Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Пилиндаваччхаттхера Baттxy. Притча о тхера Пилиндаваччхе
Акакксам виннапаним гирам сачча'мудирайе йайа наххисадже канчи тамахам бруми брахманам.
Стих 408 Того называю я брахманом, кто говорит мягкие, наставительные, истинные слова, кто никого не обижает словами.
Во время пребывания в монастыре Велувана Будда произнес стих (408) в связи с историей о тхера Ваччхе, который также был известен как Пилиндаваччха из-за своего оскорбительного поведения. Тхера Пилиндаваччха всегда обращался к людям в очень грубой форме: он часто говорил: «Иди сюда, негодяй» или «Ступай туда, негодник», — все в том же духе. Другие монахи рассказали о нем Будде. Будда послал за ним и поговорил с ним об этом. Затем, поразмыслив, Будда узнал, что последние пятьсот жизней тхера рождался исключительно в семьях брахманов, который считали себя лучше остальных людей. Поэтому Будда сказал монахам: «Монахи! Тхера Ваччха обращается к другим со словами «негодяй, негодник» не из злости, а просто в силу привычки, приобретенной им в течение последних пятисот жизней, когда он был брахманом. Он не хотел никого обидеть, так как арахат никогда не причинит вреда другому человеку». Затем Будда произнес следующий стих:
Того называю я брахманом, кто говорит мягкие, наставительные, истинные слова, кто никого не обижает словами.
Аннаттараттхера Ваттху. Итория о некоем тхера Йо'дигхам ва рассам ва анум тхулам субхасубхам Джоке адиннам надийати тамахам бруми брахманам. Стих 409 Того называю я брахманом, кто в этом мире не берет ничего не принадлежащего ему: короткого или длинного, большого или малого, хорошего или плохого.
Во время пребывания в монастыре Джетавана Будда произнес стих (409) в связи с историей о некоем тхера. Однажды один брахман из Саватти вывесил на улице свою верхнюю одежду, чтобы она проветрилась. Один тхера увидел эту одежду, когда возвращался в монастырь. Подумав, что это всего лишь выброшенный кем-то, а значит ничей, лоскут ткани, он подобрал его. Брахман увидел из окна, как тхера забирал ткань, и пошел за ним, оскорбляя и обвиняя его: «Ты, бритоголовый! Ты украл мою одежду», — тхера сразу же вернул брахману ткань. Вернувшись в монастырь, тхера рассказал об этом случае другим монахам, но они стали дразнить его, спрашивая, какой длины и качества был этот кусок ткани. На этот вопрос тхера ответил: «Для меня не важно, короткий или длинный кусок ткани, хорошего он качества или нет; я не привязан к нему». Тогда монахи рассказали Будде, что этот тхера называет себя арахатом, но это не так. Будда же ответил им: «Монахи! Тхера говорит правду; арахат не берет ничего, что ему не принадлежит».
Затем Будда произнес следующий стих:
Того называю я брахманом, кто в этом мире не берет ничего не принадлежащего ему: короткого или длинного, большого или малого, хорошего или плохого.
Шарипутраттхера Baттxy. Притча о тхера Шарипутре Аса йасса на виджджанти асмим локе парамхи ча нирасасам висамйуттам тамахам бруми брахманам.
Стих 410 Того называю я брахманом, у кого нет желаний как в этом мире, так и в следующем, кто свободен от желаний и моральной нечистоты.
Во время пребывания в монастыре Джетавана Будда произнес стих (410) в связи с историей о тхера Шарипутре. Однажды тхера Шарипутра в сопровождении пятисот монахов пришел в монастырь возле маленькой деревни, чтобы провести там васса. По окончании васса тхера Шарипутре нужны были одежды для молодых монахов и саманера, поэтому он сказал монахам: «Если люди будут приносить одежды, приводите их ко мне или сообщайте мне». После этого он ушел в монастырь Джетавана, чтобы выразить почтение Будде. Другие монахи неправильно истолковали слова тхера Шарипутры и сказали Будде: «Достопочтенный господин! Тхера Шарипутра все еще привязан к материальным объектам, таким как одежды и другие принадлежности монаха». Будда же ответил им: «Монахи! Мой сын Шарипутра не имеет желаний. Он сказал вам приносить одежды, чтобы для мирских учеников не стало меньше возможностей совершить достойные поступки, но при этом молодые монахи и саманера могли получить все, что им необходимо». Затем Будда произнес следующий стих:
Того называю я брахманом, у кого нет желаний как в этом мире, так и в следующем, кто свободен от желаний и моральной нечистоты.
|
||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-20; просмотров: 142; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.12.240 (0.006 с.) |