Понятия: язык, речь, речевая деятельность, речевая ситуация. Устная и письменная формы существования речи. Монолог, диалог, полилог как виды речевых форм. Виды речевой деятельности. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Понятия: язык, речь, речевая деятельность, речевая ситуация. Устная и письменная формы существования речи. Монолог, диалог, полилог как виды речевых форм. Виды речевой деятельности.



Понятия: язык, речь, речевая деятельность, речевая ситуация. Устная и письменная формы существования речи. Монолог, диалог, полилог как виды речевых форм. Виды речевой деятельности.

С научной точки зрения очень важно различать язык и речь.

 

Язык - это система знаков, которые в своих различных сочетаниях служат для формулирования мысли.

 

Речь - это результат формулирования мысли при помощи сочетания знаков языка.

Речевая деятельность -процесс выражения мысли (Л.В. Щерба). Мысль может быть выражена в устной или письменной формах. С учетом коммуникативных ролей участников общения и формы выражения мысли выделяются четыре вида речевой деятельности:
> говорение: устная речь, роль адресанта;
> аудирование (иначе - слушание): устная речь, роль адресата;
> чтение: письменная речь, роль адресата;
> письмо: письменная речь, роль адресанта

Речевая ситуация - такое стечение обстоятельств, которое побуждает человека к высказыванию, например, необходимость ответить на вопрос, сделать доклад о результатах работы, написать письмо, побеседовать с другом и т.п.

Различают две формы существования речи:

· устная речь;

· письменная речь.

Устная речь - речь, произносимая в процессе говорения; основная форма использования естественного языка в речевой деятельности.

Для разговорного стиля литературного языка устная форма является основной, тогда как книжные стили функционируют и в письменной, и в устной форме (научная статья и устный научный доклад, выступление на собрании без заранее подготовленного текста и запись этого выступления в протоколе собрания).

Письменная речь - речь, созданная с помощью видимых (графических) знаков на бумаге, ином материале, экране монитора. Письменная форма речи является основной для официально-делового и научного стилей речи, для языка художественной литературы. Публицистический стиль использует в равной мере письменную и устную формы речи (периодическая печать и телевидение).

Использование письменной формы позволяет дольше обдумывать свою речь, строить ее постепенно, исправляя и дополняя, что способствует в конечном итоге выработке и при-менению более сложных синтаксических конструкций, чем это свойственно устной речи. Такие черты устной речи, как повторы, незаконченные конструкции, в письменном тексте были бы стилистическими ошибками.

Если в устной речи применяется интонация как средство смыслового выделения частей высказывания, то на письме используются знаки пунктуации, а также различные средства графического выделения слов, сочетаний и частей текста: использование иного типа шрифта, полужирный шрифт, курсив, подчеркивание, обрамление, размещение текста на странице. Указанные средства обеспечивают выделение логически важных частей текста и выразительность письменной речи.

Жанры речевых форм - монолог, диалог и полилог.

Монолог - жанр, образуемый в результате активной речевой деятельности говорящего и не рассчитанный на активную одновременную реакцию слушателя.

Для монолога типичны значительные по размеру отрезки текста, состоящие из структурно и содержательно связанных между собой высказываний.

Монолог характерен для научного и официального общения, возможен в художественной литературе и публицистической речи. В разговорной речи монолог встречается редко, обычно в общении образованных людей. Монологическая речь состоит из трех частей: вступления, основной части и заключения.

Диалог - жанр речи, состоящий из регулярного обмена высказываниями-репликами, на языковой состав которых влияет непосредственное восприятие речевой деятельности гово-рящего собеседником.

Для диалога важны достаточная информативность реплик (как недостаточность, так и избыточность сообщаемого делают общение неудачным), потребность в общении, соблюдение участниками диалога причинно-следственных связей в речевых действиях, в выборе темы, наличие общей памяти и общих языковых знаний.

Основными разновидностями диалога являются бытовой разговор, деловая беседа, переговоры.

Полилог - жанр речи, возникающий при непосредственном общении нескольких лиц. Ситуативная связанность, спонтанность, нелинейность получают в содержательно-смысловой структуре полилога максимальное отражение. Смысловая и формальная связь реплик полилога имеет более значительную амплитуду колебаний, чем в диалоге.

 

А МОЖЕТ ЭТОТ ВАРИАНТ ОТВЕТА? (ОН ТОЧНЕЕ РАСКРЫВАЕТ ВОПРОС)

Родиной риторики считается Древняя Греция, хотя известно, что о мастерстве публичного выступления знали в Египте, Ассирии и Вавилоне. Но первые работы по теории риторики появились именно в Элладе. Предпосылкой к этому послужило становление к V в. до Р.Х. рабовладельческой демократии – социального строя, для которого была характерна относительная гласность. Каждый гражданин города-полиса мог принимать участие в решении социально-политических проблем, обращаясь с выступлением непосредственно к Народному собранию. Демократическим путем решались и судебные споры: любой мог выступить в роли обвинителя или помочь подсудимому защититься. В такой ситуации в выгодном положении находился тот, кто мог пламенной речью привлечь народ на свою сторону. Умение быть красноречивым оратором становится необходимым практически каждому человеку.

В V веке до Р.Х. появились софисты (в переводе – мудрецы) – философы-просветители и платные учителя риторики. Обладая даром слова, развитой культурой мышления, практическим опытом подготовки и произнесения речей, софисты обучали своих подопечных умению мыслить и говорить. При обучении они использовали такие приемы, как наблюдение за выступлениями наиболее опытных ораторов, анализ удач и поражений, организовывали словесные баталии, состязания в остроумии. Заслуга софистов в том, что они проводили практические занятия по подготовке молодежи к жизни и деятельности в качестве профессиональных риторов, а также в том, что они разработали основы теории красноречия, определили содержание обучения риторике. Добиться убедительности, как считали софисты, можно искусно составленной речью, для чего следует использовать различные приемы: выбирать оптимальную длину речи и фразы, заботиться о благозвучии, пользоваться специальной лексикой, украшать речь, используя, например, метафору, антитезу, аллегорию и т.п. Софисты считали, что дар красноречия не дается человеку при рождении, а приобретается в учении и труде («поэтами рождаются, ораторами – становятся»). При обучении основное внимание уделяли составлению речей, искусству спора, упражняли память, а также изучали литературу, историю для того, чтобы иметь материал к победе в споре. Речи учителей-софистов Горгия, автора одного из первых учебников красноречия, Продика, Протагора и других являются образцовыми и в наше время. Сохранилась и терминология, предложенная софистами. Во времена софистов риторика была «царицей всех наук».

Вместе с тем, однако, большим недостатком софистической школы следует считать самую её основную задачу, сформулированную одним из известнейших софистов, Протагором, следующим образом: наихудший аргумент необходимо представить как наилучший путём хитроумных уловок в речи, в рассуждении, заботясь не об истине, а об успехе в споре или о практической выгоде..

За пренебрежение к истине школу софистов подверг критике Сократ (470-399 гг. до Р.Х.), считавший истину божественной мерой всех вещей. Сократ строил свою преподавательскую деятельность (он учил мыслить, доказывать, говорить) на устном слове. В историю эта форма вошла под названием «сократовой беседы» («сократической беседы»). Искусство Сократа состояло в умении так организовать беседу, чтобы она в конечном итоге привела учеников к нахождению истины. Системой вопросов и ответов Сократ заставлял их убедиться в том, что даже непреложная на первый взгляд истина требует глубокого осмысления.

Мысли Сократа записал его ученик Платон (427-347 гг. до Р.Х.). По мнению Платона, подлинное красноречие основано на знании истины, которую надо постичь и составить о ней мнение. А внушить это мнение другим людям можно только тогда, когда узнаешь душу человека. Платон основал Академию, в которой риторике отводилось особое место. Она считалась царицей всех наук, а овладение ею – высшей степенью образованности.

Особое значение в развитии риторики принадлежит Аристотелю (384–322 гг. до Р.Х.), основавшему Ликей, где ведущими предметами были философия и риторика. Свои взгляды по теории красноречия Аристотель изложил в книге «Риторика». В ней он дает уже упомянутое нами выше определение риторики как способности «находить возможные способы убеждения относительно каждого данного предмета...». Определив цель, автор переходит к способам постижения науки. Он показывает, что для успеха речи важны следующие компоненты: характер самого говорящего, особенности слушателей и качества речи. Таким образом, Аристотель выводит триаду: отправитель речи – сама речь – получатель речи. Главным достоинством речи, по Аристотелю, является ясность. Большое внимание в книге уделяется технической стороне речи: происхождению способов убеждения, сущности и особенностям стиля речи, её композиции.

Идею о том, что ораторскому мастерству можно научиться, доказал примером своей жизни Демосфен (384–322 гг. до н.э.). Ценой неустанного труда и собственных усилий он преодолел свои физические недостатки. С помощью наблюдений за выступлениями опытных ораторов, анализа речей и бесед ему удалось исправить ошибки своих первых выступлений. Историки пишут о приёмах работы над техникой речи, изобретённых Демосфеном: о подражании при постановке звуков (например, звук «р» отрабатывается при подражании рычащему щенку), о декламации перед зеркалом, о развитии «долгого» дыхания путем физических упражнений (например, бега, подъема на гору), об укреплении мышц речевого аппарата и улучшения дикции (известна история о тренировке Демосфеном губ и языка с помощью морской гальки, которой он набивал себе рот и произносил речи бурлящему морю) и др.

Красноречие Древнего Рима развивалось под влиянием греческого наследия и достигло особенного расцвета во время могущества Римской республики. Во II в. до Р.Х. в Риме существовали грамматические школы для мальчиков, проходивших курс гуманитарной подготовки, чтобы в будущем посвятить себя деятельности политического или судебного оратора. Обучение строилось в несколько этапов: в школе литератора обучали чтению; в школе грамматиста – письму; а на высшей ступени – в школе ритора – прививали навыки красноречия, осваивали теорию, упражнялись в составлении речей на заданную тему из истории, мифологии, литературы, общественной жизни.

Вершиной развития ораторского искусства Древнего Рима считается творчество Марка Туллия Цицерона (106–43 гг. до Р.Х.). Взгляды на риторическую науку Цицерон изложил в книгах «Об ораторе», где представлен образ идеального оратора-философа, «Брут, или О знаменитых ораторах» – история красноречия, «Оратор», в которой рассматриваются вопросы стиля речи и пути достижения успеха выступления.

В трактатах разработана программа подготовки настоящего оратора, обладающего глубоким знанием предмета и усвоившего теорию красноречия. По Цицерону, начинать обучение надо с усвоения «общеизвестных и избитых правил», к которым относятся знания о цели выступления и задачах оратора, общих местах, родах красноречия, композиции речи, средствах её украшения и т.д. Не отрицая пользы упражнений в произнесении речей экспромтом, Цицерон подчеркивал важность заранее подготовленных речей: «... хоть и полезно говорить часто без приготовления, однако же гораздо полезнее дать себе время на размышление и зато уж говорить тщательней и старательней». Полезным он считал и переложения текстов с греческого языка, сам занимался ими, причём брал для перевода не только общеизвестные слова и выражения, но и изобретал свои, более изысканные. Подчёркивая значение практики для становления оратора, Цицерон считал, что чем больше жизненных ситуаций пройдёт оратор, тем больше будет развиваться его мастерство: «...слово должно выйти из укромной обстановки домашних упражнений и явиться в самой гуще борьбы, среди пыли, среди крика, в лагере и на поле судебных битв...».

Свой опыт преподавателя риторики и судебного адвоката обобщил в обширном сочинении «Риторические наставления» Марк Фабий Квинтилиан (36-96 гг. н.э.). В его риторической школе широкое общее гуманитарное образование сочеталось с глубоким изучением ораторского искусства времён античного классицизма. Наследие Квинтилиана содержит тщательный анализ теоретического и практического красноречия, мысли о воспитании оратора, рекомендации для чтения произведений. Автор намечает пути развития ораторских качеств: «... приобретение запаса лучших выражений сообразно предписанным заранее правилам, образование слога, путем продолжительных и добросовестных стилистических упражнений, причем даже то, что случайно сходит с пера, должно носить характер написанного, и, наконец, долгие устные беседы при долгих письменных работах, – лёгкость дают преимущественно привычка и практика».

По мнению Квинтилиана, хорошего оратора отличает как умение чётко и ясно говорить, так и красота и изящество речи. Значительно подробнее, чем предыдущие теоретики, Квинтилиан разрабатывает вопрос о логике выступления и путях украшения речи, даёт советы по улучшению техники речи, развивает мысли о значении жестов, мимики, телодвижений в ораторской практике.

В Средневековье в странах Западной Европы происходило переосмысление античного ораторского искусства. Церковная гомилетика вытеснила все виды ораторской речи. Эпоха Ренессанса возродила риторическую науку и ораторское искусство в Германии, Англии, Италии, Испании и других европейских странах.

 

 

Словари иностранных слов.

«Словарь иностранных слов и выражений» Е.С. Зеновича 1998 года включает 8000 общеупотребительных заимствованных слов и выражений.
«Толковый словарь иностранных слов» Л.П. Крысина 1998 года издания содержит сведения о происхождении слов, дает производные слова, толкование значений и примеры употребления. Словарь включает новые заимствования.

Орфографические словари.

Хочется отметить академический «Орфографический словарь русского языка» под редакцией С.Г. Бархударова и др., «Русский орфографический словарь» 1999 года, ответственный редактор В.В. Лопатин. Словарь включает 160000 слов и в настоящее время наиболее полно представляет орфографический материал современного русского языка.

В 1999 г. издательством АСТ-Пресс подготовлена и издана серия орфографических словарей под девизом «Ловушки орфографии»: В.В. Лопатин, Л.К. Чельцова, И.В. Нечаева. Орфографический словарь русского языка. Прописная или строчная?; И.К. Сазонова. Орфографический словарь русского языка. Одно или два «н»?; Б.З. Букчина. Орфографический словарь русского языка. Слитно? Раздельно? Через дефис? Эти словари отражают наиболее трудные случаи современной русской орфографии.

Орфоэпические словари (нормы литературного произношения и ударения).
«Словарь ударений для работников радио и телевидения» 1985 года содержит около 75000 слов.
Словарь-справочник «Русское литературное произношение и ударение» под редакцией Р.И. Аванесова и С.И. Ожегова 1959 года включает более 50000 слов.

В 1983 г. издан «Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы» под ред. Р.И. Аванесова. В словаре содержится около 63500 слов.

Словообразовательные словари. С их помощью можно понять словообразовательную структуру имеющихся в языке слов, произвести членение слов на морфемы.

«Школьный словообразовательный словарь» З.А. Потихи под редакцией С.Г. Бархударова издан в 1964 году. В нём содержится около 25000 слов.

На сегодняшний день, чтобы воспользоваться тем или иным словарём, не обязательно идти в библиотеку – можно воспользоваться услугами всемирной сети, где расположено большое количество словарей и справочников он-лайн и даже конвертер величин он-лайн

В чём преимущество словарей он-лайн?

Он-лайн словари и конвертер величин онлайн быстро обрабатывают запросы любой сложности. Он-лайн словари периодически обновляются. Он-лайн словари и конвертер величин онлайн абсолютно бесплатные и ими можно пользоваться в любое время.

 

Структурные элементы языка

Однако богатство языка и речи определяется не только и даже не столько количественными показателями словарного запаса, сколько семантической насыщенностью словаря, широкой разветвленностью значений слов. Около 80% слов в русском языке многозначны; причем, как правило, это наиболее активные, частотные в речи слова. Многие из них имеют более десяти значений, а у некоторых лексем зафиксировано двадцать и более значений. Благодаря многозначности слов достигается значительная экономия языковых средств при выражении мыслей и чувств, так как одно и то же слово в зависимости от контекста может выступать в разных значениях. Поэтому усвоение новых значений уже известных слов не менее важно, чем усвоение новых слов; оно способствует обогащению речи.

Фразеологические сочетания имеют свое, особое значение, которое не выводится из суммы значений составляющих их компонентов, например: кот наплакал – мало, спустя рукава –небрежно, неаккуратно. Фразеологизмы могут быть многозначными: вкривь и вкось – в разных направлениях; плохо; не так, как следует, как надо, как положено и т. п. Фразеологизмы русского языка многообразны по выражаемым значениям и стилистической роли, они являются важным источником речевого богатства.

Русский язык не имеет равных себе по количеству и разнообразию лексических и фразеологических синонимов, которые благодаря своим семантическим и стилистическим различиям позволяют точно выразить самые тонкие оттенки мыслей и чувств.

Словарь русского языка, как известно, обогащается прежде всего за счет словообразования. Богатые словообразовательные возможности языка позволяют создавать огромное количество производных слов по готовым моделям. В результате словообразовательных процессов в языке возникают крупные лексические гнезда, включающие иногда по несколько десятков слов.

Например, гнездо с корнем пуст -: пустой, пустенький, пустенько, пустехонький, пустехонько, пустышка, пустоватый, пусто, пустота, пустотный, пустырь, пустырек, пустошь, опустошить, опустошать, опустошение, опустошитель, опустошительный, пустыня, пустынный, впустую, пустеть, опустеть, опустение, запустение, пустовать и т.д.

Разнообразны в русском языке суффиксы субъективной оценки: они придают словам оттенки ласкательности, уничижительности, пренебрежительности, иронии, сарказма, фамильярности, презрительности и т.д. К примеру, суффикс – ёнк(а) придает имени существительному оттенок презрения:, лошадёнка, избёнка, комнатёнка; суффикс –еньк(а) – оттенок ласкательности: рученька, ноченька, подруженька, зоренька и т.д.

Умение пользоваться словообразовательными возможностями языка значительно обогащает речь, позволяет создавать лексические и семантические неологизмы, в том числе – индивидуально-авторские.

Основными источниками богатства речи на морфологическом уровне являются синонимия и вариантность грамматических форм, а также возможность их употребления в переносном значении. Сюда относятся:

1) вариантность падежных форм имен существительных: кусок сыракусок сыру, быть в отпуске –быть в отпуску, бункеры –бункера, пять граммов –пять грамм и другие, характеризующиеся различной стилистической окраской (нейтрального или книжного характера, с одной стороны, разговорного – с другой);

2) синонимичные падежные конструкции, различающиеся смысловыми оттенками и стилистическими коннотациями: купить для меня – купить мне, привезти брату –привезти для брата, не открыл окно –не открыл окна, идти лесом – идти по лесу;

3) синонимия кратких и полных форм имен прилагательных, имеющих семантические, стилистические и грамматические различия: медведь неуклюж – медведь неуклюжий, юноша смел – юноша смелый, улица узка – улица узкая;

4) синонимия форм степеней сравнения прилагательных: ниже –более низкий, умнее –более умный, умнейший –самый умный –умнее всех;

5) синонимия прилагательных и форм косвенных падежей имен существительных: библиотечная книга – книга из библиотеки, университетский корпус – корпус университета, лабораторное оборудование – оборудование для лаборатории, есенинские стихи –стихи Есенина;

6) вариантность в сочетаниях числительных с существительными: с двумястами жителями — жителей, трое студентов – три студента, два генерала — двое генералов;

7) синонимия местоимений (например, всякий – каждый – любой; что-то –кое-что –что-нибудь –что-либо; кто-то –кто-нибудь- кто-либо; кое-кто –некто; какой-то – какой-либо – какой-нибудь – кое-какой – некоторый);

8) возможность употребления одной формы числа в значении другой, одних местоимений или глагольных форм в значении других, т.е. грамматико-семантические переносы, при которых обычно появляются дополнительные смысловые оттенки и экспрессивная окраска. Например, употребление местоимения мы в значении ты или вы для выражения сочувствия, сопереживания: Вот мы (ты, вы) уже и перестали плакать (употребление мы в значении я). В результате анализа фактического материала мы пришли к следующим выводам… (употребление будущего времени в значении настоящего).

 

Вывод: Основные условия, обеспечивающие богатство речи: большой объём активного словарного запаса, учёт говорящим смысловой наполненности слова, разнообразие используемых говорящим грамматических средств, владение интонационными возможностями, предоставляемыми языком. Ошибки, нарушающие богатство речи: понятие речевых стереотипов (клише и штампы); различные виды речевой избыточности (повторы одного и того же слова, тавтология). Понятие вынужденной тавтологии.

 

 

Стилевая уместность

Каждый функциональный стиль характеризуется специфическими для него закономерностями отбора, организации и употребления языковых средств, и вопрос об употреблении той или иной языковой единицы, о ее уместности (или неуместности) в каждом стиле решается по-разному. Так, если в официально-деловом и научном стилях, как правило, используются общеупотребительные, нейтральные и книжные языковые средства, то в публицистике с особым стилистическим заданием могут употребляться и разговорные элементы (в ограниченных пределах – даже жаргонно-просторечные).

Например: Недавно в переулке Козлова в Минске задушили еще одного «извозчика». За что? Чтобы приобрести очередную партию спиртного. Вычистив карманы жертвы, убийцы преспокойно продолжили пирушку (из газет).

Свои особенности имеет представление об уместности языкового факта в стиле художественной литературы. Здесь допустимы отступления от норм общелитературного языка. Главный критерий их уместности в том или ином произведении – обоснованность целевой установкой автора, функциональная целесообразность. Поскольку употребление языковых средств в произведениях художественной литературы подчинено авторскому замыслу, созданию художественного образа, функции эстетического воздействия, уместными могут быть самые разнообразные языковые средства.

Контекстуальная уместность. Уместность отдельной языковой единицы регламентируется таким фактом как контекст. Критерий контекстной уместности в определенных границах определяется уместностью стилевой, но не во всем и не всегда. Очень часто можно наблюдать ситуацию, когда языковое средства, приемлемое для определенного стиля, определенных условий общения в конкретном контексте является уместным, а иногда и единственно возможным для достижения нужного эффекта, но нужно быть очень осторожным в употреблении некоторых языковых элементов, например, отглагольных существительных в деловой и научной речи. Многие ученые считают, что это не совсем допустимо и уместно. Нарушение коммуникативной целесообразности уместности речи считается смешение в одном контексте слов различной стилистической окраски. В языке художественного произведения сближение слов с различной стилистической окраской не всегда является ошибкой, т.к. писатели используют этот прием для создания образности, своеобразного стилистического контраста и здесь они мотивированы и несут определенную стилистическую нагрузку, т.е. становятся художественным приемом.

Ситуативная уместность. Уместность проявляется не только на определенных языковых уровнях, но и в определенных речевых ситуациях, системах, в стиле предложения в целом. В художественном произведении неуместным считается включение некоторых композиционных элементов текста, например, диалогов. Очень часто слова выбираются не по принципу «модности» выражений.

Личностно-психологическая уместность. С этим типом уместности связано то, что, общаясь с собеседником, передавая ту или иную информацию, мы вольно или невольно передаем и наше отношение к действительности, к происходящим событиям, к окружающим нас людям. Поэтому очень важно учитывать те моменты, чтобы ваша речь не травмировала, не оскорбляла, не унижала достоинство вашего собеседника

Выделение различных видов уместности несколько условно. Хорошо прослеживается стилевая уместность. Ситуативная, контекстуальная и личностно-психологическая уместность тесно переплетаются между собой, а также с понятием речевого этикета (в широком смысле), предполагающем тактичность, доброту, вежливость, честность, благородство в речевом поведении участников общения.

Тембр голоса строго индивидуален и практически не поддается изменению. В результате тренировок можно снять некоторые недостатки (хрипоту, гнусавость, пискливость), но в целом тембр голоса составляет ту самую неповторимость, благодаря которой мы различаем голоса людей.

Чем определяется тембр голоса, из чего складываются индивидуальные окраски? Это мелодия речи (высота тона, его вариативность в пределах диапазона), темп, сила, богатство интонаций и индивидуальные особенности артикуляции.

К голосу профессионала предъявляется ряд требований, которые определяются условиями и задачами, решаемыми в профессиональной деятельности. Во первых, голос не должен вызывать неприятных ощущений у слушателей и должен обладать благозвучностью. Во-вторых, говорящему важно изменять характеристики своего голоса с учетом ситуации общения. В-третьих, он должен уметь управлять своим голосом в общении с аудиторией, направлять его,» отдавать»его, говорить не для себя, а для слушателя; словом, голос должен обладать полетностью. В-четвертых, голос - основное орудие речевого воздействия, поэтому с его помощью нужно суметь внушить определенные требования и добиться их выполнения. В-пятых, говорящему постоянно приходится выдерживать значительные нагрузки на речевой аппарат, поэтому его голос обязан быть достаточно выносливым.

Исходя из сформулированных требований можно сказать, важнейшими профессиональными качествами голоса являются благозвучность, гибкость, полетность, суггестивность, выносливость.

Благозвучность голоса (чистота и ясность тембра) во многом определяется природными данными. Тем не менее, существует возможность тренировки таких качеств голоса, как темп и высота (тон). Темп речи должен быть естественным, повседневным, но известную гибкость можно развить путем упражнений на замедление и убыстрение речи (скороговорки, потешки).

Высота голоса в некоторой степени варьируется изменением регистра. Выделяют грудной (нижний), средний (смешанный) и головной (верхний) регистры. Регистр у каждого человека индивидуален, но, изменяя положение головы можно изменять и регистр звучания.

Полетность - одно из необходимых качеств голоса, которое обеспечивает нормальную слышимость на определенном расстоянии в аудитории. Полетность зависит от того, насколько правильно оценены особенности акустики данной аудитории, возможность «отдать» звук, обеспечить его посыл. Немалую роль в обеспечении полетности играет и четкость артикуляции. Нечетная работа органов речи не позволяет сформулироваться полноценному, хорошему звуку. Силу звука иногда смешивают с громкостью и за счет ее пытаются достичь требуемой полетности голоса, или варьирование громкости зачастую является единственным проявлением гибкости голоса. Громкостью (повышенной звучностью) голоса следует пользоваться очень осторожно.

Суггестивность - способность голосом воздействовать на слушателя, внушать ему свои эмоции даже безотносительно к содержанию речи. Суггестивность голоса зависит от тембра, а тренируется в процессе отработки выразительной стороны речи, различных интонаций.

Выносливость обеспечивается правильным речевым дыханием, четкостью артикуляции, качеством резонирования и соблюдением ряда определенных требований, важнейшим из которых надо признать гигиену голосовых связок.

 

 

Разговорная речь. Культура разговорной речи. Нормы разговорной речи. Сфера использования; основная функция; жанры речевого общения. Вопросы этикета и этики в разговорной речи.

.

Разговорная речь — это одна из полноправных литературных разновидностей языка, а не какое-то языковое образование, стоящее, как кажется некоторым носителям языка, на обочине литературного языка или вообще за его пределами. Разговорная речь как особая функциональная разновидность языка, а соответственно и как особый объект лингвистического исследования характеризуется тремя экстралингвистическими, внешними по отношению к языку, признаками. Важнейшим признаком разговорной речи является ее спонтанность, неподготовленность.

Второй отличительный признак разговорной речи состоит в том, что разговорное общение возможно только при неофициальных отношениях между говорящими. И, наконец, третьим признаком разговорной речи является то, что она может реализоваться только при непосредственном участии говорящих

В разговорной речи допустимы паузы, быстрый темп, нечеткое произношение слов. Говоря о лексике, в разговорной речи конкретные слова превалируют над абстрактными, допускается повтор слов, употребление уменьшительно-ласкательных суффиксов, упрощение предложений, употребление слов вместо словосочетаний – экономия языковых средств (например, газировка вместо газированная вода).

На фонетическом уровне в разговорной речи возможна более сильная редукция гласных и даже их выпадение, особенно при быстром темпе; или упрощение групп согласных. Надо отметить, что фонетические особенности разговорной речи могут создавать «необычный» фонетический облик слов.

На морфологическом уровне чаще встречаются глаголы. Часто употребляются личные, притяжательные местоимения, притяжательные прилагательные. Глагольные формы, такие как причастие и деепричастие, а также образованные с их помощью причастный и деепричастный обороты, характеризуются как книжные.

В разговорной речи часто используются вопросительные и побудительные предложения, междометия, вводные слова. В основном используются простые предложения. Сложносочиненные предложения встречаются чаще, чем сложноподчиненные

Нормой в разговорной речи признается то, что постоянно употребляется в речи носителей литературного языка и не воспринимается при спонтанном восприятии речи как ошибка — «не режет слуха». В разговорной речи часто встречаются такие произношения, как стоко (вместо кодифицированного столько), када, тада (вместо кодифицированных когда, тогда), — и все это орфоэпическая разговорная норма. В разговорной речи более чем обычна особая морфологическая форма обращения — усеченный именительный падеж личных имен, иногда с повтором: Катъ, Маш, Володъ, Маш-а-Маш, Лёнь-а-Лёнь — и это морфологическая норма. В разговорной речи последовательно именительный падеж существительного употребляется там, где в кодифицированных текстах возможен только косвенный падеж: Консерватория / как мне ближе пройти? (Как мне ближе пройти к консерватории?), У нас есть сахар большая пачка (У нас есть большая пачка сахара), — и это синтаксическая норма.

Нормы разговорной речи имеют одну важную особенность. Они не являются строго обязательными в том плане, что на месте разговорной может быть употреблена общелитературная норма, и это не нарушает разговорный статус текста: нет никаких запретов на то, чтобы в неофициальной обстановке сказать На четырнадцатом троллейбусе тебе лучше ехать Казанский вокзал // и Четырнадцатый троллейбус тебе лучше Казанский // Существует, однако, и большое количество таких слов, форм, оборотов, которые в разговорной речи нетерпимы. Каждый, надо полагать, без труда почувствует противоестественность для разговорной ситуации такого высказывания, как До Казанского вокзала тебе удобней доехать, если ты воспользуешься троллейбусом маршрута номер четырнадцать.

Основной, если не единственной, формой реализации разговорной речи является устная форма. К письменной форме разговорной речи можно отнести только записки и другие подобные жанры. Так, сидя на собрании, можно написать приятелю Уйдем? — и в условиях данной ситуации и соответствующих фоновых знаний (необходимо куда-то успеть) будет ясно, о чем идет речь.

По типам коммуникативных установок, по способу участия партнеров, их ролевым отношениям, характерам реплик, соотношению диалогической и монологической речи различаются следующие жанры: беседа, разговор, рассказ, история, предложение, признание, просьба, спор, замечание, совет, письмо, записка, сообщение на пейджер, дневник.

Этика речевого общения начинается с соблюдения условий успешного речевого общения: с доброжелательного отношения к адресату, демонстрации заинтересованности в разговоре, «понимающего понимания» — настроенности на мир собеседника, искреннего выражения своего мнения, сочувственного внимания. Это предписывает выражать свои мысли в ясной форме, ориентируясь на мир знаний адресата. В праздноречевых сферах общения в диалогах и полилогах интеллектуального, а также «игрового» или эмоционального характера особую важность приобретает выбор темы и тональности разговора. Сигналами внимания, участия, правильной интерпретации и сочувствия являются не только регулятивные реплики, но и паралингвистические средства — мимика, улыбка, взгляд, жесты, поза. Особая роль при ведении беседы принадлежит взгляду.

Таким образом, речевая этика — это правила должного речевого поведения, основанные на нормах морали, национально-культурных традициях.

Этические нормы воплощаются в специальных этикетных речевых формулах и выражаются в высказываниях целым ансамблем разноуровневых средств: как полнознаменательными словоформами, так и словами неполнознаменательных частей речи (частицами, междометиями).

Главный этический принцип речевого общения — соблюдение паритетности – находит свое выражение, начиная с приветствия и кончая прощанием на всем протяжении разговора.

 

 

22. Социально-психологические варианты речевого поведения в коммуникации. Причины коммуникативных неудач. Искусство ведения диалога и полилога.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-23; просмотров: 7436; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.24.134 (0.083 с.)