Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Tradition in Italian Cuisine↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4 Содержание книги Поиск на нашем сайте
The reason so many people fall in love with Italy has much to do with its cuisine. Italian cooking has been influenced by diverse groups of people and places, historically and in modern times. The Americas, for instance, had a huge influence on Italian cuisine. Tomato sauce, polenta, and anything piccante (hot) would not exist in Italian cuisine without the introduction of tomatoes, maize (corn), and peppers—all plants native to the Americas. The world has adopted parts of Italy's cuisine, but not the structure of its meals. In Italy a meal is a leisurely sequence of events served in courses on separate plates, each appearing in the appropriate sequence. Americans often find it frustrating for a meal to be so lengthy, but, for Italians, dinner is often the main event and the focus of celebrations. The cooking style is usually quite simple. There are no really elaborate sauces, and what sauces do exist are used only in small amounts, just enough to moisten pasta or delicately anoint meat or fish. Italian chefs claim, with some justification, that the secret to Italian cooking is “sapori e saperi” (flavors and skills), which implies doing little to excellent fresh ingredients. It's not for nothing that the "slow food" movement started in Italy. This movement was founded, as the organization's Web site (www.slowfood.com) puts it, to counter "fast food and fast life." Classic Italian food is often of the "slow" kind. Think of pots of luscious ragu, polenta and osso buco (veal shanks), simmering for hours on the stove. It follows logically, then, that the slow cooker is an excellent vehicle for cooking Italian.
Vocabulary: diverse – різноманітний Americas – Аметика, США рolenta – полента (каша з кукурудзи) piccante – пікантний, пряний maize – маїс (кукурудза) peppers – перці leisurely – неквапливий course – порядок подачі страв appropriate sequence - відповідна послідовність frustrating – марно lengthy – довгий elaborate – детальний, детально розроблений amount – кількість moisten – зволожити pasta – паста (макаронні вироби з соусом) anoint – змастити, приправити claim – заявляти justification – виправдання flavors and skills - аромати і навички imply - мати на увазі It's not for nothing – Це не даремно… to counter - для протистояння pots of luscious ragu - горщики солодкого рагу veal shanks – телячі гомілки simmer – кипіти stove – піч excellent vehicle – чудовий засіб, провідник
Граматичний матеріал: Повторення пройдених часів (Perfect Continuous Tenses, Sequence of Tenses)
Ex.1. What have these people been doing or what has been happening? 1. They have been shopping. 2. She --- 3. They --- 4. He ---
Ex. 2. Put the verb into the present continuous (I am ~ing etc.) or present perfect continuous (I have been ~ing etc.). 1. Maria has been learning (learn) English for two years. 2. Hello, Tom. I --- (look) for you all morning. Where have you been? 3. Why --- (you/took) at me like that? Stop it! 4. We always go to Ireland for our holidays. We --- (go) there for years. 5. I --- (think) about what you said and I've decided to take your advice. 6. 'Is Ann on holiday this week?' 'No, she ---e (work).' 7. Sarah is very tired. She --- (work) very hard recently.
Ex. 3. Read the situations and make sentences from the words in brackets. 1. I was very tired when I arrived home. (I/work/hard all day) 2. The two boys came into the house. They had a football and they were both very tired. (they/play/football) 3. There was nobody in the room but there was a smell of cigarettes. (somebody/smoke/in the room) 4. Ann woke up in the middle of the night. She was frightened and didn't know where she was. (she/dream) 5. When I got home, Mike was sitting in front of the TV. He had just turned it off. (he/watch/TV)
Ex. 4. Put the verb into the most suitable form, past continuous (I was doing), past perfect (I had done) or past perfect continuous (I had been doing). 1. It was very noisy next door. Our neighbours were having (have) a party. 2. We were good friends. We had known (know) each other for a long time. 3. John and I went for a walk. I had difficulty keeping up with him because he --- (walk) so fast. 4. Mary was sitting on the ground. She was out of breath. She --- (run) 5. When I arrived, everybody was sitting round the table with their mouths full. They --- (eat). 6. When I arrived, everybody was sitting round the table and talking. Their mouths were empty but their stomachs were full. They --- (eat). 7. Jim was on his hands and knees on the floor. He --- (look) for his contact lens. 8. When I arrived, Kate --- (wait) for me. She was rather annoyed with me because I was late and she --- (wait) for a very long time.
Ex. 5. Yesterday you met a friend of yours, Charlie. Here are some of the things Charlie said to you: 1. I'm living in London now. 2. My father isn't very well. 3. Sharon and Paul are getting married next month. 4. Margaret has had a baby. 5. I don't know what Fred is doing. 6. I saw Helen at a party in June and she seemed fine. 7. I haven't seen Diane recently. 8. I'm not enjoying my job very much. 9. You can come and stay at my flat if you are ever in London. 10. My car was stolen a few weeks ago. 11. I want to go on holiday but I can't afford it. 12. I'll tell Ann I saw you. Later that day you tell another friend what Charlie said. 1. _Charlie said that he was living in London now._ 2. He said that --- 3. He --- 4. --- 5. --- 6. --- 7. --- 8. --- 9. --- 10. --- 11. --- 12. ---
Модуль самостійної роботи: 1. Безособові форми дієслова. Інфінітив. Дієприкметник. Герундій. 2. Скласти рецепт улюбленої страви та меню в ресторані. 3. Анотування газетної статті за фахом.
ADDITIONAL LEXICAL MATERIAL іngredients – інгредієнти was – мити peel – чистити chop – нарізати, кришити, рубати dice – нарізати кубиками slice – нарізати скибочками core – вирізати середину carve – вирізати, розрізати grate – терти на терці fillet – відокремлювати м'ясо від кістки mince – пропускати через м'ясорубку shred – шинкувати double bolier – пароварка steam – готувати на пару saucepan / casserole – каструля boil – варити stew – тушкувати frying pan / saute pan – сковорода fry – смажити cooker / stove – плита microwave oven – мікрохвильова піч oven – духовка pancake pan – дека bake – пекти, запікати braise – припустити овочі curry – згасити в гострому соусі grill – посмажити на грилі deep-fry – смажити у фритюрі roast – смажити до хрусткої скориночки poach – варити на водяній бані simmer – варити на слабкому вогні mix – змішати будь-які продукти або інгредієнти combine – з'єднати будь-які продукти або інгредієнти beat – збити, наприклад, яйця dip – вмочити що-то в якій-небудь соус squeeze – видавити stir – перемішувати drain / strain – проціджувати mash – товкти stuff – фарширувати rise – промивати roll – загортати and – додавати sprinkle – посипати pour – влити що-небудь lower – зменшити вогонь або градуси в духовці dressing – додавати всілякі приправи herbs – включаючи трави spices – спеції nuts – горіхи alcohol drinks – алкогольні напої sift / sieve - просівати борошно whip / whisk - збивати яйця knead and roll out - замішувати і розгортати тісто spread – намазувати чим-небудь ice – глазурувати just – посипати цукровою пудрою
Домашні завдання VІІІ Змістового модуля “Їжа. Заклади харчування” Практичне заняття №1: Читання та обговорення текстів: Foods of the Ukrainians, Mealtime Customs Робота над текстом за профілем спрямування Граматичний матеріал: Теперішній перфектно-тривалий час (Present Perfect Continuous) Практичне заняття №2: Читання та обговорення текстів: Table Manners Робота над текстом за профілем спрямування Граматичний матеріал: Минулий перфектно-тривалий час (Past Perfect Continuous)
Практичне заняття №3: Читання та обговорення текстів: British Cuisine, Traditional American Food Робота над текстом за профілем спрямування Граматичний матеріал: Майбутній перфектно-тривалий час (Future Perfect Continuous)
Практичне заняття №4: Читання та обговорення текстів: What makes Japanese Dishes Japanese? Робота над текстом за профілем спрямування Граматичний матеріал: Узгодження часів (Sequence of Tenses) Практичне заняття №5: Читання та обговорення текстів: Tradition in Italian Cuisine Робота над текстом за профілем спрямування Граматичний матеріал: Повторення пройдених часів (Perfect Continuous Tenses, Sequence of Tenses)
Робота з фаховим матеріалом (професійна лексика): Практичні заняття: 1,2. Спеціальність: Музика absolute music Music that has no literary, dramatic, or pictorial program. Also pure music. Read, translate and learn the given words. Спеціальність: Культурологія
Read, translate and learn the given words. Спеціальність: Хореографія accumulation a choreographic device or structure where new movements are added to existing movements in a successive manner, e.g., A, AB, ABC, ABCD beat underlying pulse body awareness body shapes, body base, body part, locomotor, non-locomotor body base standing, sitting, kneeling, lying body parts arms, legs, head, fingers, ankles, elbows, knees, shoulders, toes, wrists body shape accent emphasis curved, straight, open, closed, symmetrical, asymmetrical call and response a structural device most often associated with African dance and musical forms, one soloist or group performs, and the second soloist or group performs in response to the first canon a choreographic device or structure in which movements introduced by one dancer are repeated exactly by subsequent dancers in turn, e.g., Mexican wave choreographic device a specific way of manipulating movement to develop choreographic structure the way in which movement is organised and shaped to create a dance (e.g., ABA, theme and variations, narrative) communication conveying or transmitting meaning with a particular context culture understandings, patterns of behaviour, values and symbol systems that are acquired, preserved, and transmitted by a group of people and that can be embodied in art words dance elements body awareness, space, time and energy, relationships dance work a product of dance making activity (i.e., haka, ballet, hip hop performance) direction forward, backward, right, left, up, down duration long, short elements of dance the key components of movement (e.g., space, time, energy, relationships and body awareness) energy float, swing, sudden, smooth, sharp, percussive, vibratory, explosive focus fixed, moving, single, multi general space space in the overall dance area genre a specific category of dance that has a tradition or history and is identifiable by specific characteristics, social functions, and cultural contexts (e.g., romantic ballet, hip hop, kapa haka) graphic notation notation in which movement is represented by shapes and lines improvisation spontaneous movement in response to a stimulus interpretation analysis or appreciation of meaning in a dance work by a viewer: or the particular meaning communicated by the performer of an existing art work kinaesthetic signs and symbols movement, gestures, and body language level high, medium, low locomotor movement movement in which the body travels across space (e.g., running, creeping, rolling) melodrama overly dramatic, larger than life Read, translate and learn the given words. Спеціальність: Образотворче мистецтво Див. Методичні рекомендації для студентів спеціальності Образотворче мистецтво. (Є. Швець). Read, translate and learn the given words (1-30). Робота з фаховим матеріалом (професійна лексика): Практичні заняття: 3,4. Спеціальність: Музика cadence Resting place in a musical phrase; music punctuation. canon Type of polyphonic composition in which one musical line strictly imitates another at a fixed distance throughout. melody Succession of single tones or pitches perceived by the mind as a unity. mezzo forte The Italian term for "moderately loud", indicated in the musical score by the marking " mf ". Read, translate and learn the given words (1-30). Спеціальність: Культурологія
Read, translate and learn the given words (1-30). Спеціальність: Хореографія movement motif a movement or gesture that can be elaborated upon or developed in a variety of ways in the process of dance choreography movement phrase a series of movements linked together to make a distinctive pattern movement sequence a series of movements, longer than a phrase but shorter than a section of a dance narrative structure a choreographic structure that tells a story non-locomotor movement movement in which the body remains anchored to one spot by a body part (e.g., bending, twisting) pathways patterns created in the air or on the floor by the body or body parts, as a dancer moves in and through space personal space the "space bubble" around the body, extending as far as the body and body parts can reach range near, far, big, small repetition repeat the motif exactly retrograde perform the motif backwards (like a rewound video) reversal the performance of the movements of a motif or sequence in reverse order (but not in a backwards direction) rhythm pattern, breath, steady, irregular social text an artifact that refers to the society or culture in which it is made and that reflects the dynamics within that society or culture space level, size, range, place, focus, direction, pathway tempo fast, slow, increasing, decreasing time rhythm, tempo, beat
Read, translate and learn the given words (1-30). Спеціальність: Образотворче мистецтво Див. Методичні рекомендації для студентів спеціальності Образотворче мистецтво. (Є. Швець). Read, translate and learn the given words (up to the end). Prepare for a dictation Література 1. Барановська Т.В. Граматика англійської мови. Збірник вправ: Навч. посібник. — Мова англ. — К.: ТОВ "ВП Логос", 2002. — 368с. 2. Верба Г.В. Граматика сучасної англійської мови. Довідник. — К.: Логос, 2000р. — 352с. 3. Гусак Т.М. Практикум з сучасної англ. мови. — К.: "Фірма "ІНКОС". 2002. — 308с. 4. Мисик Л.В., Арцишевська А.Л., Кузнєцова Л.Р., Поплавська Л.Л. Англійська мова. Комунікативний аспект. / За ред.. доц.. Мисик Л.В. — Підручник. — К.: Атака, 2000. — 368с. 5. Бонди Е.А. Английский язык для студентов-историков: Учебник. — 2-е изд.. испр. и доп. — М.: ООО "Издательство Астрель": ООО "Издательство АСГ\ 2001. — 400с. 6. Каушанская В.Л. Сборник упражнений по грамматике английского язика:Пособие для студентов педуниверситетов. — М.: 2000. — 214с. 7. Пестрякова Н.В. 100 английских разговорных тем: Для старшеклассников и абитуриентов. — X.: Форсинг, 1998. — 240с. 8. Raymond Murphy. English Grammar in Use. Cambridge University Press, 1985. – 325 c.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; просмотров: 315; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.61.199 (0.009 с.) |