Из цикла «Песни удмуртского туно» 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Из цикла «Песни удмуртского туно»



 

 *

      во время рождения лучей зари 

на холме поля я плача стоял

 умоляя Инмара чтобы взял

но не услышали меня небеса

 

       только ветер трепал мою рваную рубашку

   только ветер дергал мои рваные брюки

только ветер выдергивая уносил мои всхлипы

            

         хоть и собрал я в позвоночник

     огни нежных лучей зари

я лбом стучался о землю

спрашивая: зачем я уродился

   

    но на лице как росы

загорались мои слезы

 но в воздухе по-прежнему

звенел мой колокольчик

 

7 мая 1995 год (на второй день смерти моего друга)

 

*

                                               Эжену Гильвику

Я как удмурт прислушался ушами туно:

                    Птица

                    пела

                    что я иду

Я как удмурт подумал головой туно:

                     Птица

                     заранее знала

                     что я

                    пройду около леса

об этом знали поля

деревья дороги и небо

 

Я как удмуртский туно начал чувствовать:

                 я и сам

                 частица этой природы

                 маленькая частица

                 этой веры

которой дышит роса

 

А Птица я понял знанием удмуртского туно:

                это мое эхо

                это мой двойник

                это та моя часть

                которой

                я не могу управлять

                которая полностью растворяется

                среди этих деревьев лугов полей

                и облаков

 

 

*

да воссияй же на берегу в сторону берега

    чтобы беспричинно непонравившемуся

    нравится и нравится

да воссияй же любовью любя

    чтобы запретный возлюбленный

    любил и любил тебя

да воссияй же из берега любви по всему берегу

    безбрежной любовью

да воссияй же своими берегами безбрежному

  безбрежностью – тому кто с берегами

воссияй же не воссиявшим сиянием того кто воссияет

   любя той любовью которой еще не любила

 

живи жизнью непрожитой жизни

заставляя жить непрожитое

не заставляя прожитую жизнь жить прожитой

умри смертью нужной смерти

                    мертвых

                    тех кто умрет

                    в смерти

                    умирающих

                    стороной умирающих

                    и тех кто умрет

 

октябрь 1998 год, глядя на бокал шампанского

 

 

***

призраком или статуей

я не стану

   я стану эхом своего голоса

эхом голоса

  в пространстве

       разрастаясь гроздьями

это как зеркало откроет ваш голос

 

ознобом ознобляя

ознобит

    ощущение духа куалы-святилища    

 

 

 

Лариса Орехова

Родилась в 1979 г. в д. Шадрасак-Кибья Алнашского района Удмуртии. Окончила факультет журналистики Удмуртского государственного университета.

Заместитель главного редактора журнала «Инвожо», директор издательства «Инвожо», основанного при редакции. Директор Удмуртского ПЕН-клуба.

Стихи переведены на эстонский, венгерский, карельский, марийский, коми, финский, английский, французский, словацкий, македонский, шведский, украинский и русский языки.

Л. Орехова занимается переводами мировой литературы на удмуртский язык. Удостоена Международной литературной премии «Триумф» имени Николая Гоголя за переводы мировой классики.

Заслуженный работник культуры Удмуртии.

Публикуемые тексты воспроизводятся по поэтическому сборнику «Ярдуртэм нюлэс / Безбрежный лес: стихотворения: на удмуртском и русском языках» (2009).

 

«вот я ожила и встала»

 

 

Вместо эпиграфа

 

прыгну

у горы

на самую высокую вершину (горы)

в бесконечный лес

эхом загромыхаю:

«вот я ожила и встала!»

 

(кому-то это не понравится)

 

потому что новый снег

свет будет свистеть

на позабытых местах молений

 

небесно-мелодийной

песней

будет изливаться

на вашей стороне Ар-Свадьба

 

приготовьте пышные столы

к вам придут гости

варите вашу кашу и сусло

 

приближается новая ЖАТВА

 

***

сначала на тебя обрушатся

холодные и злые ливни

 

из подъездов

заброшенных мест превращенных в свалки

озверевшие кошки

вопьются в тебя

 

а затем

все твои одежды

мужчины в белых одеждах

в быстро горящем огне сожгут

 

вслед за одеждами

сожгут твои лица и мысли

но затем тебя саму

искромсав на куски в этот огонь кинут

 

если останешься после этого

найдешь тот мир

который подарит тебе счастье

 

НА СВОЮ РОДИНУ



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-11-27; просмотров: 24; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.18.220.243 (0.01 с.)