. Называется та крепость Рат Клуайн Алестар, построенная на наследство Сенганна, сына Дела, и стоит она в королевстве Койрпре.

Оттого и Рат Руйнк, Нас и Рат Алестайр.

Или иначе: Нас и Бои, две дочери Руадри, сына Кайте, короля бриттов, были женами Луга, сына Скал Балб*. Нас была матерью Ибека, сына Луга, и, когда умерла она, погребли ее в Нас. Вскоре от тоски умерла и Бои, и погребли ее в Кногба, отчего и само название**. И собрал тогда Луг ирландцев от Тальтиу до Фиад ин Брога, дабы каждый год оплакивали они женщин на августовские календы. Это и было собрание Луга, отчего говорится Лугназад, иначе празднование, поминание, память или игры Луга.

_________

*(Скал Балб - отцом бога Луга считался Киан, прозывавшийся Скал Балб "Немой Дух".)

**(Имеется в виду Кногба, теперь Ноут (на северном берегу реки Войн) - "Холм Бои".)

 

 

Бенн Этайр

Почему так зовется Бенн Этайр?

А вот почему. Этар была женой Ганда, сына Дела, пятого короля Фир Болг - она первая умерла здесь от горя по своему супругу и была похоронена на Бенн Этайр.

Иначе: Этайр от Этара, сына Этгаха, зятя Мананнана. Умер он от любви к Айне и погребен на этом холме.

Почему были так названы Дун Бреа, Друим Инг, Ок Куаланн и Слиаб Леках?

А вот почему. Когда пришел в Ирландию Партолон*, был с ним Бреа, сын Сенбота, что первый построил на острове, дом, сделал котел и сразился один на один. Взял он себе Дун Бреа, и там погребли его.

_________

*(Партолон - во главе с ним в Ирландию, согласно псевдоисторической традиции, приплыла вторая группа переселенцев, позднее погибшая от таинственного мора и не оставившая потомства. С именем Партолона и его спутников (как и с каждой другой группой) связываются изменения природного и социального облика страны: при нем были построены пять заезжих домов острова, родилось умение варить пиво, люди научились заключать законные сделки и т. д.)

 

Теперь об Ок Куаланн. Однажды Куалу и Инг, сын Дорб Гласа, дали сражение Кримтану Скиатбелу*, королю Лейнстера, и пал в нем Куалу. Положили его голову на холм, а камень, под которым она лежит, зовется Ок Куаланн. Инг пал на возвышенности, что зовется теперь Друим Инг.

_________

*(Кримтан Скиатбел - мифический король Лейнстера, по преданию, поставленный у власти самим Эремоном.)

 

Теперь о Лекка. Когда отправились три сына Конменна, сына Конмака, три потомка Донн Деса*, накануне Самайна к Дому Дерга, дабы отнять Дом Да Дерга у Конайре, подошли они к Слиаб Леках. И сказал тогда Ломна Друт, чтобы каждый их них положил на горе по камню, дабы знали они свою силу и скольких потеряли в битве на возвратном пути. Там оставили они по камню на каждого убитого.

__________

*(...три потомка Донн Деса... - Ср. традицию саги "Разрушение Дома Да Дерга" и комментарии к ней.)

 

Оттого и зовутся так Бенн Этайр, Дун Бреа, Друим Инг, Ок Куаланн и Слиаб Леках.

 

Paт Кнамроса

Почему так назван Рат Кнамроса? А вот почему. Был Мак Кехт воспитателем Ле Фер Флата, сына Конайре. Когда же случилось Разрушение Дома Да Дерга, вынес он мальчика и положил в углубление своего щита. Там разорвали и утопили его потоки жаркой крови героя и неистовый его натиск. Умер мальчик в Корра Эднеха, и нашел Мак Кехт в изгибе щита лишь пригоршню битых костей. Тогда вытряс он тут поток костей, а потом похоронил их. Оттого и говорится Кнамрос, поток костей.

О Кнамрос по-другому. Маэр, дочь Бреса из Беррамайн, полюбила Финда, сына Кумалла, и сотворила девять орешин Сегайса* с любовным приворотом внутри, и повелела Ибуйрне, сыну Дедоса, передать их Финду, и сказала, чтобы юноша расколол и съел их. "Нет,- ответил Финд, - ибо то не орехи мудрости, а орехи неведения, и не понять, для чего они, если только не для любовного напитка". Потом зарыл их Финд на глубину ноги в землю. Оттого и говорится Кнамрос.

__________

*(...девять брешин Сегайса... - По традиции, источник по имени Сегайс располагался в потустороннем мире - Тир Тайрнгире, и вокруг него рос орешник. Орехи, падая в источник, вызывали на нем "пузыри мудрости". Источником тайного знания могли считаться сами орехи, которые, по поверью, иногда (раз в семь лет или в год) попадали в реку Войн. Если смертному удавалось достать их, он немедленно превращался в провидца и филида.)

Или так: в битве при Кнамрос победил Бресал Белах Кайрпре Лифехайра и его сыновей, а с ними Фиаха Срайбтине и Эохайда Доймлена. Девять тысяч, девять сотен и девять человек потеряли они в сражении, и потоки костей их были принесены в крепость. Оттого и Рат Кнамроса.

 

Белах Конглайс

Почему так назван Белах Конглайс?* А вот почему. Глас был седьмым сыном Донн Деса и приемным сыном Этерскела Мор, короля Ирландии. Вырос он в Таре и был хозяином королевских собак Этерскела и Конайре. Когда же отправились его братья разбойничать с Ингкелом, вышел Глас со своими псами на равнину Тары, и там встретился ему дикий вепрь, что помчался от него на юг до этого самого ущелья. Там испустил он дух, а с ним собаки и сам Глас. Оттого и говорится Белах Конглайс.

________

*(Белах Конглайс - Ущелье Псов Гласа.)

 

Вот семь сыновей Донн Деса:

Фер Гайр с острым взглядом,

Фер Ле с острым слухом,

Фер Рогайн с мудрыми суждениями,

Ломна Друт с тайным знанием,

Фер Рогайр с геройскими сражениями,

Фер Гел со схватками один на один,

Фер Глас с псовой охотой.

 

 

Ард Лемнахта

Почему так призвана Ард Лемнахта?

А вот почему. Однажды сразился Кримтан Скиатбел, король Лейнстеpa, с племенами Фидга и Фохман. А был каждый из них силой равен сотне. И не было спасения никому, кого они ранили, а их самих не брали ни острия, ни лезвия.

Тогда призвал Кримтан Скиатбел на помощь своим людям воинов круитни* и посулил им богатства племени Фидга, если выйдут они победителями. И сказал тогда Тростан**, друид круитни: "Пусть подоят в один ров трижды пятьдесят коров и опускают в молоко всякого, кто будет ранен людьми Фидга, дабы сделался он невредимым от яда их оружия. И да лишатся головы те из них, кто будет сражен".

_________

*(...воинов круитни... - Имеются в виду пиктские племена. События эти известны по другим источникам, но историческую основу их определить трудно.)

**(Тростан - вариант имени (Друст, Друстан и пр.), к которому восходит имя средневекового Тристана.)

 

Так и было сделано. Вышел Кримтан победителем в схватке, а люди Фидга были повержены. Оттого и Ард Лемнахта, Молочный холм.

 

Лох Гарман

Отчего говорится Лох Гарман?

А вот отчего. Гарман Глас, сын Дега, был погребен здесь, и, когда рыли его могилу, вырвалось наружу озеро. Оттого и Лох Гарман. Братом его был Дэа, сын Дега, отчего и зовется Инбер Дэа в Крих Куаланн.

Иначе так: Гарман Гарб, сын Бойм Лекка, был утоплен Катайром в источнике Пуйрт Кэлранна, как назывался он прежде, и на этом месте вырвалось наружу озеро.

Три дня до Самайна и три для после того устраивал Катайр праздник Тары, и не бывало в эту пору ни воровства, ни убийства, ни наказания, ни вражды, ни похищения. Но раз похитил Гарман золотую диадему жены Катайра, когда были все воины хмельными. Ушел Гарман с королевской диадемой, а воины Катайра бросились за ним в погоню и настигли его у источника Кэлринд. Стали они топить его, а тогда вырвалось наружу озеро. Оттого и Лох Гарман.

От Слайнге, сына Дела, короля Фир Болг, называется река Слайне и Инбер Слайне. Так назвали озеро во времена Катайра, Как сказал он сам в Видении Ката



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-15; просмотров: 158; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.222.125.171 (0.17 с.)