Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

К.філол.н., доц. Т. Левакіна

Поиск

Рекомендована література

 

Базова

1. Бабич Н.Д. Практична стилістика і культура української мови / Н.Д. Бабич. – Львів: Світ, 2003. – 432 с.

2. Блощинська В.А. Сучасне діловодство: навч. посіб. / В.А.Блощинська. – К.: Центр навчальної літератури, 2005. – 320 с.

3. Волкотруб Г.Й. Стилістика ділової мови: навч. посіб. / Г.Й. Волкотруб. – К.: МАУП, 2002. – 208 с. – Бібліогр.: с. 203–204.

4. Галузинська Л. І. Українська мова (за професійним спрямуванням) / Л.І.Галузинська, Н.В.Науменко, В.О.Колосюк. – К.: Знання, 2008. – 430 с.

5. Глущик С.В. Сучасні ділові папери / С.В.Глущик, О.В.Дияк, С.В.Шевчук. – К.: А.С.К., 2006. – 400 с.

Горбул О.Д. Ділова українська мова / О.Д. Горбул. – К.: Знання, 2007. – 222 с.

7. Гриценко Т.Б. Українська мова за професійним спрямуванням / Т.Б.Гриценко – К.: Центр учбової літератури, 2010. – С. 56-81.

8. Загнітко А. Т. Українське ділове мовлення: професійне і непрофесійне спілкування / А.Т. Загнітко, І.Г. Данилюк. – Донецьк: БАО, 2007. – 480 с.

9. Злотницька І.М. Ділова українська мова: навч. посіб. / І.М.Злотницька. – К.: Центр учбової літератури, 2008. – 256 с.

10. Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова / М. Зубков. – 8-тє вид., випр. – Х.: СПД ФО Співак Т.К., 2006. – 448 с.

11. Максименко В.Ф. Сучасна ділова українська мова / В.Ф.Максименко. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 448 с.

12. Мацюк 3.О. Українська мова професійного спілкування: навчальний посібник / 3.О. Мацюк, Н.І. Станкевич. – 2-е вид. – К.: Каравела, 2009. – 352 с.

13. Мацько Л.І. Культура української фахової мови / Л.І. Мацько, Л.В. Кравець. – К.: ВЦ «Академія», 2007. – 360 с.

14. Мацько Л.І. Стилістика української мови: підручник / Л.І. Мацько, О.М. Сидоренко, О.М. Мацько; за ред. проф. Л.І. Мацько. – К.: Вища школа, 2003. – 462 с.

15. Мозговий В.І. Українська мова у професійному спілкуванні. Модульний курс: навч. посіб. / В.І. Мозговий. – Вид. 3-є, переробл. та доп. – К.: Центр учбової літератури, 2008. – 592 с.

16. Пентилюк М.І. Культура мови і стилістика / М.І. Пентилюк. – К.: Вежа, 1994. – 240с.

17. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української літературної мови: підручник / О.Д. Пономарів. – 3-тє вид., переробл. і доповн. – Тернопіль, 2000. – 248 с.

18. Середницька А.Я. Українська мова за професійним спрямуванням: навч. посіб. / А.Я. Середницька, З.Й. Куньч. – К.: Знання, 2011. – 211с.

19. Сучасне діловодство: зразки документів, діловий етикет, інформація для ділової людини / за ред. В.М. Бріцина. – К.: Довіра, 2007. – 687 с.

20. Українська мова: енциклопедія / НАН України; ред. кол.: В.М. Русанівський, О.О.Тараненко (співголови), М.П. Зяблюк та ін. – Вид. 2-ге, випр. і доп. – К.: Українська енциклопедія ім. М.П.Бажана, 2004. – 824 с.: іл.

21. Український правопис / Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України, Ін-т укр. мови НАН України. – К.: Наук. думка, 2010. – 288 с.

22. Фурдуй М.І. Українська мова. Практикум з правопису / М.І.Фурдуй; За ред. В.В.Різуна. – К.: Либідь, 2005. – 272 с.

23. Шевчук С.В. Практикум з української мови:.Модульний курс: навч. посіб. / С.В. Шевчук, Т.М. Лобода – К.: Вища школа, 2006. – 326 с.

24. Шевчук С.В. Українська мова за професійним спрямуванням: підручник / С.В. Шевчук, І.В.Клименко – К.: Алерта, 2012. – 696 с.

25. Ющук І.П. Практикум з української мови / І.П.Ющук. – К.: Освіта, 2006. – 254 с.

 

Допоміжна

1. Бондар О.І. Сучасна українська мова: Фонетика. Фонологія. Орфоепія. Графіка. Орфографія. Лексикологія. Лексикографія.: навч.посіб. / О.І. Бондар, Ю.О.Карпенко, М.Л.Микитин-Дружинець – К.: ВЦ “Академія”, 2006. – 368 с.

2. Великий англо-український словник / уклад. М.Зубков. – Х.: Фоліо, 2003.

3. Великий тлумачний словник СУМ / уклад. В.Бусел. – К.; Ірпінь: ВТФ «Перун», 2002.

4. Власні імена людей. Словник-довідник / уклад.: Л.Скрипник, Н.Дзятківська. – К.: Наукова думка, 1996.

5. Гладіна Г.І. Питання мовленнєвої культури та стилістики / Г.І. Гладіна, В.К. Сеніна – К.: Факт,1997. – 160 с.

6. Кочерган М.П. Словник російсько-українських міжмовних омонімів / М.П. Кочерган. – К.: ВЦ «Академія», 1997.

7. Новітній російсько-український / українсько-російський словник та граматичний коментар / уклад. М.Зубков. – Х.: Торсінг, 2004.

8. Орфоепічний словник / уклад. М.Погрібний. – К.: Радянська школа, 1984.

9. Пентилюк М.І. Культура мова і стилістика. / М.І. Пентилюк. – К.: Вежа, 2009. – 240 с.

10. Російсько-український словник сталих виразів / уклад.: І.О. Вирган, М.М. Пилинська. – Х.: «Прапор», 2000.

11. Словник іншомовних слів / уклад. Л.Пустовіт та ін. – К.: Довіра, 2000.

12. Словник синонімів української мови. У 2 т. / уклад. А.Бурячок та ін. – К.: Наукова думка, 1999–2000.

13. Словник труднощів української мови / за ред. С.Єрмоленко. – К.: Радянська школа, 1989.

14. Українська мова: енциклопедія / НАН України; Ред. кол.: В.М. Русанівський, О.О. Тараненко (співголови), М.П. Зяблюк та ін. – Вид. 2-ге, випр. і доп. – К.: Українська енциклопедія ім. М.П.Бажана, 2004. – 824 с.: іл.

15. Український орфографічний словник / уклад.: М.Пещак та ін. – К.: Довіра,2002.

16. Український правопис / НАН України, Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні; Ін-т української мови. – К.: Наук.думка, 1996. – 240 с.

17. Українсько-російський і російсько-український фразеологічний тлумачний словник / уклад.: І.Олійник, М.Сидоренко. – Х.: «Прапор», 1997.

18. Шевелєва Л.А. Український правопис. Практикум: навч.посіб. / Л.А. Шевелєва, О.О. Дудка / за ред. проф. А.О. Свашенко. – Х.: Парус, 2004. – 464 с.

 

 

Інформаційні ресурси

  1. Велика чи мала літера: словник-довідник [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms.wikidot.com/p.
  2. Дзвона чи дзвону? або А(-Я) чи У(-Ю)в родовому відмінку [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms.wikidot. com/p.
  3. Короткий словник жаргонної лексики української мови [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms.wikidot.com/p.
  4. Культура мови на щодень [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms.wikidot.com/p.
  5. Пономарів О. Культура слова. Мовностилістичні поради [Електронний ресурс] / О.Пономарів – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms. wikidot.com/p.
  6. Найповніша редакція чинного правопису [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms.wikidot.com/p.
  7. Правильно – неправильно [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms.wikidot.com/p.
  8. Чак Є. Чи правильно ми говоримо? [Електронний ресурс] / Є.Чак – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms.wikidot.com/p.
  9. Бацевич Ф. Словник термінів міжкультурної комунікації [Електронний ресурс] / Ф.Бацевич – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms. wikidot.com/p.
  10. Антоненко-Давидович Б. Як ми говоримо [Електронний ресурс] / Б.Антоненко-Давидович – Режим доступу: http://ros-ukr-idioms.wikidot. com/p.
  11. Словник української мови в 11 томах [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://sum.in.ua/.

 

 


Змістовий модуль 1

Тема. нормативність професійної КОМУНІКАЦІЇ.

Усна професійна комунікація

 

Практичне заняття № 1

Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора

План

1. Вхідний (діагностичний) контроль (тестові завдання).

2. Культура мовлення в житті професійного комунікатора.

3. Комунікативні ознаки культури мови.

  1. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури.

5. Типи словників. Електронні словники.

 

Питання для самоконтролю

1. Розмежуйте поняття «культура мови» і «культура мовлення».

2. Назвіть комунікативні ознаки культури мовлення.

3. Виділіть основні аспекти вияву культури мовлення.

4. Яку функцію виконують словники й інші довідкові джерела?

5. Чи часто вам доводиться користуватися словниками? Якими словниками ви користуєтеся найчастіше? З чим це пов’язано?

 

Література

Див. позиції 1, 4, 16, 21, 24 (список базової рекомендованої літератури).

 

Практична частина

Поясніть, як правильно сказати, та запишіть правильні варіанти сполучень слів. Якою комунікативною ознакою характеризується мовлення, у якому ви вживаєте правильно вибраний варіант сполучень слів?

Житель чи мешканець України? Житель чи мешканець цього будинку? Рятівник чи рятувальник за професією? Поштова “скринька” чи поштовий ящик у під'їзді? Аптека працює круглу чи цілу до­бу? Двері відчинити чи відкрити? Сторінку книжки перевернути чи перегорнути? Котра чи яка тепер чи зараз година? Газети підпи­сувати чи передплачувати? Туфлі одягти, взути чи обути? Екзаменаційний білет чи квиток? На літак білет чи квиток? Ставлення чи відношення твоє до мене? Взаємини, стосунки чи відносини між державами? Прокидатися чи просипатися зі сну? Музикальна чи музична школа? Музично чи музикально обдарована дитина? Пам'ятка чи пам'ятник архітектури? Компанія чи кампанія виборча?

 

Поставте наголос у словах. Яким словником ви можете скористатися, щоби правильно поставити наголос? Запам’ятайте правильне наголошення поданих слів.

Асиметрія, атиповий, багаторазовий, багаторівневий, багатоскладовий, багатоциліндровий, бездротовий, бюлетень, вибірний, видання, визвольний, випадок, висіти, вичерпний, гіпсовий, дисковий, довести, донька, дочка, завдання, заголовок, запитання, каталог, мережа, найважливіший, ознака,пізнання, податковий, позачасовий, показник, порядковий, принести, пусковий, разом, ріпчастий, середина, слина, спина, утруднити, файловий, фарфор, фаховий, феномен, цифровий, цукровий, часопис, шлунковий, штриховий, щипці, ядровий.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-21; просмотров: 321; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.228.32 (0.006 с.)