Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Наскальные тексты села Исянгилдино Оренбургской области.

Поиск

Общий вид.

Хазарописьменный текст.

Пример прочтения.

* «Праведный путь».

Транскрипция – «Шргкт».

Звучание на башкирском – «Шэригэт».

Таблица прочтенных слов из наскального текста села Исянгильдино.

№ п\п Слова из текста наскального текста. Перевод и пояснения.
1 «Шргкт\\шэригэт» слово со значением «праведный путь».

 

Эпитафия могильника «Кугарсен куз» в Учалинском районе. Фото Ахата Мухаметова.

Пример прочтения.

* «80-ый год хиджра».

Транскрипция – «80 зил».

Звучание на башкирском – «80 йыл».

Таблица прочтенных слов из эпитафии могильника «Кугарсен куз» Учалинского района.

№ п\п Слова из текста эпитафии. Перевод и пояснения.
1 Число «80».
2 «Зил\\йыл» - слово со значением «год».
3 «80 зил\\80 йыл» - словосочетание со значением «80 год».

 

Текст курганного камня села Юлдыбаево Зилаирского района.

Пример прочтения.

* «Чтец писания».

Транскрипция – «Кршh».

Звучание на башкирском – «Карый».

Таблица прочтенных слов из курганного камня села Юлдыбаево Зилаирского района.

№ п\п Слова из текста курганного камня. Перевод и пояснения.
1 «Кпшh\\карый» слово со значением «чтец писания; чтец корана».

 

Эпитафия села Ахмерово Оренбургской области.

Пример прочтения.

* «Потомок пророка».

Транскрипция – «Шру».

Звучание на башкирском – «Шэриф».

Таблица прочтенных слов из эпитафии села Ахмерово Оренбургской области.

№ п\п Слова из текста эпитафии. Перевод и пояснения.
1 «Шру\\шэриф» - слово со значением «потомок пророка».

 

Эпитафии села Байгускарово Хайбуллинского района.

Эпитафия №1.

Пример прочтения.

Примечание: Текст исполнен используя глаголические цифры, хазарское и уйгурские письменности.

* «В 81 году хиджра (умер) Маггул».

Транскрипция – «81 зил. Маггл».

Звучание на башкирском – «81 (-нсе hижри) йыл. (мэрхум) Маггал».

Таблица прочтенных слов эпитафии №1 села Байгускарово Хайбуллинского района.

№ п\п Слова из текста эпитафии села Байгускарово. Перевод и пояснения.
1 Глаголическое написание цифры «81».
2 Глаголическое и хазарское написание даты «81 зил\\81 йыл» со значением «81 год».
3 «Маггл\\Маггул» антропоним «Маггул».

Эпитафия №2.

Пример прочтения.

* «108 год хиджра. Погребение (принадлежит владельцу данной тамги) Тамга».

Транскрипция – «Зил 108. Мзар. Тамга».

Звучание на башкирском – «Йыл 108 (-нсе hижри). Ошо мазар. Тамга-(hы язылган кемсэнеке)».

Таблица прочтенных слов эпитафии №2 села Байгускарово Хайбуллинского района.

№ п\п Слова из текста эпитафии села Байгускарово. Перевод и пояснения.
1 Хазарописьменное написание словосочетания «Зил 108\\Йыл 108» со значением «108 год хиджра»
2 Уйгурописьменное написание словосочетания «Тамга. мзар\\Тамга. Мазар» со значением «Погребение владельца данной тамги»
3 Несторианский крест, символ веры погребенного.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-08-16; просмотров: 149; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.188.76.209 (0.007 с.)