ТОП 10:

Прочтите текст и переведите его со словарем.



Kosten und Kostenrechnung

Kosten sind alle betriebsnotwendigen Aufwendungen zur Erstellung von Gütern oder Dienstleistungen. Sie müssen später durch deren Verkauf wieder bedeckt werden, also a1s Ertrag wieder dem Betrieb zufließen.

Es gibt verschiedene Kostenarten, z.B. Rohstoffe, Energie,

Gehälter. Abschreibungen auf Gebäude, Maschinen und Anlagen, Zinszahlungen. Versicherungen, Steuern usw.

Der Erfolg der betrieblichen Arbeit hängt von den Kosten und den Leistungen des Betriebes ab. So gibt die Kostenrechnung der Betriebsleitung die Möglichkeit, die Entwicklung der Kosten und der Wirtschaftlichkeit zu überwachen und durch Vergleich und Analysen die Ursachen eventueller Kostenerhöhungen oder einen Leistungsrückgang festzustellen. Somit können rechtzeitig Maßnahmen ergriffen werden, die für die Korrektur einer solchen Entwicklung notwendig sind, z.B. die Erschließung günstigerer Bezugsquellen, die Anwendung anderer Produktionsverfahren oder die Einführung eines neuen Vertriebssystems.

Задания к тексту

1. Перепишите в словарную тетрадь и выучите следующие слова:

die Kosten (pl.) - расходы, издержки

betriebsnotwendig - производственно необходимый

die Aufwendung - затрата, расход

die Dienstleistung - услуга

der Ertrag - доход

die Erstellung - изготовление

erstellen - изготовлять

aufwenden - расходовать

die Kostenart - вид издержек

der Lohn - зарплата

das Gehalt - зарплата, жалованье

die Abschreibung - списание

die Anlage - установка

die Zinszahlung - отчисление процентов

die Versicherung - страхование, страховка

das Steuern - оплата налогов

abhängen von + Dat. - зависеть

die Leistung - работа, услуги

die Kostenrechnung - расчет издержек

die Wirtschaftlichkeit - экономичность

überwachen - наблюдать

betrieblich - производственный

eventuell - возможный

die Kostenerhöhung - повышение издержек

der Leistungsrückgang - спад производства

bestellen - установить

rechtzeitig - своевременно

die Erschließung - освоение

günstig - благоприятный, выгодный

die Bezugsquelle - источник дохода

das Verfahren - способ, метод

der Vertrieb - продажа, сбыт

2. Расскажите по-русски, что обозначает термин «издержки».

3. Назовите виды издержек, перечисленные в тексте. Какие виды издержек вы могли бы добавить?

4. Что вы можете сказать о расчете издержек? Как вы рассчитываете издержки на своем предприятии?

 

Прочтите текст, переведите его на русский язык.

Die Werkstoffe

Unter dem Begriff Werkstoffe faßt man alle Güter zusammen, aus denen durch Umformung, Substanzänderung oder Einbau neue Fertigprodukte hergestellt werden. Fast alle diese Güter sind bereits von anderen Betrieben gewonnen, bearbeitet oder erzeugt worden. Was für den einen Betrieb Ausgangsstoff ist, stellt für einen anderen Betrieb Endfabrikat dar.

Zu den Werkstoffen zählt man Roh , Hilfs- und Betriebsstoffe, ferner alle Güter, die als fertige Bestandteile in ein Produkt eingebaut werden, z.B. Lichtanlagen, Armaturen und Bereifung bei der Automobilproduktion. Als Rohstoffe bezeichnet man diejenigen Stoffe, die als Hauptbestandteil in die Fertigfabrikate eingehen.

Hilfsstoffe sind solche Güter, die zwar auch Bestandteil der Fertigfabrikate werden, die aber wertmäßig oder mengenmäßig eine so geringe Rolle spielen, daß sich eine genaue Erfassung pro Stück nicht lohnt, so z.B. die Anstrichmittel von Maschinen, der Leim oder Lack bei der Möbelproduktion usw.

Betriebsstoffe werden bei der Produktion verbraucht, gehen aber nicht in das Fabrikat ein, so z.B. Kohle, Dieselöl, Elektrizität, Schmierstoffe, Wasser, Luft, usw.

Задания к тексту

1. Перепишите в словарную тетрадь и выучите следующие слова:

der Werkstoff - производственный (исходный) материал

das Gut - товар

die Umformung - трансформация, преобразование

die Substanzänderung - изменение субстанции

der Einbau - установка

das Fertigprodukt - готовое изделие, готовый продукт

herstellen - изготовлять, производить

gewinnen - добывать

bearbeiten - обрабатывать

erzeugen - производить

der Ausgangsstoff - исходный материал

das Endfabrikat - конечное изделие

der Rohstoff - сырьё

der Hilfsstoff - вспомогательное сырьё

der Betriebsstoff - производственный (расходный) материал

einbauen - установить, встроить

der Bestandteil - составная часть

wertmäßig - в стоимостном отношении

mengenmäßig - в количественном отношении

die Erfassung - учёт

die Erfassung pro Stuck - учёт поштучно

verbrauchen - использовать, употреблять

eingehen - входить

2. Охарактеризуйте понятия «Werkstoff», «Rohstoff», «Hilfsstoff», «Betriebsstoff», приведите конкретные примеры их использования.

 

Прочтите текст и переведите его со словарем.

Beim Lieferanten günstig einkaufen.

Man sollte die alte Kaufmannsregel «im Einkauf liegt der Gewinn» nicht mißachten. Wer zu wenig einkauft, hat weniger Umsatz und höhere Kosten durch Nachbestellungen und Einlieferungen. Wer zu viel einkauft, bleibt vielleicht auf der Ware sitzen. Wer zu teuer einkauft, verliert die Kunden an andere Anbieter. Daher gilt es vor der Einkaufsdisposition genau zu kalkulieren.

Ein effektives Wirtschaften hängt (bei einem gegebenen Kostenoptimum) von der sorgfältigen Auswahl der Lieferanten ab. Wichtig ist, daß der Preis in Verbindung mit der Qualität der Ware den Kundenwünschen des jeweiligen Unternehmens entspricht. Dabei können Preisvorteile erreicht werden, wenn nicht sofort jeder geforderte Preis akzeptiert wird. Auch sollten die Mengendegressionen der Anbieter beachtet werden, da ein größerer Einkauf Preisvorteile bietet.

Jede Offerte sollte, vor dem Einkauf unter dem Gesichtspunkt des (selbst zu erzielenden Verkaufspreises, der (zu realisierenden) Handelsspanne, der Kosten und des (zu erzielenden) Gewinns beurteilt werden.

Schon vor dem Einkauf haben sich Neugründer eine Preiskalkulation zu erarbeiten, mit einer Von - bis - Spanne als Verhandlungsgrundlage. Sie sollten sich sofort einem Einkaufs- und Lieferverband oder einer solchen Gemeinschaft anschließen, die den Einkauf für die kleinen und mittleren Einzelhandelsunternehmen zusammengefaßt organisiert. Auf diese Weise können sie beim Einkauf in der Produktion bessere Mengenrabatte durchsetzen.

Пояснения к тексту

Von-bis-Spanne – зд.: разница между начальной и конечной ценой

Mengenrabatte (pl.) – скидка

Задания к тексту

1. Перепишите в словарную тетрадь и выучите следующие слова:

der Kaufmann - коммерсант

der Einkauf - покупка

der Gewinn - прибыль

einkaufen - покупать

der Umsatz - оборот

die Kosten (pl.) - издержки, расходы

die Nachbestellung - допоставка

der Anbieter - поставщик

der Lieferant - поставщик

der Preis - цена

die Qualität - качество

die Ware - товар

der geforderte Preis - запрошенная цена, затребованная цена

akzeptieren - принимать

die Offerte - оферта

der Verkaufspreis - продажная цена

die Handelsspanne - торговая разница

beurteilen - обсуждать, расценивать

die Preiskalkulation - ценовая калькуляция

erarbeiten - разработать

das Einzelhandelsunternehmen - предприятие розничной торговли

die Mengenrabatte - скидка (с количества)

2. Расскажите по-русски, как вы понимаете выражение «im Einkauf liegt der Gewinn».

3. Перечислите факторы, которые способствуют эффективной хозяйственной деятельности.

Вопросы для самопроверки.

(Задание выполняется устно).

1. Назовите формальные признаки сказуемого в пассив.

2. Как определяется время сказуемого в пассив?

3. Назовите возможные способы перевода сказуемого в пассив.

4. Чем отличается сказуемое в пассив от сказуемого переходного глагола?

5. По каким признакам следует искать инфинитивные группы и обороты в предложении?

6. с чего следует начинать перевод инфинитивной группы?

7. Способы перевода инфинитивных групп.


Семестр

Контрольная работа № 3

Вариант №1







Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 34.200.236.68 (0.011 с.)