О прохождении плавательной практики 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

О прохождении плавательной практики



Отчет

О прохождении плавательной практики

По специальности

Судовождение

 

Название судна: т/х “Владимир Недорезов”

Название судоходной компании: Верхне-Камский район водных путей и судоходства – Филиал ФБУ “Администрация Камводпуть”

 

Районы плавания:

р. Кама

Порты захода:

  Соликамск-Пермь-Набережные челны

 

Дата начала плавательной практики:

 

Дата окончания плавательной практики:

 

 

Студент 471 группы

В должности матроса


Тип судна:

Самоходное нефтеналивное судно. Стальное однопалубное самоходное двухвинтовое судно с надстройкой бака и юта, с транцевой кормовой оконечностью, с главными двигателями и жилой рубкой в кормовой оконечности, с двойным дном, двойными бортами и тронком в районе грузовых танков и носовым подруливающим устройством.

В соответствии с Санитарными правилами и нормами для судов внутреннего и смешанного (река-море) плавания судно относится к первой группе.

Назначение судна:

Танкер-бункеровщик предназначен для приема с берега или другого судна, перевозки, выдачи на берег или другое судно нефтепродуктов с температурой вспышки свыше 60°C. Предусмотрена перевозка дизельного топлива, смазочного масла вязкостью до 50 Cst при 50°C

Район плавания и условия эксплуатации:

Внутренние водные пути России соответствующие району плавания ✠ O 2,0. Плавание на волнении с высотой волны 1%-ной обеспеченности не более 2.0 м.

Расчетная температура наружного воздуха +40°C при влажности 65% летом и при -10°C влажность 85% зимой, воды от +25°C до 0°C соответственно.

Класс судна:

Судно проектируется и строится на класс Российского Речного Регистра ✠ O 2,0 (лед 30) A.

Флаг при постройке – Российская Федерация.

Основные технические характеристики:

Автономность и дальность плавания:

Автономность судна по запасам топлива и масла - 15 суток.

Автономность судна по запасам провизии - 15 суток.

Автономность судна по запасам воды - 20 суток.

Автономность судна по нефтесодержащим водам - 16 суток.

Автономность судна по сточным водам - 17 суток.

Автономность судна по мусору - 16 суток.

Дальность плавания по запасам топлива и масла - около 3240 миль.


Главные размерения

Длина габаритная, м 61.29
Длина между перпендикулярами, м 59.60
Ширина габаритная, м 10.42
Ширина по КВЛ, м 10.00
Высота борта на миделе, м 2.60
Осадка по КВЛ, м 2.00
Дедвейт при осадке 2,0 м, т 517
Вместимость грузовых танков для дизельного топлива,  (около) 526
Вместимость грузовых танков для масел,  (около) 56
Вместимость отстойных танков,  (около) 26
Вместимость балластных танков,  (около) 521
Осадка в балласте (10%), м 1.79
Осадка в балласте (100%), м 1.88
Номинальная мощность ГД, кВт 2×221
Скорость хода (не менее), уз. на глубокой тихой воде для свежеокрашенного корпуса без обрастания при осадке 2.0 м при 85% МДМ. 9
Водоизмещение, т 992
Грузоподъемность, т 441
Габаритная высота до верхней кромки несъемных частей от ОП, м 13.3
Экипаж, Чел 7
GT 835

 

Комплектация и размещение экипажа:

Для размещения экипажа численностью 7 человек предназначаются:

- одноместная блок-каюта для капитана, которая состоит из салон-кабинета, спальни и санузла;

- две одноместных каюты для экипажа с общим санузлом и душем.

- две двухместных каюты для экипажа с общим санузлом и душем.

Общее количество мест на судне - 7.

Пульты управления судном

Центральный пульт оборудован панелями управления, которые включают все необходимое оборудование, органы управления рулем, НПУ и необходимого для судовождения радионавигационного оборудования.

Бортовые пульты оборудованы панелями управления, которые включают все необходимое оборудование и органы управления рулем.


 

Средства радионавигации.

Радиолокационная станция

Одна (1) радиолокационная станция, 3 см (9 ГГц):

Цветной монитор высокого разрешения 19”, c эффективным диаметром экрана индикатора 250 мм;

Излучаемая мощность 6 кВт и 4 футовая антенна.

РЛС имеет интерфейс с ЭКНИС, АИС, GPS.

Электронная картографическая система

Система глобального местоопределения (GPS)

Автоматическая идентификационная система (АИС)

Средства электронавигации

Магнитный компас

Система управления курсом


 

Кренометр


Тема 2.1. План охраны судна.

План охраны включает в себя 3 уровня:

При уровне охраны 1 для установления и принятия мер по предупреждению происшествий, связанных с охраной, на всех судах с учетом рекомендаций, приведенных в части В настоящего Кодекса, должна осуществляться, с помощью надлежащих мер, следующая деятельность:

1) обеспечение выполнения всех задач по охране судна;

2) контроль доступа на судно;

3) контроль посадки людей и погрузки их вещей;

4) наблюдение за районами ограниченного доступа с целью обеспечить, чтобы доступ в них имели только лица, имеющие разрешение;

5) наблюдение за палубами и районами вокруг судна;

6) надзор за операциями по обработке груза и судовых запасов; и

7) обеспечение того, чтобы средства охранной связи находились под рукой в постоянной готовности к использованию.

При уровне охраны 2 по каждому виду деятельности, указанному в разделе 7.2, должны быть приняты дополнительные меры защиты, предусмотренные планом охраны судна, с учетом рекомендаций, приведенных в части В настоящего Кодекса.

При уровне охраны 3 по каждому виду деятельности, указанному в разделе 7.2, должны быть приняты повышенные специальные меры защиты, предусмотренные планом охраны судна, с учетом рекомендаций, приведенных в части В настоящего Кодекса.

План должен включать по меньшей мере следующее:

1. меры, направленные на предотвращение проноса на судно оружия, опасных веществ и устройств, которые предназначены для применения против людей, судов или портов и на перевозку которых не имеется разрешения;

2. определение районов ограниченного доступа и мер по предотвращению несанкционированного доступа в них;

3. меры по предотвращению несанкционированного доступа на судно;

4. процедуры реагирования на угрозу, затрагивающую охрану, или нарушения мер охраны, включая положения по поддержанию важнейших операций судна или взаимодействия судно/порт;

5. процедуры реагирования на любые указания по охране, которые могут дать Договаривающиеся правительства при уровне охраны 3;

6. процедуры эвакуации в случае угрозы, затрагивающей охрану, или нарушений мер охраны;

7. задачи судового персонала, которому назначены обязанности, связанные с охраной, а также другого судового персонала по вопросам охраны;

8. процедуры проверки деятельности, связанной с охраной;

9. процедуры по подготовке, учениям и занятиям, связанным с планом;

10. процедуры взаимодействия с деятельностью, связанной с охраной портового средства;

11. процедуры по периодическому пересмотру и обновлению плана;

12. процедуры передачи сообщений о происшествиях, связанных с охраной;

13. сведения о лице командного состава судна, ответственном за охрану;

14. сведения о должностном лице компании, ответственном за охрану, включая информацию для связи с ним в любое время суток;

15. процедуры по обеспечению проверок, испытаний, калибровки и технического обслуживания всего установленного на судне охранного оборудования;

16. периодичность испытаний или калибровки всего установленного на судне охранного оборудования;

17. указание мест, где находятся посты приведения в действие судовой системы тревожного оповещения; и

18. процедуры, инструкции и рекомендации по использованию судовой системы тревожного оповещения, включая испытание, включение, выключение и возврат в исходное положение, а также ограничение подачи ложных сигналов тревоги.

Процедура 1. Пожар

Область применения

Процедура распространяется на судовой и береговой персонал, обеспечивающий безопасность судоходства и предотвращение загрязнения.

Процедура устанавливает порядок действий судового персонала при пожаре. Может быть использована в качестве чек-листа.

Приведенный перечень действий никоим образом не ограничивает капитана в принятии иных решений, если он посчитает их более эффективными в конкретных условиях.

Ссылки

Процедура разработана на основании:

Кодекса внутреннего водного транспорта РФ;

Международного Кодекса по управлению безопасной эксплуатации судов и предотвращением загрязнения;

Наставление по борьбе за живучесть;

Устава службы на судах ВВП;

Основного руководства Учреждения по СУБ.

Действия судового персонала

При пожаре/взрыве на судне и угрозе безопасности судна, людей, груза, экипаж по сигналу общесудовой тревоги действует в соответствии с Расписание по пожарной тревоге. Должны быть приняты следующие меры:


 

Действия, которые должны быть предприняты

Ответственный член экипажа

Отметка о выполнении

Да Нет
Подать сигнал общесудовой тревоги Вахтенный начальник    
       
Снизить или остановить движение судна, при необходимости изменить курс таким образом, чтобы пожар был с подветренной стороны.      
Отключить вентиляцию.      
Проверить закрытие водонепроницаемых и противопожарных дверей.      
Определить и уточнить место, размеры и степень опасности очага пожара, выделение токсичных веществ. Старпом/капитан    
Включить пожарные насосы. Вахтенный начальник    
Остановить любые грузовые, балластные, бункеровочные операции, а также операции по зачистке танков и перекрыть все клапаны. Вахтенный начальник    
Эвакуировать персонал, не задействованный по тревоге из опасной зоны. Старпом/капитан    
Определить местоположение судна Вахтенный начальник    
Проверить наличие людей (из числа экипажа), организовать поиск пропавших. Старпом/капитан    
Отключить электроэнергию в районе пожара. Вахтенный начальник    
Изолировать район огня, определить источник возгорания, локализовать пожар. Старпом/капитан    
Привести в полную готовность все технические средства пожаротушения. Вахтенный начальник    
Получить подробную информацию о пожаре и проанализировать ситуацию. Старпом/капитан    
Передать сообщение в компанию и поддерживать с ней постоянную связь. Капитан    
Оценить угрозу судну, грузу, экипажу, при необходимости подготовить спасательные средства к спуску. Капитан    
Определить и применить в соответствии с обстановкой наиболее эффективные способы тушения пожара. Старпом/капитан    
Запросить помощь у ближайших судов или спасателей при необходимости. Капитан    
При нахождении судна в порту:      
Подготовить рукава и переходники для подключения к береговой пожарной магистрали Вахтенный начальник    
Вызвать береговую пожарную помощь Вахтенный начальник    
       
Оказать медицинскую помощь пострадавшим. Старпом/капитан    
Убедиться в полной ликвидации пожара и устранении новых, а также повторных очагов возгорания. Старпом/капитан    
Сделать запись о времени и факте пожара в судовом журнале, зафиксировать позицию судна и навигационную обстановку. Вахтенный начальник    

Отчет и архивизация

Архивизации подлежат следующие отчетные документы:

Сообщения учреждению;

Сообщения партнерам Учреждения, сопричастным к производственной деятельности;

Сообщения службам безопасности;

Доклад о несоответствии;

Судовые журналы.

Отчетные документы подлежат хранению не менее 3 лет.

Примечание: В случае если сообщения передавались устно по радио или телефонной связи, должна быть сделана отметка в вахтенном журнале (время, адресат, краткое содержание сообщения).

Процедура 2. Столкновение

Область применения

Процедура распространяется на судовой и береговой персонал, обеспечивающий безопасность судоходства и предотвращение загрязнения.

Процедура устанавливает порядок действий судового персонала при пожаре. Может быть использована в качестве чек-листа.

Приведенный перечень действий никоим образом не ограничивает капитана в принятии иных решений, если он посчитает их более эффективными в конкретных условиях.

Ссылки

Процедура разработана на основании:

Кодекса внутреннего водного транспорта РФ;

Международного Кодекса по управлению безопасной эксплуатации судов и предотвращением загрязнения;

Наставление по борьбе за живучесть;

Устава службы на судах ВВП;

Основного руководства Учреждения по СУБ.

Действия судового персонала

При столкновении, когда могут иметь место повреждения корпуса, водотечность, затопления отсеков, загрязнение водоема нефтью и другие тяжелые последствия, угрожающие безопасности судна, людей, груза, экипаж по сигналу общесудовой тревоги действует в соответствии с Расписанием (Инструкцией) по тревогам. При этом необходимо принять следующие меры:

Действия, которые должны быть предприняты

Ответственный член экипажа

Отметка о выполнении

Да Нет
Остановить главный двигатель. Вахтенный начальник    
Объявить общесудовую тревогу. Вахтенный начальник    
Перейти на аварийное или резервное управление РУ (при неисправности основного) Вахтенный начальник    
Произвести маневр судном таким образом, чтобы свести возможные повреждения судов к минимуму. Капитан    
Проверить закрытие водонепроницаемых и противопожарных дверейю Вахтенный начальник    
Определить местоположение судна Вахтенный начальник    
Действовать в соответствии с процедурой связи Вахтенный начальник    
Приступить к выполнению необходимых мер (по борьбе с водой, пожаром), диктуемых обстановкой. Старпом/капитан    
Оказать помощь упавшим за борт в момент столкновения. Старпом/капитан    
Осмотреть повреждения судна (место, характер, размеры повреждений), оценить обстановку (интенсивность поступления воды, наличие подводных пробоин, посадку судна) и выяснить наличие непосредственной угрозы затопления судна. Старпом/капитан    
Привести в готовность спасательные средства. Старпом/капитан    
Принять решение о технической возможности спасения судна и целесообразности мер по его спасению. Капитан    
Проверить отсеки и помещения, выяснить наличие пострадавших. Старпом/капитан    
Оказать пострадавшим первую медицинскую помощь. Старпом/капитан    
Замерить уровни воды в льяльных колодцах и танках. Определить повреждения и водотечность. Старпом/капитан    
В случаях водотечности и затопления отсеков приступить к борьбе с водой. Старпом/капитан    
При отсутствии непосредственной угрозы затопления судна запросить необходимость помощь другому судну. Капитан    
Оставаться возле другого судна до тех пор, пока оно не подтвердит, что помощь не требуется. Это сообщение записать в судовой журнал. Капитан    
Совместно с капитаном другого судна осмотреть повреждения обоих судов, составить двухсторонний перечень повреждений, оценить угрожающую опасность и возможные последствия расцепления судов. Капитан    
Сделать запись в судовом журнале о месте и времени столкновения, навигационных условиях и обстоятельствах, при которых произошло столкновение, название судна, порт приписки, наименование и адрес судовладельца, порт назначения, род груза. Вахтенный начальник    
Передать сообщения об аварийном случае в компанию с исчерпывающими сведениями о характере и обстоятельствах столкновения, поддерживать с ней постоянную связь. Капитан    
Оповестить суда, находящиеся в непосредственной близости и запросить помощь при необходимости. Вахтенный начальник    
Проверить наличие угрозы загрязнения окружающей среды нефтепродуктами (утечка топлива, груза). При необходимости действовать в соответствии с ЛАРН. Старпом/капитан    
При угрозе затопления судна оценить возможность следования до отмели. Действовать по обстоятельствам. Капитан    
Передать информацию об инциденте всем заинтересованным лицам в соответствии с “Планом действий в аварийных ситуациях”. Капитан    
Подготовить по приходу в порт донесение об обстоятельствах, причинах столкновения и принятых мерах. Капитан    

 

Отчет и архивизация

Архивизации подлежат следующие отчетные документы:

Сообщения учреждению;

Сообщения партнерам Учреждения, сопричастным к производственной деятельности;

Сообщения службам безопасности;

Доклад о несоответствии;

Судовые журналы.

Отчетные документы подлежат хранению не менее 3 лет.

Примечание: В случае если сообщения передавались устно по радио или телефонной связи, должна быть сделана отметка в вахтенном журнале (время, адресат, краткое содержание сообщения).

Отчет

о прохождении плавательной практики

По специальности

Судовождение

 

Название судна: т/х “Владимир Недорезов”

Название судоходной компании: Верхне-Камский район водных путей и судоходства – Филиал ФБУ “Администрация Камводпуть”

 

Районы плавания:

р. Кама

Порты захода:

  Соликамск-Пермь-Набережные челны

 

Дата начала плавательной практики:

 

Дата окончания плавательной практики:

 

 

Студент 471 группы

В должности матроса


Тип судна:

Самоходное нефтеналивное судно. Стальное однопалубное самоходное двухвинтовое судно с надстройкой бака и юта, с транцевой кормовой оконечностью, с главными двигателями и жилой рубкой в кормовой оконечности, с двойным дном, двойными бортами и тронком в районе грузовых танков и носовым подруливающим устройством.

В соответствии с Санитарными правилами и нормами для судов внутреннего и смешанного (река-море) плавания судно относится к первой группе.

Назначение судна:

Танкер-бункеровщик предназначен для приема с берега или другого судна, перевозки, выдачи на берег или другое судно нефтепродуктов с температурой вспышки свыше 60°C. Предусмотрена перевозка дизельного топлива, смазочного масла вязкостью до 50 Cst при 50°C

Район плавания и условия эксплуатации:

Внутренние водные пути России соответствующие району плавания ✠ O 2,0. Плавание на волнении с высотой волны 1%-ной обеспеченности не более 2.0 м.

Расчетная температура наружного воздуха +40°C при влажности 65% летом и при -10°C влажность 85% зимой, воды от +25°C до 0°C соответственно.

Класс судна:

Судно проектируется и строится на класс Российского Речного Регистра ✠ O 2,0 (лед 30) A.

Флаг при постройке – Российская Федерация.

Основные технические характеристики:

Автономность и дальность плавания:

Автономность судна по запасам топлива и масла - 15 суток.

Автономность судна по запасам провизии - 15 суток.

Автономность судна по запасам воды - 20 суток.

Автономность судна по нефтесодержащим водам - 16 суток.

Автономность судна по сточным водам - 17 суток.

Автономность судна по мусору - 16 суток.

Дальность плавания по запасам топлива и масла - около 3240 миль.


Главные размерения

Длина габаритная, м 61.29
Длина между перпендикулярами, м 59.60
Ширина габаритная, м 10.42
Ширина по КВЛ, м 10.00
Высота борта на миделе, м 2.60
Осадка по КВЛ, м 2.00
Дедвейт при осадке 2,0 м, т 517
Вместимость грузовых танков для дизельного топлива,  (около) 526
Вместимость грузовых танков для масел,  (около) 56
Вместимость отстойных танков,  (около) 26
Вместимость балластных танков,  (около) 521
Осадка в балласте (10%), м 1.79
Осадка в балласте (100%), м 1.88
Номинальная мощность ГД, кВт 2×221
Скорость хода (не менее), уз. на глубокой тихой воде для свежеокрашенного корпуса без обрастания при осадке 2.0 м при 85% МДМ. 9
Водоизмещение, т 992
Грузоподъемность, т 441
Габаритная высота до верхней кромки несъемных частей от ОП, м 13.3
Экипаж, Чел 7
GT 835

 

Комплектация и размещение экипажа:

Для размещения экипажа численностью 7 человек предназначаются:

- одноместная блок-каюта для капитана, которая состоит из салон-кабинета, спальни и санузла;

- две одноместных каюты для экипажа с общим санузлом и душем.

- две двухместных каюты для экипажа с общим санузлом и душем.

Общее количество мест на судне - 7.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-12-07; просмотров: 321; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.21.43.192 (0.096 с.)