Фрагмент рассказа А.П. Чехова «ДОМА» 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Фрагмент рассказа А.П. Чехова «ДОМА»



 

…Евгений Петрович подумал и продолжал:

- У старого царя был единственный сын и наследник царства – мальчик, такой же маленький, как ты. Это был хороший мальчик. Он никогда не капризничал, рано ложился спать, ничего не трогал на столе и …и вообще был умница. Один только был у него недостаток – он курил…

Сережа напряженно слушали, не мигая, глядел отцу в глаза. Прокурор продолжал и думал: «Что же дальше?». Он долго, как говорится, размазывал да жевал и кончил так:

- от курения царевич заболел чахоткой и умер, когда ему было двадцать лет. Дряхлый и болезненный старик остался без всякой помощи. Некому было управлять государством и защищать дворец. Пришли неприятели, убили старика, разрушили дворец, и уж в саду теперь нет ни черешен, ни птиц, ни колокольчиков…Так-то, братец…

Такой конец самому Евгению Петровичу казался смешным и наивным, но на Сережу вся сказка произвела сильное впечатление. Опять его глаза подернулись печалью и чем-то похожим на испуг; минуту он глядел задумчиво на темное окно, вздрогнул и сказал упавшим голосом:

- Не буду я больше курить…

Когда он простился и ушел спать, его отец тихо ходил из угла в угол и улыбался.

«Скажут, что тут подействовала красота, художественная форма, - размышлял он, - пусть так, но это не утешительно. Все-таки это не настоящее средство…Почему мораль и истина должны подноситься не в сыром виде, а с примесями, непременно в обсахаренном и позолоченном виде, как пилюли? Это ненормально…Фальсификация, обман…фокусы…»

Вспомнил он присяжных заседателей, которым непременно нужно говорить «речь», публику, усваивающую историю только по былинам и историческим романам, себя самого, почерпавшего житейский смысл не из проповедей и законов, а из басен, романов, стихов…

«Лекарство должно быть сладкое, истина красивая…И эту блажь напустил на себя человек со времен Адама…Впрочем…быть может, все это естественно и так и быть должно…Мало ли в природе целесообразных обманов, иллюзий…»

Он принялся работать, а ленивые домашние мысли еще долго бродили в его голове. За потолком не слышались уже гаммы, но обитатель второго этажа все еще ходил из угла в угол…

 

1. " И так-то вот всегда у этих шиллеровских прекрасных душ бывает: до последнего момента на добро, а не на худо надеются; и хоть предчувствуют оборот медали, но ни за что себе настоящего слова не выговорят; коробит их от одного помышления; обеими руками от правды отмахиваются, до тех самых пор, пока разукрашенный человек им собственноручно нос не налепит " (Ф.Достоевский).

 

2. "...Но как же нам Аркадий Николаевич сейчас сказывал, что вы не признаете никаких авторитетов? Не верите им?

- Да зачем же я стану их признавать? И чему я буду верить? Мне скажут дело, я соглашусь - вот и все.

- Я немцев, грешный человек, не жалую. О русских немцах я уже не упоминаю: известно, что это за птицы. Но и немецкие немцы мне не по нутру. Еще прежние туда-сюда; тогда у них были - ну там Шиллер, что ли, Гетте... Брат, - вот им особенно благоприятствует... А теперь пошли все какие-то химики да матерьялисты...

- Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта, - перебил Базаров» (И.Тургенев).

 

3. «...Итак, Марк Крысобой, холодный и убежденный палач, люди, которые, как я вижу, - прокуратор указал на изуродованное лицо Иешуа, - тебя били за твои проповеди, разбойники Дисмас и Гестас, убившие со своими присными четырех солдат, и, наконец, грязный предатель Иуда - все они добрые люди?

- Да, - ответил арестант.

- И настанет царство истины?

- Настанет, игемон, - убежденно ответил Иешуа.

- Оно никогда не настанет! - вдруг закричал Пилат таким страшным голосом, что Иешуа отшатнулся» (М.Булгаков).

Возьмем вчерашний день… В поисках неизвестного человека, который отрекомендовался вам как знакомый Понтия Пилата, вы вчера произвели следующие действия, - тут Стравинский стал загибать длинные пальцы, поглядывая то в лист, то на Ивана, - повесили на грудь иконку. Было?

- Было, - хмуро согласился Иван.

- Сорвались с забора, повредили лицо. Так? Явились в ресторан с зажженной свечой в руке, в одном белье и в ресторане побили кого-то. Привезли вас сюда связанным. Попав сюда, вы звонили в милицию и просили прислать пулеметы. Затем сделали попытку выброситься из окна. Так? Спрашивается: возможно ли, действуя таким образом, кого-либо поймать или арестовать? И если вы человек нормальный, то вы сами ответите: никоим образом. Вы желаете уйти отсюда? Извольте-с. Но позвольте вас спросить, куда вы направитесь?

- Конечно, в милицию, - ответил Иван уже не так твердо и теряясь под взглядом профессора.

- Непосредственно отсюда?

- Угу.

- А на квартиру к себе не заедете? – быстро спросил Стравинский.

- Да некогда тут заезжать! Пока я по квартирам буду разъезжать, он улизнет!

- Так. А что же вы скажете в милиции в первую очередь?

- Про Понтия Пилата, ответил Иван Николаевич, и глаза его подернулись сумрачной дымкой.

- Ну, вот и славно! – воскликнул покоренный Стравинский, и, обратившись к тому, что был с бородкой, приказал: Федор Васильевич, выпишите, пожалуйста, гражданина Бездомного в город. Но эту комнату не занимать, постельное белье можно не менять. Через два часа гражданин Бездомный опять будет здесь…

- На каком основании я опять буду здесь? – тревожно спросил Иван.

- На том основании, что, как только вы явитесь в кальсонах в милицию и скажете, что виделись с человеком, лично знавшим Понтия Пилата, - вас моментально привезут сюда…( М. Булгаков. Мастер и Маргарита).

 

 

Из исследования «О сказках и тексте»…

 

Изменения, внесенные Жуковским («Сказка о мертвой царевне»), искажали антицерковную направленность сказки, нарушали систему ее образов и поэтическую целостность.

 

У Пушкина сказочные персонажи психологически и художественно совершенны: в процессе работы над сказкой он постоянно оттачивал ее стих, приближая его к народному, заостряя сатиру.

 

Художественные средства пушкинской сказки неразрывно связаны с его поэтическим миросвосприятием. Поэт выступал против вычурности и заумности стиха; он стремился приблизиться к народной поговорке с ее афористичностью.

Так, в черновом варианте было:

Попадья была баба догадливая, на всякие хитрости повадливая.

А в окончательной редакции: Ум у бабы догадлив, на всякие хитрости повадлив.

В 1835 г. В журнале «Библиотека для чтения» появилась «Сказка о рыбаке и рыбке».

В «Сказке о рыбаке и рыбке» отразились мотивы, бытующие не только в русском языке, но и в зарубежном фольклоре. Так, в сборнике братьев Гримм есть похожая сказка, авторы ее ограничились моралистическим выводом: жадность вредна, довольствуйтесь тем, что у вас есть. Сказка Гримм лишена социальной окраски: оба действующих лица – старик и старуха – поровну пользуются почестями и богатствами, доставшимися им по милости золотой рыбки. Сказка Пушкина представляет собой сатиру на крепостничество. Это подчеркивается резким противопоставлением старика и старухи: он остается крестьянином, а она поднимается все выше по социальной лестнице.

В образе старика олицетворяется народное начало сказки. Он вынужден покорятся воле жадной старухи, он не испытывает к ней почтение, как бы высоко не вознеслась она. Об этом: «Что ты, баба, белены объелась

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»  написана в 1833г. В ней особо отразилась гуманистическая направленность пушкинских сказок.

Царица-мать верно ждет своего мужа, отправившегося в дальний поход. Пушкин рассказывает об этом в ярких сценах, близких по стилю к устному народному творчеству:

Смотрит в поле, инда очи

Разболелись глядючи

С белой зори до ночи;

Не видать милого друга.

Только видит: вьется вьюга,

Снег ложится на поля,

Вся белешенька земля.

Образ королевича Елисея дан в былинных тонах. Герой «отправляется в дорогу за красавицей душой, за невестой молодой». Он близок к природе. Лирические обращения Елисея к солнцу и, наконец, к ветру поэтически окрашивает его образ, придают ему особое обаяние:

Елисей, не унывая,

К ветру кинулся взывая:

«Ветер, ветер! Ты могуч,

Ты гоняешь стаи туч,

Ты волнуешь сине море,

Всюду веешь на просторе, Не боишься никого, Кроме Бога одного.

Аль откажешь мне в ответе?

Не видал ли где на свете

Ты царевны молодой?

Я жених ее»

Эти обращения – своеобразные лирические отступления, в которых ощущается синтез поэтических элементов устного народного творчества. Так Пушкин выступил как новатор в самой композиции сказки, развернув народные обращения-заклинания в поэтическую картину.

«Сказка о мертвой царевне» написана поэтом в творческом состязании с Жуковским. Но в отличие от него Пушкин не ограничивается романтическим изображением героев, он вводит реалистические картины жизни царского двора, создает и сатирические персонажи в своей сказке. Таков в какой-то мере царь-отец, поспешивший жениться, едва истек положенный срок вдовства. Пушкин иронически говорит о нем:

Долго царь был безутешен,

Но как быть? И он был грешен;

Год прошел как сон пустой,

Царь женился на другой.

Основная же сила сатиры Пушкина направлена против царицы-мачехи, олицетворяющий «темный мир» в сказке. Мачеха «черной зависти полна», «горда, ломлива, своенравна и ревнива». Зависть и злость ко всему светлому и доброму приводит ее в конце концов к смерти: «Тут ее тоска взяла, и царица умерла». Так в сказке победа добра символизирует гибель зла.

Особенно четко демократические идеи Пушкина отразились в незаконченной «Сказке о медведихе» (1830), где сатирически, в образах зверей, высмеиваются правящие сословия – от дворянского до церковного: «Прибегал туто волк-дворянин, у него-то зубы …»

ИЗ УЧЕБНИКА «РУССКИЙ ЯЗЫК» (под ред. С.И. Львовой)

Изучение темы «Имена существительные общего рода», а также других тем раздела «Имя существительное» учебника для 5 класса)   предоставляет возможность актуализации семантики социальной оценки личности с привлечением понятийного аппарата изучения лингвоконфликтологии, лингвокультурологии, лингвопедагогики, психолингвистики и т.д.

 Из упр. 377: Натке сообщили, что Катюша Вострецова разбила себе нос и ревет во весь голос, а у Федьки Кукушкина схватило живот и, вероятно, этот обжора Федька объелся под шумок незрелым виноградом…

- Танком ее по носу задело, - сердито объяснял Натке звеньевой Василюк. – Я ей говорю: не суйся. Так нет, растяпа, не послушалась. Иоськина башня повернулась – и бац ей орудием прямо по носу!

  Растяпу Катюшу и обжору Федьку Натка приказала отправить домой, а сама по-над берегом пошла к Альке. (А. Гайдар. «Военная тайна»)

Из упр. 380: Подбежали бояре и дворяне, старика взашеи затолкали. А в дверях–то стража подбежала, топорами чуть не изрубила. А народ-то над ним насмеялся: «Поделом тебе, старый невежа! Впредь тебе, невежа, наука: Не садися не в свои сани!».

2. направленность на осознанное управление (переходящее в самоуправление) формированием саморазвивающейся культурно-языковой личности;

Тема в учебнике «Имя существительное в роли дополнения. Прямое и косвенное дополнение» Из упр. 436: Мы должны оберегать язык от засорения. Ведь слова будут служить и после нас для выражения неизвестных нам идей, мыслей, для создания новых поэтических творений.

Предшествующие поколения донесли до нас образный, емкий, умный язык. В нем самом есть уже все элементы искусства и стройная синтаксическая архитектура и музыка слова и словесная живопись (По С.Я. Маршаку)

3. Переноса акцентов с познавательной функции (как цели образования) на воспитательную и развивающую, с разработкой курса родного языка, обеспечивающего свободное речевое общение (уместное речевое поведение) в различных жизненных ситуациях, внимание к слову как духовному феномену, как явлению культуры, понимание языка как «первоэлемента литературы» и т.п.

Мудрые писцы не строили из меди и из бронзы надгробий.

Их пирамиды – книги поучений.

Их дитя – тростниковое перо.

Их супруга – поверхность камня.

Человек исчезает, тело его становится прахом, все близкие его исчезают с земли, но писания заставляют вспомнить его устами тех, кто передает это в уста других (Тема «Тире между подлежащим и сказуемым». Упр. 455. Текст «Отрывок из перевода древнеегипетского текста «Прославление писцов»»).

4. Внедрения теоретической базы и технологических элементов формирования информационной культуры личности (ИКЛ), соответственно, реализации требований информационного общества к учителям словесности как носителям и трансляторам ценностного отношения, актуальных компетенций и личностных качеств.

Тема «Тире между подлежащим и сказуемым», упр. 436:

  Я стал писателем, потому что у меня было, о чем рассказать людям. К тому времени я уже заметил, что люди многого еще не понимают. Дети понимают еще меньше, и лучше стать писателем для детей… Почему я стал юмористом? Насколько я себя помню, я всегда был юмористом…По-моему, я так и родился, то есть это у меня от природы… А вот сатириком меня сделала жизнь…Сатирики – это люди, которые смягчают жизненные удары ( из воспоминания писателя Н.Н. Носова).

На более детализированном уровне раскрытия понятия проблемная компетенция интерес представляет 1. общепедагогическая трактовка: 3 компетенции основных: проблемная, информационная, коммуникативная; ведущая единица обучения личностно ориентированная проблемная ситуация (ЛОПС).

Тема «Лексическое значение имени существительного», упр. 332. Текст: Он шел и звал брата, но никто ему не отвечал. Он вспомнил, какой Младший был худенький, и как у него прядь волос всегда стояли дыбом, и как он радовался и старался, когда Старший принимал его в свою игру. И Старший так жалел брата, что не замечал ни холода, ни темноты. Свеча в фонаре давно погасла, а Старший шагал, шагал все быстрее и быстрее, смелость не оставляла его.

Вдруг мальчик услышал где-то далеко-далеко легкий звон. Он задрожал от радости – не бубенчики ли это? Но звон не приближался, и никогда бубенчики не звенели так тоненько и ровно (По Е.Л. Шварцу «Два брата»).

2. филолого-методическая трактовка: образовательный идеал – культурно-языковая личность (лексикон, тезаурус, прагматикон), с определенным уровнем развития компетентностей, ценностного отношения к культурно-языковым реалиям, установкой на гуманитарное и филологическое саморазвитие, медиакультура. Ведущая единица обучения – прецедентный текст.

Тема «Имена существительные собственные и нарицательные, одушевленные и неодушевленные. Большая буква и кавычки в именах собственных». Упр. 366. Деление существительных на собственные и нарицательные является самым древним…Страна – это общее слово для всех стран, однако у каждой страны есть индивидуальное имя: Россия, Болгария, Польша, Германия и т.д., есть свои имя, отчество и фамилия у каждого человека.

Тема «Способы образования имен существительных». Упр. 341 Отрывок из книги Д.Э. Розенталя: Одна из сестер – библиотекарша, другая – врачиха. Вероятно, вы почувствуете некоторую неловкость при чтении: уж очень выпадает из литературного языка форма «врачиха». Не вызывает никаких возражений подобные формы с суффиксом -их(а), давно существующие в языке: портниха, ткачиха. Но такое образование, как «врачиха», не приобрело прав гражданства в литературном языке.

ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА (учебник Г.Граник, Бондаренко и др. РЯ. 8 класс)

Я ничего не имел бы против музыки прошлого, если не заставляли бы нас слушать ее в настоящем (В. Санников. «Русская языковая шутка»,с. 26)

Среди многочисленных предложений на рынке инновационных УМК представляется интересным учебник Граник и др. Преодоление негативных педагогических стереотипов, изысканный набор текстов, различных по объему, коммуникативной направленности, жанрово-стилевым характеристикам, многообразие рубрик классификации учебного материала и учебной деятельности, установки на речемыслительное развитие и саморазвитие учащихся – неоспоримые достоинства пособия.

Психологически важно осознавать, что сегодня не только мир стал другим – открытым, где массы людей … находятся в едином информационном пространстве, но главное, современный человек по-новому понимает, осмысливает и этот мир и себя в нем (Бунеев, с. 4)

И то, что мир разнообразен, и то, как определиться с собственным выбором способа исследования мира, отношения к миру (и языку, и культуре), и то, что в существующем реальном едином коммуникативном пространстве есть возможность для удовлетворения любого рода информационных потребностей, и многое другое – все это даже не очень зоркий методист увидит в этом учебнике.

 

 

1. Прочитайте отрывок из фантастической повести Гоголя «Нос», в которой описано, как в один прекрасный день коллежский асессор Ковалев неизвестно по какой причине лишился собственного носа…Напоминаем, что все лица, находившиеся на государственной службе, делились на 14 классов…(с. 5)

2. В предыдущем задании вы прочитали отрывки из романа Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». А теперь мы расскажем о самом писателе (с. 7)

3. Чаще всего водяного представляли в образе мужчины высокого роста или безобразного старика, опутанного тиной, с длинной седой или зеленой бородой. Водяной обладал способностью превращаться в различных животных: в рыбу, лошадь, корову, собаку, свинью…(с. 11)

4. Петино «красноречие» привело к тому, что он остался один. Кому это надо выслушивать бесконечные тирады со всеми этими в течение, по причине? К тому же ребятам иногда казалось, что Петя просто издевается над ними. Ведь в изложениях и сочинениях он этими словами не злоупотреблял. А время шло и Петя забеспокоился (с. 53)

5. Прочитайте отрывок из книги писателя-публициста В. Овчинникова «Ветка сакуры» (Сакура – это японская вишня, символ Японии, Страны восходящего солнца). Эта книга о японских обычаях и японском образе жизни (с.68)

Через посредство изучения явлений индивидуальной психологии Г. Штейнталь стремится постичь «законы духовной жизни» в разного рода коллективах — в нациях, в политических, социальных и религиозных общинах — и установить связи типов языка с типами мышления и духовной культуры народов (этнопсихология).



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-03-09; просмотров: 158; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.212.145 (0.044 с.)