Сбор и использование в работе научной, учебной и специальной информации 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Сбор и использование в работе научной, учебной и специальной информации



 

 

Работа по сбору и обработке информации является одним из наиболее ответственных и сложных этапов выполнения квалификационной работы. Для сбора информации выпускнику целесообразнее начать с просмотра учебной литературы по данной теме и знакомства с научными изданиями, предложенными руководителем. В них, как правило, имеется рекомендованная литература для изучения. Затем просмотреть информационные издания, которые выпускают институты и организации Государственной системы научно-технической информации (обработкой отечественной и зарубежной литературы по общественным наукам занимается институт научной информации по общественным наукам РАН), библиографические издания (например, общероссийская газета “Книжное обозрение”), реферативные издания, библиографические указатели литературы научной библиотеки и т.д.

 

В последнее время большое значение приобретают информационные

 

и поисковые системы Интернет, хотя к достоверности предоставляемой информации необходимо относиться критично. Вместе с тем, имеются возможности ознакомления с последними диссертационными исследованиями по специальности. Источники Интернет имеют свои правила цитации и оформления, следует на это обратить особое внимание.

 

Отдельным источником по выбранной теме могут служить материалы практики, анализ педагогической деятельности учителей, самого студента, анализ учебников и УМК.

 

Изучение литературы следует начать с общих работ, чтобы получить общее представление об основных вопросах, к которым примыкает избранная тема, а уже затем вести поиск нового материала.

 

Изучение литературы должно быть не поверхностным, а планомерным и последовательным, начиная от беглого прочтения всего содержания в порядке последовательности расположения материала на момент поиска информации, относящейся к теме, заканчивая выборочным чтением какой-то части материала с карандашом в руках, делая пометки, выписки и т.п. Не нужно стремиться только к заимствованию материала, необходимо критично его осмысливать.

При написании дипломной работы будет использована не вся прочитанная информация, а лишь та её часть, которая имеет непосредственное отношение к теме. Иногда часть прочитанного останется невостребованной, стоит помнить о необходимости проделывания большой черновой работы при написании научного исследования. При отборе следует исходить из принципов достоверности, новизны, точности и объективности информации.

 

При изучении литературы следует тщательно следить за оформлением выписок (названия, года издания, номера страниц), чтобы в дальнейшем было легко составлять текстовые сноски.

 

Глава 3. Работа над текстом

 

Содержание и структура выпускной квалификационной работы

 

Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух или трех разделов (глав, состоящих в свою очередь из нескольких параграфов), заключения, библиографического списка использованной литературы, списка словарей, списка сокращений и приложений.

 

Титульный лист является первой страницей работы (не нумеруется) и заполняется строго по правилам (см. Приложение 1). В верхнем поле указывается название министерства, полное название высшего учебного заведения. В центре – название работы без слова «тема» и без кавычек. Далее в правой части - фамилия, имя, отчество студента в именительном падеже, направление подготовки бакалавра или магистра, профиль (магистерская программа), форма обучения (очная, очно-заочная). Ниже – фамилия и инициалы научного руководителя, его учёная степень и звание. В нижнем поле указывается место выполнения дипломной работы (город) и год её написания. Следует иметь в виду, что важными являются типы и размеры шрифтов, расположение информации, размеры пробелов, точную информацию о которых всегда можно получить на кафедре.

 

После титульного листа помещается оглавление (см. образец), в котором приводятся все заголовки дипломной работы и указываются страницы, с которых они начинаются. Заголовки оглавления должны точно соответствовать заголовкам в тексте. Сокращать или давать их в другой формулировке, последовательности, соподчинённости, чем в заголовках в тексте, нельзя. Заголовки одинаковых ступеней рубрикации необходимо располагать друг под другом. Заголовки каждой последующей ступени смещают на три знака вправо по отношению к заголовкам предыдущей ступени. Все заголовки начинаются с прописной буквы без точки на конце. Заглавными буквами пишутся слова: ОГЛАВЛЕНИЕ, ВВЕДЕНИЕ, НАЗВАНИЯ ГЛАВ, ЗАКЛЮЧЕНИЕ, СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ, ПРИЛОЖЕНИЯ. Слова «глава», названия параграфов пишутся прописными буквами. Указанные требования предъявляются к тексту.

 

Последнее слово каждого заголовка соединяют отточием с соответствующим ему номером страницы в правом столбце оглавления. Нумерация глав проводится с использованием арабских цифр, нумерация параграфов – с использованием цифры, обозначающей номер главы, а через точку – номера самого параграфа (2.1). Номера подпараграфов могут состоять из трёх цифр, например 2.1.1.

 

Выводы по главам, введение и заключение не нумеруются. Образец:

 

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

 

Введение...................................................................................................................................... 3

 

Глава I: Политический дискурс СМИ как коммуникативное явление с

 

манипулятивным потенциалом........................................................................................... …9

 

1.1 Дискурс: развитие и содержание понятия...................................................................... 9

 

1.2 Характеристика политического дискурса СМИ.......................................................... 15

 

1.2.1 Политический дискурс как целенаправленный вид общения............................. 15

 

1.2.2 Дискурс СМИ и его влияние на общественное мнение....................................... 20

 

1.2.3 Политический дискурс СМИ как предмет лингвистических

 

исследований...................................................................................................................... 24

 

Выводы по главе I.................................................................................................................... 28

 

Глава II. Речевая манипуляция и ее инструментарий в политическом

 

дискурсе СМИ.......................................................................................................................... 29

 

2.1 Речевая манипуляция как предмет лингвистических исследований........................ 29

 

2.2 Определение понятия «инструменты речевой манипуляции»

 

и подходы к их классификации........................................................................................... 34

 

2.3 Инструменты речевой манипуляции на фонографическом уровне.......................... 39

 

2.4 Инструменты речевой манипуляции на лексическом уровне................................... 45

 

2.4.1 Лексико-семантические инструменты........................................................ 45

 

2.4.2 Лексико-синтаксические инструменты....................................................... 50

 

2.4.3 Лексико-прагматические инструменты...................................................... 55

 

2.5 Инструменты речевой манипуляции на грамматическом уровне................. 60

 

Выводы по главе II:...................................................................................................... 65

 

Заключение.................................................................................................................... 67

 

Литература..................................................................................................................... 70

 

Словари.......................................................................................................................... 72

 

Источники..................................................................................................................... 74

 

Приложение 1................................................................................................................ 76

 

Приложение 2................................................................................................................ 79

 

В тексте работы слово ВВЕДЕНИЕ пишется в центре заглавными буквами.

 

Во введении обосновывается выбор проблемы исследования, степень проработанности материала (теоретической и методической), соответствие современным требованиям. Обосновывается также актуальность избранной темы, формулируется проблематика, цели и задачи квалификационной работы, предполагается ее практическое значение. Если тема сформулирована слишком обширно, необходимо выделить те аспекты, частные вопросы, которые будут освещены в работе.

 

Кроме того, обязательным элементом введения является формулирование объекта и предмета исследования, сведения об используемой информационной базе, источниках. Целесообразно также остановиться на методике исследования, указав, какие применялись методы, как проводилась обработка материала. Можно привести формулировки основных положений, понятий, категорий, касающихся проблематики работы. В конце введения желательно раскрыть структуру научной работы, т.е. дать перечень поставленных задач и обосновать соответствующую им последовательность частей работы. Все это дается лаконично, доступно для первого восприятия. Возможна постановка гипотезы, наличие теоретической и практической значимости работы по усмотрению автора и его научного руководителя.

 

Таким образом, во введении дается общая характеристика квалификационной работы. Это ее представление, визитная карточка. Объем введения - 3-5 страниц. Например:

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Настоящая работа посвящена исследованию прецедентных феноменов германо-скандинавской мифологии в англоязычном песенном дискурсе. Вопрос о взаимоотношении мифа и искусства представляется вечно актуальным, вневременным, но XX век характеризуется «поворотом» в сторону мифологического мышления. Называть ли это

неомифологизмом XX века или же «мифологизаторством», зависит только от отношения к мифу, но нельзя отрицать факт повышенного внимания к нему в литературе, музыке, современном искусстве. Катастрофы, пережитые человечеством в XX веке, вполне соотносимы с понятием о сумерках богов, крушении цивилизации и деградации, поэтому объяснимо обращение к мифу как к источнику универсальной мудрости, объясняющему законы мироздания. Общеизвестность мифов служит основной причиной их реинтерпретируемости, перехода в различные формы искусства.

 

С другой стороны, антропоцентричность современной науки о языке породила интерес к исследованию взаимоотношения языка и мышления, культуры и языка. Явления культуры, произведения искусства стали трактоваться как определенные сообщения, как текст, способный вступать в диалогические отношения с окружающим миром. Произошло переосмысление интертекстуальности как многомерных связей явлений культуры.

 

Вышесказанное обуславливает актуальность исследования. Проблема прецедентности относится к современным проблемам языкознания, исследуемым с позиций когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. Явление прецедентности строится на общности фоновых знаний представителей различных социумов, поэтому особенно важное значение приобретает выявление ценностей, обращение к которым происходит постоянно как на уровне языковой личности, так и в глобальном масштабе. С этой точки зрения, мифология, хотя и является национальной спецификой, воплощает ценности, разделяемые универсально.

 

Объектом исследования является англоязычный песенный дискурс.В качестве предмета исследования рассматриваются прецедентные феномены германо-скандинавской мифологии в англоязычном песенном дискурсе.

 

Цель работы состоит в характеристике особенностей представленияпрецедентных феноменов германо-скандинавской мифологии в тематическом англоязычном песенном дискурсе. Поставленная цель конкретизируется в следующих задачах:

 

- изучить понятие дискурса, его виды и характеристики

-  рассмотреть понятие песенный дискурс;

 

- охарактеризовать явление прецедентности с позиций когнитивной лингвистики и лингвокультурологии;

 

- проанализировать особенности представления прецедентных феноменов германо-скандинавской мифологии в англоязычном песенном дискурсе.

 

Научная новизна исследования состоит в обращении к песенномудискурсу тяжелой музыки и рассмотрении его связей с мифологией в русле теории прецедентности. Теоретической базой исследования послужили работы Ю.Н. Караулова, Ю.С. Степанова, Д.Б. Гудкова, В.В.Красных, Г.Г. Слышкина и других. Материал исследования – свыше двадцати альбомов англоязычных исполнителей в стилях pagan, viking, melodic death metal. Методы исследования – интерпретативный анализ, контекстуальный анализ.

 

Работа состоит из введения, двух теоретических и одной практической глав, выводов по главам, заключения, библиографического списка и списка анализируемых альбомов.

 

В главах основной части подробно описываются методика и техника исследования, обобщаются его результаты. По содержанию главы основной части подразделяются на теоретические и практические. Каждая глава содержит 3-4 параграфа, объём каждого 6-9 листов.

 

Первая глава носит теоретический характер. В ней целесообразно дать теоретический анализ фактического состояния проблемы, историю вопроса, показать степень его изученности на основе обзора соответствующей отечественной и зарубежной литературы с обоснованием точки зрения автора (дипломника) на данную проблему (вопрос).

 

В первой главе могут быть раскрыты понятия, сущность изучаемого явления, уточнены формулировки и т.д. Таким образом, выявляются теоретические основы практического исследования, проводимого в последующей главе. По объему первая глава не должна превышать 30-40% всей работы. Иногда работа может содержать две теоретические главы, если исследование ведётся на стыке теоретических проблем разных направлений науки.

 

Вторая глава и последующие главы содержат самостоятельный анализ собранного материала и собственные предложения автора по вариантам решения избранной проблемы. Намечаются перспективы дальнейшего развития проблемы, указываются нерешенные вопросы в данной области, которые ждут изучения. В конце каждой главы желательно делать краткие выводы, которые к тому же перебрасывают логический мостик к последующему разделу работы. Объем этой части квалификационной работы - 50 - 60% от общего объема. Результатом научной работы может быть создание новой классификации или модификация имеющейся на основе анализа практического материала, дополнения к имеющимся в науке методам, приёмам, разработка собственных вариантов их применения, подтверждение на новом материале высказанных в науке гипотез, перенос на новую почву имеющихся теорий и т.д.

 

В заключении приводятся результаты исследования поставленной в выпускной квалификационной работе проблемы, здесь следует сформулировать выводы по главам и оценить степень выполнения первоначально намеченных для решения задач. Как уже отмечалось, это не должно быть механическое переписывание тех выводов, которые были изложены в главах, а их синтез, обобщение, итоговые результаты. Заключение может включать в себя практические предложения, например по методике преподавания исследуемого явления или по изменению способа подачи исследуемого явления в словарях и т.д. Объем заключения - 5-7- страниц.

 

После заключения дается библиографический список использованной литературы. Большинство включенных в список источников должно иметь отражение в работе. Не следует включать те источники, которые фактически не были использованы в процессе подготовки выпускной квалификационной работы.

 

Приложения помещаются после списка литературы и нумеруются. В приложения помещаются вспомогательные материалы, которые не включены в основной текст, чтобы его не загромождать. Они могут представлять собой анкеты, протоколы наблюдений, конспекты уроков и воспитательных мероприятий, рисунки, фотографии, материалы исследования, не вошедшие в анализ, оригиналы рекламных материалов, словарные статьи, схемы и таблицы вспомогательного характера, тексты песен и т.п.

 

Приложения оформляются на отдельных листах, каждое из них должно иметь тематический заголовок и верхнем правом углу надпись «Приложение» с указанием его порядкового номера: Приложение 1, Приложение 2 и т.д.

 

Связь основного текста с приложениями осуществляется через ссылки, которые употребляются со словом «смотри», например: (см. приложение 1).

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 49; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.221.15.15 (0.041 с.)