Знаки фонетической транскрипции 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Знаки фонетической транскрипции



На основе русского и латинского алфавита

Артикуляционная ха- рактеристика звука

Транскрипция на русской основе

Транскрипция

на латинской основе

Звук Слово Звук Слово

Гласные звуки

Нижнего подъёма, среднего ряда, нела- биализованный а са′т а sa′t
Среднего подъёма, переднего ряда, нела- биализованный э с’э′л e s’e′l
Среднего подъёма, заднего ряда, лабиали- зованный о со′к o so′k
Верхнего подъёма, переднего ряда, нела- биализованный и п’и′р i p’i′r
Верхнего подъёма, среднего ряда, нела- биализованный ы сы′н y sy′n
Верхнего подъёма, заднего ряда, лабиали- зованный у су′т u su′t
Среднего подъёма, среднего ряда, нела- биализованный ъ гълубо′к ə gəlubo′k

Продолж е н и е табл. 1

 

Артикуляционная ха- рактеристика звука

Транскрипция

на русской основе

Транскрипция

на латинской основе

Звук Слово Звук Слово

Согласные звуки

Губно-губной, взрыв- ной, глухой, твёрдый п па′р P pa′r
Губно-губной, взрыв- ной, глухой, мягкий п’ п’о′с p’ p’o′s
Губно-губной, взрыв- ной, звонкий, твёрдый б ба′л b ba′l
Губно-губной, взрыв- ной, звонкий, мягкий б’ б’и′т’ b’ b’i′t’
Губно-губной, смычно- проходной, носовой, сонорный, твёрдый   м   ма′т’   m   ma′t’
Губно-губной, смычно- проходной, носовой, сонорный, мягкий   м’   м’а′т’   m’   m’a′t’
Губно-зубной, щеле- вой, глухой, твёрдый ф фо′н f fo′n
Губно-зубной, щеле- вой, глухой, мягкий ф’ ф’и′л’м f’ f’i′l’m
Губно-зубной, щеле- вой, звонкий, твёрдый в во′лк v vo′lk
Губно-зубной, щеле- вой, звонкий, мягкий в’ в’и′т’ v’ v’i′t’
Зубной, взрывной, глухой, твёрдый т та′к t ta′k
Зубной, взрывной, глухой, мягкий т’ т’э′ч’   t’eč’
Зубной, взрывной, звонкий, твёрдый д ды′м d dy′m
Зубной, взрывной, звонкий, мягкий д’ д’и′ч’ d’ d’i′c’
Зубной, смычно-щеле- вой, глухой, твёрдый ц ца′р’ c ca′r’
Зубной, смычно-щеле- вой, звонкий, твёрдый ︵ дз ︵ пла дз да′рм ʒ pl ٨ʒda′rm

Продолж е н и е табл. 1

 

Артикуляционная ха- рактеристика звука

Транскрипция

на русской основе

Транскрипция

на латинской основе

Звук Слово Звук Слово

Согласные звуки

Зубной, щелевой, глухой, твёрдый с со′н s so′n
Зубной, щелевой, глухой, мягкий с’ с’н’э′к s’ s’n’e′k
Зубной, щелевой, звонкий, твёрдый з за′л z za′l
Зубной, щелевой, звонкий, мягкий з’ з’д’э′с’ z’ z’d’e′s’
Зубной, смычно- проходной, носовой, сонорный, твёрдый   н   но′с   n   no′s
Зубной, смычно- проходной, носовой, сонорный, мягкий   н’   н’о′с   n’   n’o′s
Зубной, смычно- проходной, боковой, сонорный, твёрдый   л   лу′к   l   lu′k
Зубной, смычно- проходной, боковой, сонорный, мягкий   л’   л’у′к   l’   l’u′k
Альвеолярный, смыч- но-щелевой, глухой, мягкий   ч   ч’а′с   č’   č’a′s
Альвеолярный, смыч- но-щелевой, звонкий, мягкий   ︵ д ж   ︵ л’э′ д ж бы   ǯ’   l’e′ǯ’by
Альвеолярный, щеле- вой, глухой, твёрдый ш ша′р š ša′r
Альвеолярный, щеле- вой, глухой, мягкий, долгий   ш’:   ш’:о′т   š’:   š’:o′t
Альвеолярный, щеле- вой, звонкий, твёрдый ж жа′р ž ža′r

Окон чание табл. 1

 

Артикуляционная ха- рактеристика звука

Транскрипция на русской основе

Транскрипция

на латинской основе

Звук Слово Звук Слово

Согласные звуки

Альвеолярный, щеле- вой, звонкий, мягкий, долгий   ж’:   ж’:о′т   ž’:   ž’:o′t
Альвеолярный, дро- жащий, сонорный, твёрдый   р   ра′к   r   ra′k
Альвеолярный, дро- жащий, сонорный, мягкий   р’   р’а′т   r’   r’a′t
Заднеязычный, взрыв- ной, глухой, твёрдый к ко′л k ko′l
Заднеязычный, взрыв- ной, глухой, мягкий к’ к’и′т k’ k’i′t
Заднеязычный, взрыв- ной, звонкий, твёрдый г го′л g go′l
Заднеязычный, взрыв- ной, звонкий, мягкий г’ г’и′мн g’ g’i′mn
Заднеязычный, щеле- вой, глухой, твёрдый х хо′т х хo′t
Заднеязычный, щеле- вой, глухой, мягкий х’ х’и′тръ х’ х’i′trə
Заднеязычный, щеле- вой, звонкий, твёрдый γ бо′γъ ə bo′γə
Заднеязычный, щеле- вой, звонкий, мягкий γ’ бо′γ’и γ’ bo′γ’i
Среднеязычный, щеле- вой, сонорный, мягкий ŭ jу′к j ju′k

 

Контрольные вопросы

1. Изучите знаки фонетической транскрипции на основе ла- тинского алфавита.

2. Проработайте вопрос о редукции гласных русского язы- ка. Сколько степеней редукции у русских гласных? Какие знаки транскрипции соответствуют редуцированным гласным?


3. Используя предложенные справочные материалы и ука- занные учебные пособия, подготовьте сообщение об основных пра- вилах современного русского произношения гласных и согласных.

Задания

Задание 1. Затранскрибируйте слова, обратив внимание на редукцию гласных в безударном положении. Существует ли раз- ница в редукции гласных после твёрдых и мягких согласных?

Говор – разговор – выговор – говорит; (минеральные) воды

– (хочу) воды – вод – водичка – водоворот – водяной; огненный – огонь – огнеупорный – с огоньком; дорог – дороже – дорогой – дороговизна; падал – падение – выпад; подарок – подарить – да- ровой – дармоед; перелаз – лазейка; слез – слезай – вылез; слёз – слеза – слезоточивый – прослезился; след – выследил – следопыт; слёт – слетая – вылет; лёд – ледовый – наледь – ледокол; слит – литая – вылит; глядя – глядит – выглядят; пять – пяти – пяти- летка – пятиэтажный; петь – петух – запевать; пить – запи- вать; пятиться – под пятой – выпятил; жернов – жернова; же- лудь – желудёвый.

Задание 2. Затранскрибируйте слова. Обратите внимание на особенности произношения согласных на стыке слов и мор- фем. Какие звонкие корреляты есть у русских глухих согласных [c], [č'], [h]? Как вы думаете, иллюстрацией каких фонетических законов русского языка являются эти примеры?

1. Рубец, рубец бы, размах, размах бы, пять, пятьсот, дичь, дичь бы, карандаш, карандаш же, расчёт.

2. Дочь, дочь бы, семь, семьсот, воздух, воздух же, груз- чик, ландыш, ландыш же, молодец, молодец бы.

3. Беречь, беречь бы, резчик, пух, пух бы, восемь, восемь- сот, малыш, малыш же, беглец, беглец бы.

4. Наладчик, девять, девятьсот, мятеж, мятеж же, пе- рец, перец бы, порох, порох бы, грач, грач же.

5. Пловец, пловец бы, счёт, шестьдесят, мираж, мираж же, смех, смех бы, трубач, трубач бы, трубач же.

6. Переводчик, стрелец, стрелец же, багаж, багаж же, мяч, мяч бы, страх, страх бы.


7. Бухгалтер, борец, борец бы, оглох, оглох бы, мох, мох бы, тушь, тушь же, будущий, следующий, заяц, заяц бы.

Задание 3. Затранскрибируйте следующие тексты в соот- ветствии с основными правилами русского произношения.

А) В душных зарослях красной персидской сирени кошка портит воробьёв. Одного такого воробья мы нашли. Кто-то со- драл скальп с его игрушечной головки. Голый хрупкий череп, как крыжовина. Страдальческое воробьиное личико. Мы сделали ему чепчик из кружавчиков, сшили белую рубашечку и похоронили в шоколадной коробке. Жизнь вечна. Умирают только птицы.

Б) Профессор, большую часть времени проводивший в глу- бине квартиры, в кабинете, откуда раздавался слабый и нерит- мичный стук пишущей машинки, несколько раз в день выбирался на кухню, с неопределённой улыбкой пил слабый чай, съедая бу- терброд с колбасным сыром, и, с удовольствием послушав разно- го небезынтересного разговору, удалялся снова в кабинет.

В) Куда это всё девается, куда уходит, пропадает, всё это баснословное обаяние юности с её пресловутой свежестью и мягкими, ещё не определившимися чертами, скрытыми до поры до времени упругой, всё прикрывающей и обтягивающей кожей.

Задание 4. Повторите знаки фонетической транскрипции и правила транскрибирования. Подготовьтесь к самостоятельной ра- боте по изученной теме.

 

Литература

Аванесов Р.И. С. 57–60, 70–76.

Князев С.В., Пожарицкая С.К. С. 42–55.

Осипов Б.И.1 С. 85–93.

Панов М.В. С. 195–206.

 

Самостоятельная работа

Вариант 1

1. Затранскрибируйте текст.

Ещё издали увидел Кузьма, что у ребёнка что-то чёрное виднеется на груди. Встревожился он, прибавил шагу и похоло-


дел: «Змея!» Она зашевелилась, гибко и медленно поднялась над краем зыбки. Как завороженные смотрели друг на друга человек и змея.

2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Господи! Трюкач же рад; абзац девятый; грех большой.

Вариант 2

1. Затранскрибируйте текст.

Зато ступал Рагозин даже больше моряков по-морски. Прежняя развалка его стала опять заметнее, может, потому, что он будто помолодел, кончив свою безнадёжную битву с фи- нансовой цифирью и выйдя на певучий волжский простор.

2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Сжечь бы; тягач же завяз; шельмец Гриша; бухгалтер; мех жёлтый.

 

Вариант 3

1. Затранскрибируйте текст.

Расскажу случай, который был со мной в голодном году. Повадился ко мне на подоконник желторотый молодой грачонок. Видно, сирота был. А у меня в то время хранился целый мешок гречневой крупы, и я питался всё время гречневой кашей. Вот, бывало, прилетит, я посыплю ему крупы.

2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Дочь же; врач будет; лжец Денисов; бюстгальтер; всех ближе.

Вариант 4

1. Затранскрибируйте текст.

Было далеко за полночь, когда я вышел из дома. Всё спало кругом, и в безмолвии ночи гулко и одиноко раздавались шаги мои по кремневой дороге. Обогнув небо, луна стояла под горою и яс- ным зеленоватым светом заливала Железноводск, по которому я проходил.


2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Ночь же; ткач болел; мудрец Боря; мундштук; смех в зале.

Вариант 5

1. Затранскрибируйте текст.

А кругом стояла глубокая, тихая ночь. Я всё надеялась, что Аида догонит как-то, но вряд ли ей было меня догнать, я повидала всё-таки её паспорт. Его по ошибке отдал мне дежурный в гости- нице вместо моего. Я повидала её паспорт и вздрогнула, столько ей оказалось лет.

2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Блажь же; грач большой; холодец бабушкин; рентген; вздох глубокий.

Вариант 6

1. Затранскрибируйте текст.

Заря разгоралась. Лучи солнца коснулись верхушек деревьев, позолотили блестящую поверхность озера и проникли в спальню. Дорожки выровнены и посыпаны песком; большая клумба пред- ставляет собой искусное сочетание цветов.

2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Сжечь бумагу; плач жалостливый; яростный; владелец да- чи; порох достанем.

Вариант 7

1. Затранскрибируйте текст.

Прошлым летом мне пришлось побывать в одном заволж- ском селе, затерянном в дремучем смешанном лесу, простираю- щемся на много километров. Село было небольшое, но какое-то весёлое и оживлённое, как будто праздничное.

2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Кормилец детей; спрячь букет; цех большой; вестник; ага.


Вариант 8

1. Затранскрибируйте текст.

Утро застало нас близ моря. О том, что ночью бушевал девятибалльный шторм, напоминали лишь плавучие водоросли, брошенные на прибрежные кристаллические скалы. Их так мно- го, что кажется, как будто океан нарочно постлал здесь этот зелёный ковёр.

2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Меч булатный; воздух горяч; глянец блестящ; яростный; бюстгальтер.

Вариант 9

1. Затранскрибируйте текст.

Так мы продолжаем продвигаться вперед, взимая эту не- ожиданную для нас дань с природы. Но так как наш арьергард слишком растягивается, начальник экспедиции даёт приказ под- равняться. И мы продолжаем идти, забыв о всех горестях и изъ- янах нашей экспедиции.

2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Страх берёт; отец болен; куч же много; уздцы; бухгалтер.

Вариант 10

1. Затранскрибируйте текст.

Как ни боялись засухи, она всё-таки пришла. Небо было до- нельзя раскалено, и с него почти отвесно падали колющие лучи солнца, а в воздухе уже начинал веять дышащий гарью ветерок. Овёс, не поднявшийся ещё на пол-аршина от земли, уже поблек.

2. Затранскрибируйте слова и словосочетания, учитывая их слитное произнесение в потоке речи.

Цех большой; масштаб; ключ большой; Господи; скворец большой.


Тема 4



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 589; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.21.100.34 (0.061 с.)