Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

II. Функциональная стилистика

Поиск

II. Функциональная стилистика

Тема 1. НАУЧНЫЙ СТИЛЬ РЕЧИ

Характеристика экстралингвистических факторов,

Формирующих данный стиль

1. Абстрактный и обобщенный тип мышления.

2. Отражение действительности не в виде конкретно- чувственных образов, а в виде концептов или сигнификатов (понятий).

3. Выполнение языком в НС трёх основных функций:

- когнитивной, связанной с накоплением научных знаний (познавательная функция);

- эпистемической, связанной с переработкой и хранением научных знаний;

- коммуникативной (функция общения);

- информативной (сообщение, передача научной информации).

Кроме основных функций, в зависимости от подстиля, выделяются также:

- в научно-учебном подстиле - дидактическая функция (обучающая) функция);

- в научно-популярном подстиле -популяризаторская.функция.

4. Строго очерченные рамки темы, т.е. монотематичность.

5. В основном письменная форма реализации текста, устная форма отмечена в докладах, сообщениях, выступлениях на симпозиумах, научных конференциях и т.п. и является воспроизведением написанного ранее. К сугубо устным жанрам НС относят научный спор, дискуссию.

6. Преобладание в письменной форме монологического вида речи третьеличной формы.

7. Реализация научной прозы во всех основных типах изложении. На первом месте по частотности научное рассуждение с обязательным трёх­частным построением текста, включающего зачин в виде основного тезиса, требующего доказательств, основную часть в форме суждений-аргументов, приводимых для доказательства основного тезиса, и заключительной части - умозаключения, обобщающего вывода.

Основное расположение материала в научном рассуждении подчинено двум основным принципам логики:

-дедукции, т. е. развёртыванию мысли от общего к частному, от абстрактного к конкретному;

-индукции, т. е. ходу мысли от частного к общему, от конкретному к абстрактному.

Описание обычно составляет элемент рассуждения и является описанием-определением, дефиницией какого-либо понятия. В чистом виде описание встречается в научно-энциклопедической статье, аннотациях, рецензиях.

Повествование обычно можно встретить в жанре юбилейной статьи, во вводных частях текста, где даётся описание основных этапов разработки исследуемой проблемы.

3.В зависимости от подстиля научного стиля тексты научных документов могут быть адресованы кругу специалистов в конкретной области (собственно научный подстиль), обучающейся аудитории (научно-учебный подстиль), широкому кругу людей, интересующихся той или иной проблемой (научно-популярный).

В состав стилевых черт научного стиля входят такие стилевые черты, как абстрактность и обобщённость, объективность, точность, стандартизация, логичность, лаконичность, безэкспрессивность, бессубъектность, безэмоциональность, безобразность. Количество и состав стилевых черт зависит от:

1) направления науки (так, в гуманитарных жанрах допустима большая степень образности, чем в жанрах точных наук);

2) индивидуальной манеры автора (стиль В.В. Виноградова, Б.А.Ларина, Ю.С.Степанова и др.);

3) подстиля (например, в научно-публицистическом, научно-учебном подстилях допустимо использование экспрессивных, образных средств, что обусловлено их прагматической ориентацией).

Все отмеченные стилевые черты определяют следующие языковые особенности научного стиля.

Фонетико-орфоэпический ярус

(для устной формы реализации научного текста)

1) слабая степень редукции гласных а, о, э в безударных позициях. Например: р/е/дукция вместо р/и/дукция;

2) чёткое проговаривание всех слогов и звукосочетаний как в одном фонетическом слове, так и в сочетании слов в соответствии с полным типом произнесения звуков и нейтральным (высоким) стилем произношения (например, в составе сложных и составных количественных числительных, в этикетных формулах, при произнесении имен и отчеств и под.);

3) произношение научного текста отличается монотонностью за счёт плавных тональных переходов от одной фразы к другой. Во избежание монотонности допустимо использовать незначительные перепады тона, силы звучания, паузы. Менее информативно насыщенные фрагменты текста или фрагменты, несущие всем известную информацию, проговариваются в более убыстрённом темпе, тогда как важные в смысловом отношении участки текста выделяются глубокими паузами и большей силой звучания.

4) скупое использование невербальных, кинетических (жестовых) средств. Руки расположены на уровне груди или опущены, взгляд плавно переходит от левого края аудитории назад, затем к правому краю. Жесты концентрические, способствующие лишь подчеркиванию мысли. Исключено хождение по сцене или аудитории, так как это отвлекает от темы выступления.

Лексико-фразеологический ярус

1) основной лексической базой научного текста является терминология, удовлетворяющая следующим требованиям:

1. Термин является полифункциональным образованием, т. е. должен выполнять эпистемическую, когнитивную, коммуникативную функции.

2. Однозначность термина во избежание двусмысленности.

3. Во избежание лексической избыточности нежелательно использовать синонимы.

4. В терминологии допускается использование авербальных и искусственных (специальных) знаков, знаков-символов.

5. Систематичность термина, т.е. включенность в определенную терминологическую систему. Например: префикс, суффикс, аффикс, конфикс.

6. Благозвучность термина (Ср.: летальный исход – смерть, дегазация – обезгаживание).

7. Современность термина.

Вся терминология подразделяется на узкоспециальную и общеупотребительную. Узкоспециальная обслуживает одну сферу науки, а общеупотребительная пронизывает все области, направления и аспекты научного познания, например, такие термины, как аспект, модель, закон, проблема, метод, принцип и проч.

Наличие термина в научном тексте определяет приоритет сигнификативного плана означаемой стороны знака.

Итак, термин удовлетворяет основным требованиям научного стиля и является базовой единицей тематических цепочек научного текста. Тематическая цепочка также включает в себя местоимение третьего лица в функции субститута (заместитель). В плеонастической функции выступают также указательные местоимения. В научном тексте не рекомендуется использовать в составе тематической цепочки синонимы, перифразы, нулевые номинации. В состав цепочки могут входить свёрнутые и развёрнутые трансформы. Например: функциональный научный стиль - базовый ключевой термин, научный стиль или НС - свёрнутый трансформ.

2) в научном стиле используется нейтральная или общеупотребительная лексика. Для него не характерна лексика пассивного запаса, исключения составляют неологизмы, обозначающие новые реалии. Не используется лексика ограниченного употребления - диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы, арготизмы, а также лексика сниженных стилевых пластов – разговорная, просторечная.

3) образная лексика используется исключительно в целях придания тексту наглядности, иллюстративности. Обычно она деметафоризируется, т.е. используется уже не для расширения экспрессивности речи, а для выражения абстрактных категорий, например: гирлянда изоляторов, желудочек сердца, беглая гласная, шипящий звук, твердый согласный.

Морфологический ярус

Словообразовательный подъярус

1) частотны суффиксы абстрактной семантики -ений (-ний), -ость, -ик, нулевой суффикс, -аций. Например: классифик аци я, анализ (нулевой суффикс), выраж ени е, лекс ик а, наглядн ость;

2) суффиксы субъективной семантики в элятивном значении, омонимичные суффиксам форм превосходной степени прилагательных (- айш-, -ейш-): труднейшая задача, главнейшая проблема;

3) распространены такие способы словообразования, как суффиксальный, сложение, аббревиация;

4) встречается переход одной части речи в другую (например, прономенализация: в данной статье (Ср.: в этой статье).

Собственно морфологический подъярус

1) научный стиль, как и другие официальные стили, носит именной характер, так как преимущественно состоит из имен существительных и прилагательных;

2) среди имен существительных частотны абстрактные существительные, которые по причине их отвлеченного характера находятся вне категории одушевленности-неодушевленности и не имеют семантики рода: подбор, описание, категоризация и другие;

3) частотна форма родительного падежа при связи управление, что иногда приводит к «нанизыванию» падежей: анализ произведений писателей нашего времени;

4) конкретные существительные часто абстрагируются и, как следствие, утрачивают способность образовывать соотносительные формы множественного числа и сочетаться с количественными числительными. Например: сделать анализ (не анализы) текста;

5) среди разрядов имен прилагательных на первом месте относительные в силу их большей точности и отсутствия в их семантике оценочных долей. Обычно относительные прилагательные входят в состав сложных терминов и клише научного стиля. Например: относительное прилагательное, именное сказуемое, множественное число;

6) качественные прилагательные часто переходят в относительные, при этом утрачивая возможность образовывать краткие формы, формы степеней сравнения, формы субъективной оценки, возможность сочетаться с наречиями меры и степени (очень, слишком и др.), Сравним: Перед нами стояла простая задача и Мы должны были разобрать простое предложение. В первом предложении слово простая является качественным прилагательным (задача проста, очень простая, проще, простенькая, несложная), во втором – относительным, так как является термином;

7) качественные прилагательные в основном используются в составе именного сказуемого в краткой форме: Задача проста;

8) аналитические формы сравнительной степени и чаще синтетические формы превосходной степени (более/менее сложная проблема, сложнейшая проблема).

9) притяжательные по причине их разговорного характера в научном стиле отсутствуют. Отношения принадлежности выражаются существительным в родительном падеже: рассказы Чехова (но не чеховские рассказы);

10) имена числительные имеют цифровое выражение для краткости;

11) среди разрядов местоимений на первом месте в связи с объективностью текста используется форма третьего лица личного местоимения в анафорической функции. Вместо местоимения Я в научном дискурсе в основном используется местоимение МЫ в значении Я («мы скромности», «мы авторское»);

12) из глаголов преимущественно используются реляционные глаголы (глаголы отношения: состоять, зависеть, складываться) и бытийные (быть, есть суть, являться). На первом месте - формы настоящего времени изъявительного наклонения во вневременном (постоянном) значении. Формы прошедшего времени используются в повествовательных фрагментах научного текста (предисловие, введение), где обычно освещается история вопроса.

Форма будущего времени используется в заключительных частях научных документов, где обрисовываются научные перспективы;

13)глагольные формы причастий и деепричастий придают научному изложению большую степень книжности;

14) для научного стиля не характерны наречия, так как слабо представлено примыкание. Наречия места указывают на расположение текстового фрагмента по отношению к другим (выше, ниже, здесь, тут, там) и на умозрительное пространство в ходе рассуждения. Наречия времени (позднее, ранее, сейчас и другие) синонимичны наречиям места и также указывают на этапы хода рассуждения.

15) Из семантических разрядов слов категории состояния используются слова с модальным значением (можно, нужно, необходимо, надо);

16) все служебные части речи, как правило, нейтральные или книжные: по причине, ввиду, в продолжение, в заключение, вследствие, в связи с, в течение, несмотря на, невзирая на.

Синтаксический уровень

Основными признаками синтаксиса научной прозы являются:

1) структурная полнота

2) стандартизованность

3) бессубъектность (пассивность)

4) логичность

5) лаконичность

Структурная полнота выражается в наличии полных предложений, т.е. предложений со всеми замещенными позициями. Допустимо использование контекстуально неполных предложений: В лексикологии изучаются лексемы и семемы; в морфологии – морфемы, части речи

Стандартизованность проявляется в одностилевом, нейтральном, составе предложений; в прямом порядке слов; в наличии клише: в связи с этим, следует отметить, по мнению автора, подведем итоги, как говорилось выше и др.; в использовании расщепленного, или аналитического, сказуемого: сделать заключение - заключить, провести исследование – исследовать; в наличии таких средств рубрикации, как абзацное выделение, прописная буква, нумерация, разделы, части, параграфы, главы, которые придают тексту рубленый, дискретный вид;в строгой композиционной структуре текста.

П ассивность проявляется в использовании пассивных конструкций, в которых субъект действия понижен в коммуникативном ранге или нулизован, а сказуемое выражено краткой формой страдательного причастия прошедшего времени или глаголом в страдательном залоге. Пассивностью обусловлен и высокий удельный вес односоставных предложений, в основном безличных: Задача решена. Задача решена студентами (Сравним: Студенты решили задачу). Нам необходимо решить задачу.

Логичность проявляется в использовании сложноподчиненных предложений с придаточными изъяснительными, определительными, причины, условия, следствия и др. и в употреблении связок – композиционно-логических и собственно логических: объективно- и субъективно-логических.

Композиционно-логические связки указывают на расположение фрагмента научного текста по отношению к предшествующим и последующим его частям. Они делятся на:

а) ретроспективные связки, содержащие сему «выше» (предыдущий, прежний, смотри выше, выше было отмечено, в предыдущем параграфе);

б) проспективные связки с семой «ниже» (позднее, ниже, далее, впоследствии, в дальнейшем, в последующем);

в) инициальные связки, указывающие на начало текста (начнём с, прежде всего, в начале, в первую очередь);

г) интроспективные связки, типичные для середины развития темы (теперь, сейчас, здесь, продолжим);

д) финальные связки (в заключение, наконец, итак, таким образом, следовательно, обобщая сказанное, в результате проведённых исследований, в итоге);

е) промежуточные связки, характерные для ввода микротем (во-первых, во-вторых).

Собственно логические связки указывают на тип вводимой информации.

ОБЪЕКТИВНО-ЛОГИЧЕСКИЕ СВЯЗКИ

№п\п Тип информации Тип связки
1. Основная самое главное, основное, основной тезис, наиболее важным представляется
2. Существенная существенно то, что, следует отметить, следует учесть, следует подчеркнуть
3. Типичная как правило, обычно, в большинстве случаев, чаще всего, наиболее распространенный взгляд, характерно, типично
4. Обобщающая итак, таким образом, в общем, одним словом, обобщая всё сказанное, следовательно
5. Выделяемая из общего ряда обратите внимание на, заметим, что касается, следует выделить, необходимо подчеркнуть
6. Дополнительная информация кроме того, помимо того, добавим, при этом, следует добавить, в довершение к
7. Однородная тоже, такой же, то же самое, одновременно, наряду с, в том же ряду, вместе с тем
8. Частная информация один из...это, в частности, одним из...является
9. Сопоставительная с одной стороны, с другой стороны, напротив, аналогичным образом, для сравнения возьмём
10. Полученная из определенных источников по мнению N, по словам N, N писал, вслед за N, по утверждению N, как сообщал N
11. Ассоциативно привлеченная кстати, между прочим, отметим попутно, позволим себе отвлечься
12. Иллюстративная   проиллюстрируем, приведем пример,это пример того, что, продемонстрируем, в качестве примеров приведем
13. Уточняющая точнее, иначе говоря, иными словами, в другой терминологии, в иной терминологии, то есть
СУБЪЕКТИВНО-ЛОГИЧЕСКИЕ СВЯЗКИ
14. Оценка логического тезиса по его достоверности–недостоверности, вероятности–невероятности в самом деле, конечно, наверное, разумеется, безусловно, видимо, по-видимому, может быть, мало вероятно
15. эмоциональная оценка (в жанре рецензии)   к сожалению, к счастью, вызывает восхищение тот факт, что, достойно сожаления
16. индивидуальное мнение автора по-моему, считаю (считаем), на наш взгляд, беру (берем) смелость утверждать, автор полагает
17. усиление частного факта даже, особенно, наиболее заметно, подчеркнём, именно в этом и заключается

Логичность оформляется и на уровне текстового пространства, единицами которого являются композиты.

Сложное синтаксическое целое (в другой терминологии «композит») научного текста – это фрагмент текста, представляющий собой структурно-смысловое единство, когда в рамках абзаца или группы абзацев выделяется одна ведущая микротема.

В научном тексте преобладает сложное синтаксическое целое с последовательной (цепной) связью между предложениями, которая оформляется при помощи лексического повтора, указательного и личного местоимения третьего лица в плеонастической (анафорической) роли, при помощи союзов, нулевых номинаций, реже – синонимов, свернутых и развернутых трансформов (научный функциональный стиль – научный стиль – НС).

На более высоком уровне логичность оформляется путем композиционной организации текста. Обязательными композиционными частями, например, курсовой или квалификационной работы, расположенными в строгой последовательности являются:

1) титульный лист;

2) оглавление;

3) введение;

4) главы, параграфы и подпараграфы (два-три и более);

5) заключение с обобщающими выводами;

6) список использованной литературы;

7) приложение.

Каждая композиционная часть также имеет свою композиционную структуру. Например, введение квалификационной работы содержит следующие обязательные рубрики, индексированные определенными клише:

1) представление темы работы: Выбор темы настоящей работы обусловлен...

2) цель работы: Цель исследования состоит в... Целью работы является…

3) перечисление основных задач работы: Настоящая цель может быть достигнута решением... (путем решения, при помощи решения) ряда задач...

Характеристика каждой задачи начинается с глагола в инфинитиве или отглагольного существительного:

1. Исследование - исследовать

2. Анализ - проанализировать

3. Характеристика - охарактеризовать

4. Изучение - изучить

5. Систематизация - систематизировать

6. Обработка - обработать

5) обоснование актуальности работы, выделение объекта и предмета исследования. Объект - поле научных интересов (Например: язык А.С. Пушкина); предмет - ракурс, в котором освещается проблема (экспрессивные возможности синтаксиса поэмы Пушкина «Медный всадник» );

6) реферативное описание научных изданий за последние 5-10 лет: монографии, статьи, авторефераты, тезисы, диссертации и прочее;

7) описание методов, приемов исследования;

8) описание теоретической и практической значимости работы: Теоретическая (практическая) значимость, на наш взгляд (по нашему мнению, как нам представляется), заключается в....

9) краткое описание структурных частей исследования.

Свои особенности оформления имеют и другие композиционные части научного документа.

Основные требования к оформлению библиографических ссылок и библиографического списка

Библиографический список — элемент библиографического аппарата, который содержит библиографические описания используемых источников и помещается после заключения.

Способы построения списков:

1. По алфавиту фамилий авторов или заглавий:

а) при совпадении первых слов источники располагаем в алфавитном порядке по вторым словам;

б) при наличии нескольких работ одного автора - по алфавиту заглавий;

в) при наличии работ авторов-однофамильцев - по идентификационным признакам (старший - младший; алфавитный порядок инициалов);

г) при нескольких работах одного автора, написанных в соавторстве, - по алфавиту фамилий соавторов.

2. Тематический принцип построения списка (монографический список, список учебной литературы, список справочной литературы, список источников из периодической печати и ресурсов интернета).

3. Хронологический принцип расположения источников (от более давних источников к последним).

В специальной литературе предлагаются следующие формы библиографического описания.

1. Книга одного автора:

Фамилия И.О. Название книги. - Место издания: Издательство, год издания. - Количество страниц в книге

2.Книга нескольких авторов:

Название книги / Фамилии и инициалы трех (двух) авторов. - Место издания: Издательство, год издания. - количество страниц в книге

3.Статья из сборника научных статей или книги нескольких авторов:

Фамилия И.О. Название статьи // Название сборника (книги): Сборник / Организация, издавшая сборник. - Место издания сборника, год издания.- C. …- …

4. Статья из журнала, газеты (глава из работы):

Фамилия И.О. Название статьи // Название журнала. - Год издания. - № - С.... - …

Фамилия И.О. Название статьи // Название газеты. - Год издания. - Число, месяц

5. Учебник:

Фамилии И.О. авторов. Название учебника: Учебник / Под ред. - Какое издание. - Место издания: Издательство, год издания. - Количество страниц

6. Многотомные издания:

Толстой А.Н. Собрание сочинений в 10 т. Т. 5. Хождение по мукам. Трилогия. - М.: Художественная литература, 1983. - 553 с.

Локк Д. О злоупотреблении словами // Соч. В 3 т. - М., 1986. -Т.1. - С. 543 —576

7. Словарь (статья из словаря):

Педагогика общения // Педагогика: Словарь. - М., 1984. - С. 99 - 100

Просто словарь:

Педагогика: Словарь / Под ред. А.И. Иванова. - М., 1984. - 784 с.

Оформление библиографических ссылок (указание в работе на используемый, цитируемый источник) имеет 3 варианта:

1. Подстрочные ссылки (сноски) оформляются внизу страницы, на которой расположен цитируемый материал. Для этого в конце цитаты ставится цифра, которая обозначает порядковый номер цитаты на данной странице. Внизу страницы под чертой, отделяющей сноску (ссылку) от текста, этот номер повторяется и за ним следует название книги, из которой взята цитата, с обязательным указанием номера цитируемой страницы. Например: Виноградов П.К. Очерки по теории права. - М., Юрист, 1995. С. 31.

В подстрочных примечаниях можно также указать источник фактических и статистических данных, приведенных в тексте.Нумерацию ссылок можно делать сплошной или отдельно для каждой страницы.

2. Внутритекстовые ссылки применяются в случаях, когда сведения об анализируемом источнике являются органичной частью основного текста. Они удобны тем, что не отрывают внимания от текста. Описание начинается с инициалов и фамилии автора, затем в кавычках приводятся название книги или статьи и выходные данные. Например: (В.П.Щетинин и др. «Экономика образования» - М., 1998 .- С.81).

3. Затекстовые ссылки (указание источников цитат, отсылки к пронумерованному списку литературы, помещаемому в конце работы или каждой главы) могут быть следующими:

а) ссылки на источник в целом при сквозной нумерации источника: [5];

б) ссылка на фрагменты источника: [5, с.203, 205 ] или [5, 203, 205 ];

в) комплексная ссылка (при необходимости сослаться на ряд авторов): [27; 80; 90]. Если нужно указать страницу, то используется комбинированная ссылка: [6; 8, 4-9; 80, 5-20; 91].

Литература

1. Борикова Л.В., Виноградова Л.А. Пишем реферат, доклад, выпускную квалификационную работу: Учебное пособие для студ. сред. пед. учеб. заведений. - М.: Академия, 2000.-128 с.

2. Подготовка и оформление курсовых, дипломных, реферативных и диссертационных работ: Методическое пособие / Сост. И.Н. Кузнецов.- Минск: Харвест, 1999.-176 с.

3. Рекомендации по подготовке и оформлению курсовых и дипломных работ / Сост. B.C. Голодаева.- М.: Издательский Дом «Дашков и К», 2000. - 20 с.

(В библиотеке университета эта книга оформлена как авторская работа В.С. Голодаевой под шифром Ч 48 Г 61)

4. Кузнецов И.Н., Лойко Л.В. Рефераты, контрольные, курсовые и дипломные работы: Методические рекомендации по подготовке и оформлению / Под ред. А.В. Макарова. - Минск: Завигар, 1998. - 146 с.

После написания основного научного документа к нему могут прилагаться вторичные документы, один из которых имеет оценочное поле. Это рецензия.

Рецензия - жанр научной прозы, в которой дается характеристика научного документа с точки зрения: соответствия содержания работы основному тезису (теме и целям) работы; аргументации (доказательности) основного тезиса (полная – неполная, правильная – ошибочная); логики изложения мысли, проявляемой в принципах отбора материала, в его
системном расположении и композиционном оформлении.

Критерии оценки работы:

1. Актуальность темы и соответствие её современным требованиям системы образования.

2. Полнота и обстоятельность изложения теоретической и практической частей работы.

3. Эффективность использования выбранных методов исследования для решения поставленной проблемы.

4. Обоснованность полученных результатов исследования и возможность их применения в практической деятельности.

5. Уместность и полнота используемой литературы.

6. Степень самостоятельности автора в разработке проблемы.

Итак, и первичные, и вторичные научные документы отображают все основные стилевые черты научного изложения, как-то: абстрактность, обобщенность, стандартизованность, логичность, точность, объективность.

Морфологический уровень

Словообразовательный подъярус

1. Суффиксы: -ений, -ний, -ий -аций у отглагольных существительных, как и у существительных в научном стиле.

Например: документирование, стандартизация, содержание, хранение, использование, распределение, унификация, установление.

2. Отсутствуют слова с суффиксами субъективной оценки

3. Аббревиатуры инициального и слогового типов: Неморфологический лексико-семантический способ образования:

Лицо – ‘человек’, сторона – ‘лицо, группа лиц, учреждение, государство, вступающее в официальные отношения с другим лицом’.

5. Чрезвычайно характерными для официальной речи являются способы композитивного словообразования - осново- и словосложение, сращение, в результате чего в лексиконе делового языка дву- (и более) корневые образования представлены очень пространной коллекцией: бракосочетание, правонарушение, налогообложение, землепользование, пассажироперевозки, нетрудоспособность, квартиросъемщик, квартиросдатчик, дачевладелец, бумагодержатель, культурно-зрелищный, материально-технический, ремонтно-строительный, административно-хозяйственный, осенне-зимний, хлебобулочный, квартиропосреднеческий, наукоемкий, транс низкооплачиваемый, малообеспеченный, человеко-рубль, суда-сутки, и многие другие.

Синтаксический ярус

Словосочетание

1. Преобладают словосочетания со связью управление (нанизывание падежей), как и в научном стиле за счет объектных и атрибутивных словосочетаний.

2. Конструкции с предлогом по: меры по предупреждению, по поощрению.

3. В атрибутивных словосочетаниях – прилагательные и причастия, причастные обороты со значением утверждающей констатации: Государства, убежденные в необходимости прилагать усилия к тому, чтобы делать разрядку всесторонним процессом.

4. Полупредикативные конструкции – причастные идеепричастные обороты, как и в научном стиле.

5. Клише: транспортные средства, заработная плата, должностное лицо, кондитерские изделия, ценные бумаги, проездной документ, приемный пункт, исполнительный комитет, безналичный расчет, трудовое увечье, телесное повреждение, места общего пользования, профессиональное заболевание, предприятие общественного питания, товары повышенного спроса, обучение без отрыва от производства, право на отдых, ордер на обыск, понижение в должности, поражение в правах....

Предложение

6. предложения полные, повествовательные, неэмоциональные

7. как в односоставных, так и в двусоставных предложениях употребляются инфинитивные конструкции и безличные с модальными словами со значением долженствования + инфинитив: необходимо, надо + улучшить…

8. сказуемое часто выражено аналитической формой: принять решение (ср.: решить), оказать помощь (помочь).

9. в констатирующих частях документов используются пассивные конструкции со страдательным причастием краткой формы прошедшего времени или возвратной формой глагола, что связано с безличным характером или обобщенным характером текста, а также придает официальную окраску изложению. Например: Освоен выпуск 4,5 новых машин (кем?)

10. предложения осложнены однородными членами, обособленными конструкциями, выраженными причастными и деепричастными оборотами, что отражает тенденцию к детализации и классификации. Однородные члены, деепричастные и причастные обороты оформляются часто специфическими для официально-делового стиля внешнелигвистическими средствами. Например: рубрикацией с помощью абзаца, заголовков, цифр и букв, шрифтовым выделением. В результате весь текст приобретает рубленный, дискретный вид, как в научном стиле. Например: Совету Министров…при проведении в жизнь экономической стратегии; обеспечить поэтапное осуществление комплекса мер по перестройке управления народным хозяйством..; нацелить; осуществить меры по..

11. среди сложных предложений распространены: бессоюзные предложения со второй частью, представленной в виде императивных инфинитивных предложений, которые также выделяются выше перечисленными средствами: обычно в жанрах приказов и постановлений - или со второй частью из вопросительных предложений. Например: при постановке приговора суд должен разрешить следующие вопросы:

1) имело ли место деяние, приписываемое подсудимому;

2) содержит ли в себе это деяние состав преступления;

12. в законодательном подстиле употребительны сложноподчиненные предложения с придаточным условия, также оформленные с помощью абзацев. Например: судья не может участвовать при рассмотрении дела как в распорядительном, так и в судебном заседании:

1) Если он является стороной или родственником какой-либо из сторон;

2) Если он или его родственники заинтересованы в исходе дела;

13. Предложения большой длины представляют собой период, функция которого - собрать воедино части целого.

Абзац может не совпадать с композитом в силу дискретности текста.

14. ССЦ (сложное синтаксическое целое, композит) часто состоит из одного распространенного простого или одного сложного предложения – бессоюзного или сложноподчиненного. Сложносочиненные предложения не типичны.

15. Композиционные блоки содержат точные указания на раздел документа: приложение, иллюстрацию. Например: на рисунке 5 показана схема.

Дополнительная информация снабжена внутренним заголовком: примечание.

16. Не используются отсылки типа см. выше, см. ниже.

17. Логический тезис вводится при помощи клише: главной задачей является, ключевое значение имеет - в начале преамбулы делового текста. В отличие от научного логического тезиса он не доказывается, а утверждается.

18. В жанрах постановления, указа, соглашения – грань между преамбулой (констатирующая часть) и постановляющей частью обозначается лексическим маркером, выделенным шрифтом (постановить) или его текстовыми вариантами (установить, признать необходимым).

19. Постановляющая часть оформляется как развертывание состава предиката на основе однородности (см. выше) и представляет собой простое предложение с однородными членами предложения, количество которых может достигать нескольких десятков.

20. Официально-деловой текст обычно не имеет заключения. В нем отсутствуют вставки, обусловленные лаконичностью и точностью.

21. В констатирующей части излагаются цели и задачи предписываемых действий и причины издания документа (приказа или постановления)

Таким образом, синтаксис официально-делового стиля выражает констатацию и долженствование. Все рассмотренные языковые уровни официально-делового стиля отражают его основные стилевые признаки: ясность, точность, объективность, конкретность, четкость, императивность, логичность, лаконизм, стандартизацию (единообразие речевых средств). Развитие делового языка соответствует общим закономерностям эволюции современного общества, например, все большей механизации труда, внедрению машинных способов обработки, передачи и хранения информации. Отрицательным языковым явлением следует считать не стандартизацию ОД стиля, а использование в устной и письменной речи словесных штампов. Разновидностью штампа, все чаще проникающего в живую разговорную речь, является так называемый «канцеляризм» (по меткому определению К.И. Чуковского), использование не по назначению трафаретных выражений из деловых бумаг.

Морфологический уровень

Словообразовательный подуровень

1. В ИП продуктивно отыменное и отглагольное образование существительных с помощью суффиксов абстрактной семантики: преемственность, сотрудничество, управление, внедрение, передислокация и под.

2. Распространены интернациональные суффиксы: - аций, -ура, - ист, -изм.

3. Интернациональные префиксы: суб-, кон-, экстра-, гипер-, дез-, де- и под.

4. Встречаются разговорные аффиксы: кляузничать, бытовщина, благодушничать и под.

5. Распространено сложение: социально-экономический, общественно-политический,.

6. Встречается конфиксальное образование слов: по-государственному, по-деловому.

7. Встречается субстантивация (переход в существительные), адъективизация (переход в прилагательные): работать без отстающих, лишенные родины, несгибаемая воля, нерушимый союз.

Синтаксический ярус

Словосочетание

1. Как и в ОДС, в ПС обилие устойчивых словосочетаний, что является знаком выражения стандарта. Например, эстафета поколений, уровень жизни, положить конец, вести борьбу, бандитское нападение, грязная война, гражданский долг, нерушимая дружба, на мировой арене, пролить свет, встреча на высшем уровне, совещание в верхах, правительственный кризис, с позиции силы, проектные рубежи, люди доброй воли, на общественных началах, миролюбивые силы, желтая пресса, марионеточное правительство, добрая традиция, кровавый переворот.

2. Часто используются перифразы, многие из которых превратились в штамп: голубое топливо (газ), белое золото (хлопок), черное золото (нефть), ледовые бойцы (хоккеисты), воздушный мост (авиалиния), рукотворная река (канал).

3. Аналитические обороты в роли сказуемого: вести борьбу (бороться), принять участие ( участвовать ), возлагать надежды ( надеяться ), одержать победу ( победить ), принять решение ( решить ).

В состав сказуемого нередко вводится определение: возлагать большие надежды, принять единственно правильное решение.

4. В ин



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-25; просмотров: 277; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.225.177 (0.013 с.)