HAEM-, (HAEMO-, HAEMAT-); HEMI- 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

HAEM-, (HAEMO-, HAEMAT-); HEMI-



a) haem-, – кров

haemo-,
haemat

haemostasis – 1) зупинка кровотоку (в патології);

2) зупинка кровотечі (в хірургії)

haematolymphuria – наявність крові та лімфи в сечі

b) hemi- – половина, напів-, однобічний

hemianaesthesia – чутливість однієї половини тіла

hemiplegia – параліч однієї половини тіла

 

STEN-, STHEN-, (-STHENIA)

a) sten- –вузький, звуження

stenocephalia вузькість черепа

stenosis звуження трубчастого органу або його

зовнішнього отвору

stenostomia звуження рота в результаті скорочення

рубців

 

b) sthen- – сила, активність

(- sthenia)

sthenia стан сили та активності

аsthenia астенія, загальна слабкість

 

ВПРАВИ

I Виділіть ТЕ- омофони, поясніть їх значення, поясніть загальне значення термінів:

a) polioencephalomyelitis, polyphobia, polyvaccinum, polyneuritis,

poliomyelopathia, polyfibromatosis, polymastia, polyarthritis;

b) dyshepatia, disarticulatio, dysuria, dysmyotonia, dislocatio,

dystrophia, dispersio, dyskinesia, dysplasia, dyssynergia;

c) hydrothorax, hidropoësis, hygrophobia, hydromania, hidrorrhoea,

hydropleuritis, hydrocardia, hydraemia, hydrolysis, hydrarthrosis;

d) haematocele, haematoma, hemialgia, hemicrania, hemispasmus,

haemophilia, haemorrhagia, hemiatrophia, haematologia;

e) stenothorax, stenocardia, hyposthenia, hypersthenia.

ВПРАВИ З ПЕРЕКЛАДУ КЛІНІЧНИХ ДІАГНОЗІВ

Терміни, які необхідні для характеристики патологічних станів:

cysta, ae f кіста (порожниста пухлина з рідким

або напіврідким вмістом)

exacerbatio, onis f загострення

hernia, ae f грижа (випячування черевного органу

з черевної порожнини під шкіру)

herpes, etis m пухирчастий лишай

icterus, i m жовтяниця

phlegmone, es f гостре, чітко не обмежене гнійне

запалення клітковини

stadium, i n – стадія

gradus, us m ступінь

phasis, is f фаза

acqusitus, a, um набутий

apertus, a,um відкритий (про перелом)

clausus, a, um закритий (про перелом)

congenitus, a, um уроджений

disseminatus, a, um розсіяний

gravis, e важкий, тяжкий

infectiosus, a, um інфекційний, заразливий

primarius, a, um первинний

 

A I Перекладіть діагнози українською мовою:

Внутрішні хвороби

1 Arythmia respiratoria. 2 Asthma bronchiale. 3 Morbus cordis ischemicus. Atherosclerosis arteriarum coronariarum. 4 Morbus hypertonicus, stadium II. 5 Infarctus myocardii. 6 Infarctus haemorrhagicus. 7 Anaemia posthaemorrhagica chronica. 8 Bronchitis purulenta chronica. 9 Exacerbatio bronchitidis chronicae. 10 Morbus ulcerosus ventriculi, phasis exacerbationis. 11 Glomerulonephritis chronica primaria. 12 Paraproctitis subcutanea. 13 Hepatitis hepatis activa. 14 Pyelonephritis chronica secundaria. Insufficientia renalis chronica gradus I.

Хірургія

1 Infectio chirurgica. 2 Appendicitis purulenta. 3 Hernia femoralis. 4 Ulcus duodeni activum chronicum. 5 Gangraena humĭda (sicca). 6 Sectio caesarea. 7 Exstirpatio uteri totalis. 8 Syndromum postcholecystectomicum. Choledocholithiasis. Icterus mechanicus.

Нервові хвороби

1 Haemorrhagia subarachnoidalis cerebralis, periodus insultus acuta. Hemiplegia et hemianaesthesia dextrolateralis. 2 Meningitis purulenta, forma gravis. 3 Encephalomyelitis disseminata acuta.

 

II Перекладіть діагнози латинською мовою:

1 Анамнез життя, (смерті) 2 Емфізема легень. 3 Двостороння пневмонія. 4 Дихальна недостатність I ступеня. 5 Розрив серця. 6 Гострий бактеріальний ендокардит. 7 Інфаркт міокарда передньої стінки лівого шлуночка. 8 Атеросклероз судин головного мозку. 9 Гостра гіпертонічна енцефалопатія. 10 Уроджена хвороба нирки. 11 Гемангіома печінки. 12 Грип А ларингофаринготрахеїт, середньої важкості. 13 Гострий гнійний середній отит. 14 Загострення хронічного ентероколіту. 15 Підгострий септичний ендокардит. 16 Хронічна ниркова недостатність ІІ ступеня. 17 Міжреброва невралгія. 18 Тромбоз центральної вени сітківки. 19 Ревматизм, неактивна фаза. 20 Кругла виразка шлунка. 21 Вторинна туберкульозна виразка. 22 Післятравматична носова кровотеча. 23 Урождена лицева діплегія. 24 Закрита травма черепа. 25 Різана рана правого стегна. 26 Ботулізм, тип А, середньої важкості. 27 Лямбліоз. Гіпомоторна дискінезія кишок. 28 Цукровий діабет, І тип. Діабетична поліневропатія. Діабетичний нефроангіосклероз. Прекома

 

B I Перекладіть діагнози українською мовою:

1 Cheiloschisis congenita bilateralis labii superioiris. 2 Perforatio parietis sinus maxillaris. 3 Fluorosis dentalis endemica. 4 Herpes labialis simplex. 5 Caries media chronica. 6 Cysta traumatica mandibulae. 7 Caries humĭdus cementi. 8 Stomatitis allergica. 9 Glossitis purulenta profunda. 10 Pulpitis gangraenosa chronica. 11 Periodontitis purulenta acuta. 12 Phlegmone odontŏgenes fundi cavi oris. 13 Ectopia congenita meatus nasi inferioris.

II Перекладіть діагнози латинською мовою:

1 Перфорація стінки коронки зуба. 2 Травматичний гострий пульпіт. 3 Хронічний фіброзний періодонтит. 4 Некроз пульпи зуба. 5 Перелом верхівки зуба. 6 Аденома слизової оболонки рота. 7 Гострий гнійний періостит. 8 Травма зубів. 9 Дерматит обличчя. 10 Зубний камінь. 11 Одностороння розщілина губи.

СИСТЕМАТИЗАЦІЯ ЗНАНЬ З РОЗДІЛУ
"КЛІНІЧНА ТЕРМІНОЛОГІЯ"

 

I Назвіть греко-латинські дублетні позначення анатомо-

гістологічних утворень:

А м'яз B. рот

голова вухо

нерв ніс

судина зуб

вена щелепа

кістка верхня щелепа

хрящ нижня щелепа

тканина підборіддя

залоза піднебіння

серце ясна

суглоб язик

жовчний міхур слинна залоза

 

II Допишіть терміни:

а) зменшення виділення сечі …uria

серцевий біль …algia

графічна реєстрація скорочень м'язів …graphia

лікування кров’ю …therapia

утворення глікогену …genesis

захворювання суглоба …pathia

звуження стравоходу …stenosis

багатопалість …dactylia

сповільнене дихання …pnoë

вимірювання розмірів черепа …metria

розщеплення піднебіння …schisis

зашивання губи …rrhaphia.

b) затвердіння залози adeno…

фіксація нирки nephro…

кишковий спазм entero…

череворозтин laparo…

витікання гною або сліз з ока ophthalmo…

опущення внутрішніх органів splanchno…

розширення лімфатичних судин lymph…

зменшена кількість еритроцитів erythro…

огляд гортані laryngo…

штучний отвір сечового міхура cysto…

кровотеча з ясен ulo…

параліч піднебіння urano…

 

III Утворіть терміни із заданим значенням:

природжена відсутність зубів; крововилив із вени; розширення серця; втрата реактивності; неможливість ковтання; огляд шлунка за допомогою інструмента; водолікування; зниження кількості всіх елементів крові; руйнування тканин; видалення ясен; зупинка кровотечі; біль в порожнині рота; параліч однієї половини тіла; запалення навколониркової жирової клітковини; незапальне ураження окістя; природжене зрощення губ; вчення про отрути; розлад психіки; хвороблива схильність до вживання наркотичних речовин; грибкове захворювання; захворювання спинного мозку; параліч однієї кінцівки; лікар-спеціаліст по лікуванню нервових захворювань; звільнення нерва від рубців та спайок; сукупність усіх відчуттів; зниження забарвлення крові.

IV Зробіть словотворчий аналіз термінів, запишіть їх латинською мовою:

а) офтальморагія; неврастенія; гінекофобія; дистрофія; аміотонія; дизентерія; гіпоксемія; ацидометрія; лейкемія; дуоденорафія; кардіодистрофія; піогемоторакс; поліартрит; емпієма; ейфорія; b) ортогнатія; пародонтоз; прогнатія прогенія; періодонт; поліодонтоліз; гінгівіт; ортодонтія; хейлорафія; періостит.

 

V Дайте відповіді на запитання:

1 У дитини виявлено рак верхньої губи. Напишіть назву цього захворювання латинською мовою.

2 У дитини виявлено гостре запалення бронхів. Як написати цей діагноз латинською мовою.

3 В анатомічному музеї Ви побачили дитину, яка народжена без голови. Назвіть цю патологію.

4 Лікар лікує захворювання ротової порожнини. Який клінічний термін позначає спеціальність цього лікаря.

5 Хворий погано переносить лікування таблетками. Вирішено провести курс лікування травами та рослинами. Як називається такий вид лікування.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-23; просмотров: 294; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.58.197.26 (0.01 с.)