Семейное право (Продолжение) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Семейное право (Продолжение)



 

Наследование по закону

 

Когда человек умирает, не оставив распоряжений относительно прав на свое имущество, то его нераспределенное имущество распределяется между пережившими его родственниками, согласно праву, регулирующему наследование по закону, которое сейчас отражено главным образом в Акте об администрировании имуществ (Administration of Estates Act), относящемся к имуществу всех лиц, умерших после 31 декабря 1925 г. В настоящее время имеется большое количество наследств, управляемых на основании старого права, отмененного названным Актом; но так как они вскоре будут распределены, то в такой работе, как настоящая, нам кажется излишним давать объяснение старому праву, хотя при случае мы о нем упомянем.

Однако, до изложения правил наследования, установленных Актом 1925 г., было бы неплохо обратить внимание читателей‑неспециалистов на один или два существенных предварительных момента, которые легко упустить из виду.

Прежде всего, не надо думать, что правила наследования по закону относятся только к тем случаям, когда человек умирает, совершенно не оставив никакого завещания. Такие случаи не редки; многие люди случайно или из суеверия откладывают составление завещания до тех пор, пока становится уже поздно, и неожиданная смерть настигает их, когда они еще не успели составить завещания. Хотя всякое хорошо составленное завещание содержит пункт, содержащий «распоряжение об остальной части имущества» (residuary disposition clause), т. е. о той части имущества, о судьбе которой нет точных указаний, но лицо или лица, в интересах которых сделаны эти распоряжения, могут умереть при жизни завещателя и, таким образом, остается доля, лишенная завещательных распоряжений вследствие так называемого «lapse».

Кроме того, конечно, этот пункт об «остальной части имущества» может быть случайно пропущен или плохо составлен или может преднамеренно не охватывать определенные части имущества. Во всех этих случаях остается имущество, частично лишенное завещательных распоряжений, к которому применяются правила наследования по закону.

Затем надо усвоить, что эти правила относятся только к той части имущества умершего лица, которая (за одним интересным исключением) останется после расходов на похороны, администрирование имущества и уплаты сделанных им при жизни долгов за счет того, что называется его активами. В прежнее время завещатель мог своим завещанием нанести серьезный ущерб своим кредиторам в отношении своих активов и, как мы увидим ниже, он до известной степени может сделать это и теперь. В случае полного отсутствия завещательных распоряжений это, конечно, невозможно; но как это ни странно, то обстоятельство, что человек умирает, совершенно или частично не оставив завещательных распоряжений, может лишить его кредиторов некоторых прав в двух случаях. Один из них наступает тогда, когда умерший имел собственность, ограниченную в отношении права перехода по наследству («entailed interest»), сущность которой будет объяснена в одной из следующих глав. Если он не оставит в отношении нее завещательных распоряжений, т. е. не выразит ясно своих намерений относительно нее в своем завещании, то она переходит не к его кредиторам в оплату его долгов, но к наследнику, устанавливаемому определенным порядком наследования («heir in tail»).

Другой случай возникает тогда, когда умершее лицо обладало «общим», т. е. неограниченным правом предоставлять по своему завещанию капитал, фактически ему не принадлежащий, какому ему угодно лицу. Если такое лицо составило завещание, которое содержит пункт, достаточный для осуществления указанного права (а такой пункт может быть легко включен в завещание), то этот капитал превращается в «актив», подлежащий использованию в интересах кредиторов. Если, однако, он умрет, не осуществив своего права и завещания, то этот капитал оказывается неприкосновенным для его кредиторов. Может быть этот принцип и суров в отношении кредиторов, но таков закон.

В‑третьих, надо усвоить, что лица, претендующие на наследование по закону, не имеют в качестве законных наследников никакого права вмешиваться в дела покойного. Управление этими делами находится всегда в руках так называемого управляющего наследственной массы («personal representative»), за которым в случае надобности надзирает суд. Когда покойный оставил завещание, то администратором может быть (но не обязательно бывает) душеприказчик (executor), который осуществляет завещательные распоряжения покойного, конечно, соблюдая при этом права кредиторов. Но лицо, названное в завещании умершего в качестве душеприказчика, может умереть при жизни завещателя или может отказаться взять на себя обязанности душеприказчика, которые являются добровольными. В таком случае, несмотря m наличие завещания, обладающего законной силой, и во всех случаях полного отсутствия завещания суд назначает «администратора» (обычно из числа родственников покойного) для ликвидации дел умершего, т. е. для собирания его «активов», уплаты долгов и распределения остающейся после этого части имущества согласно завещанию или правилам наследования по закону. Всякое лицо, будь то кредитор или наследник, пытающееся «действовать самостоятельно», несомненно идет на большой риск. Ясно, что это правило представляет собой разумную меру предосторожности в целях предотвращения путаницы, которая произошла бы, если бы претендентам было позволено бороться за первенство.

При наличии завещания официальная его копия, снабженная печатью суда и сопровождаемая кратким полномочием или «дозволением» (grant), даваемым судом душеприказчику или администратору и известным под наименованием «утверждения» (probate) или полномочия на администрирование (letters of administration), служит основанием для душеприказчика или администратора вступить в управление наследством. При отсутствии завещания, полномочие на администрирование выдается родственнику или, в случае надобности, кредитору покойного, избранному судом для управления имуществом в соответствии с определенными правилами. Если администратор умирает до выполнения возложенной на него задачи, то должен быть назначен администратор de bonis non (administratis) для завершения задачи, но по смерти душеприказчика его обязанности переходят к его собственному душеприказчику, если он имеет такового. Если первоначальный душеприказчик умирает, не оставив своего душеприказчика, то администратор оставшегося после него имущества не принимает на себя обязанности душеприказчика, а для выполнения завещания первого умершего назначается администратор de bonis non.

Наконец, в‑четвертых, надо запомнить, что до вступления в силу Акта об администрировании имуществ 1925 г. в английском праве существовала поразительная особенность, которая заключалась в том, что устанавливалось два порядка наследования по закону, один для того имущества, которое называлось (и называется теперь) реальным наследством (real estate), т. е. для прав собственности на наследственную недвижимость, и другой для персонального наследства (personal estate), т. е. для всех остальных видов имущества, включая арендные права на недвижимость и исключая такие права, как несвободные держания (copyhold), которые наследовались в соответствии с местными обычаями. Лица, наследующие по первому порядку, назывались heirs (наследниками). Так называемый закон о наследовании (Law of Inheritance) регулирует до сего времени переход по наследству собственности, ограниченной в отношении права перехода по наследству (entailed interest), относительно которой нет точных распоряжений в завещании, так же как и участие в наследовании наследников, предусмотренных в завещании, и, конечно, переход по наследству прав собственности на недвижимость, оставленную без завещательных распоряжений лицами, умершими до 1926 г. Лица, наследующие во вторую очередь, назывались «next‑of‑kin» (ближайшими по родству); правила, по которым они наследовали (известные под названием «rules of distribution» – правил распределения), были в значительной степени заимствованы из римского права, видоизмененного в семнадцатом веке Статутами о распределении (Statutes of Distribution). Эти правила распределения теперь совершенно не применяются, за исключением опятьтаки случая оставления лицом, умершим до 1926 г., своего имущества без завещательных распоряжений, и случаев, когда речь идет о правах на имущество, предоставленное в дар лицами, «уполномоченными на то Статутом о распределении» и т. д., на основании актов, совершенных до 1926 г. Однако, из буквальных выражений Акта 1925 г. можно заключить, что «ближайший по родству» и является собственно тем лицом, которое имеет право на наследование по закону на основании этого Акта.

Сделав эти предварительные замечания, мы можем перейти к пояснению правил наследования по закону, относящихся ко всем видам имущества, которое не составляет предмета завещательного распоряжения, за исключением собственности, ограниченной в отношении права перехода по наследству. При этом мы, однако, отметим, что полное объединение в отношении права наследования всех видов имущества покойного знает одно исключение, благодаря введению Актом 1925 г. новой категории «личной движимости» (personal chattels), на которую, как мы увидим, имеет преимущественное право пережившая мужа вдова.

Эта «личная движимость», повидимому, охватывает все предметы домашнего (но не конторского) обихода (furniture) покойного в широком смысле слова, именно в виде дома, сада, конюшни и гаража, утвари потребляемой и не потребляемой, начиная с картин и автомобилей и кончая пыльными тряпками и метлами. Едва ли можно утверждать, что термин «личная движимость» (personal chattels) удачен. Дело в том, что термин «chattels personal» – движимое имущество – был в течение столетий широко распространен и вмел в английском праве гораздо более точное значение; из сходства обоих этих терминов почти неизбежно должны возникать недоразумения, так как новый термин вероятно проникнет в домашние завещания и завещатели будут отказывать по завещанию одну вещь, желая отказать другую. Во всяком случае нам надо привести правила, относящиеся к порядку очередности притязаний на наследство.

1. Переживший супруг. Право первоочередного притязания на имущество покойного, не оставившего завещательных распоряжений, принадлежит пережившему мужу или жене. Награждение вдовьей долей мужа или жены, носившее соответственно название «curtesy» и «dower», представляло собой в течение веков принцип английского права, но он относился только к недвижимому имуществу. Право на такую долю полностью отменено новым Актом для тех случаев, к которым он относится; переживший супруг получает 1) личную движимость покойного, как было объяснено выше, 2) определенную сумму в тысячу фунтов, свободную от наследственных пошлин и издержек и 3) пожизненное право владения всем остальным имуществом покойного, если У него не осталось в живых прямых нисходящих, и пожизненное право владения половиной этого имущества, если такой нисходящий имеется, причем до тех пор, пока он жив. Излишне говорить, что имущество покойного может быть недостаточно для удовлетворения хотя бы одной из этих претензий, так как оно может быть целиком поглощено уплатой долгов и расходами, связанными с введением в наследство. Надо полагать, что слова «свободная от наследственных пошлин и издержек», стоящие в Акте и относящиеся к доле пережившего супруга, не дают последнему права лишать корону наследственных пошлин, а администратора наследства или душеприказчика – покрытия издержек.

2. Прямые нисходящие (Issue). Под «issue» подразумеваются только прямые нисходящие покойного ad infinitum, притом находящиеся в живых в момент его смерти, – т. е. дети, внуки, правнуки и т. д. Как уже было указано в предшествующей главе, основное правило английского права гласило с древнейших времен, что при наследовании по родству подразумевается только законное родство. Но в 1926 г. Актом об узаконении был сделан из соображений гуманности революционный шаг; он устанавливает, что в случае смерти после 1926 г. женщины, давшей жизнь незаконнорожденному ребенку, последний или, в случае его смерти при жизни матери, его прямые нисходящие могут, если эта женщина не оставила после себя законных нисходящих, наследовать ее имущество, как законные нисходящие. Однако, надо помнить, что, если, например, женщина имеет законнорожденного ребенка, и он умирает при жизни матери, оставив незаконнорожденного ребенка, то последний не имеет права наследовать имущество своей бабки.

С учетом прав пережившего супруга, разъясненных выше, можно сказать, что все имущество покойного (за исключением собственности, ограниченной в отношении права перехода по наследству) безусловно переходит к его прямым нисходящим. Сам принцип, таким образом, очень прост, но Акт об администрировании имуществ 1925 г. дает подробные правила его применения и в них надо со всей тщательностью разобраться.

Этот Акт не устанавливает никаких преимуществ в отношении возраста или пола. С другой стороны, он вводит принцип наследования per stirpes, в противоположность принципу per capita. Например, если у А было трое детей, один из которых умер при его жизни, оставив пятерых детей, то имущество А, в случае его смерти без завещания, будет разделено на три равные доли, из которых каждый из его оставшихся в живых детей получит одну, в то время как третья доля будет разделена поровну между пятью детьми умершего наследника А. Тот же принцип был бы применен, если бы все дети А умерли при его жизни, иначе говоря, независимо от того, сколько детей оставит каждый из умерших детей А, они получат все вместе лишь долю своего покойного родителя. Если бы, однако, кто‑либо из детей А умер при его жизни, не оставив прямых нисходящих, которые пережили бы А (ребенок, зачатый, но не рожденный, принимается в этом случае в соображение как живущий), то доля такого умершего наследника выпадет, и имущество А будет разделено между его пережившими детьми.

Сверх того, этот Акт тщательно оговаривает то условие, чтобы доля ни одного из таких нисходящих не была закреплена за ним окончательно, пока этот нисходящий, будь он мужского или женского пола, не достигнет возраста в двадцать один год или пока он не вступит в брак. В случае если этот нисходящий умрет до достижения им возраста в двадцать один год, не вступив в брак, то его доля служит для увеличения доли его оставшихся в живых братьев и сестер, если же таковых нет, то доли прямых нисходящих следующей степени, и даже, если он был последним нисходящим, – доли вдовы или вдовца покойного наследодателя. Но в случае, когда один из таких нисходящих достигает возраста двадцати одного года или вступает в брак, его доля переходит к нему «безусловно», т. е. он может распорядиться ею и завещать кому угодно; дети его не могут иметь никаких правовых притязаний на эту долю. Но даже в том случае, когда доля ребенка или другого прямого нисходящего не окончательна, т. е. когда ему нет двадцати одного года или он не состоит в браке, доверительные собственники, которым вручено имущество, могут «авансировать» ему за счет его доли или дохода, по его доле, суммы, необходимые для его содержания и образования; по достижении им двадцати одного года или вступлении в брак он получает все доходы, накопившиеся по его доле. Это несколько сложная система описана в Акте об администрировании имуществ 1925 г. под названием «доверительной собственности, установленной законом» («statutory trusts»); как мы увидим, та же система применяется к другим группам наследников по закону с одним существенным отличием.

Оно заключается в следующем. При разделе имущества покойного между его прямыми нисходящими применяется принцип «смешанного имущества», называемый коротко «hotch‑potch»: (буквально – рагу). Именно, если покойный при жизни авансировал кому‑либо из своих детей денежную сумму или суммы либо для его устройства в жизни, либо наделяя его при вступлении в брак, то эта сумма или суммы учитываются как часть доли указанного наследника или его прямых нисходящих в случае, когда сам наследник умирает до смерти основного наследодателя. Этот принцип осуществляется таким образом, что авансированные суммы прибавляются к фактической стоимости имущества покойного и затем из доли каждого наследника вычитываются суммы, авансированные ему родителем, умершим без завещания. Раньше принцип «hotch‑potch», весьма древний по своему происхождению, применялся только к суммам, авансированным отцом; теперь, повидимому, он применяется также я суммам, авансированным матерью. Однако, он не применяется к суммам, которые были авансированы умершим лицом его внукам или более отдаленным прямым нисходящим.

3. Родители. Если покойный не оставляет прямых нисходящих или если все такие нисходящие умирают, не дожив до передачи им права на его имущество, то, за исключением доли пережившего супруга, имущество покойного передается в равных долях его отцу и матери, а если только один из родителей пережил покойного, то – целиком пережившему родителю, притом в обоих случаях передача носит безусловный характер. Если дело идет о лице незаконнорожденном, то ему наследует только мать.

4. Прочие родственники. Более отдаленные родственники лица, умершего без завещания, делятся на пять групп, и никто из родственников последующей группы не может получить ничего, пока не будет доказано, что все предшествующие группы родственников умерли уже к моменту смерти лица, не оставившего завещания. Эти группы могут предъявлять свои права в порядке следующей очередности (но всегда с учетом прав пережившего супруга:

1) Братья и сестры единокровные и единоутробные наследуют per stirpes и подлежат правилу об установленной законом доверительной собственности (но не подлежат принципу hotch‑potch).

2) Братья и сестры только единокровные или только единоутробные наследуют на тех же основаниях, что предшествующие.

3) Деды и бабки наследуют в равных долях и безусловно.

4) Дядья и тетки), состоящие с покойным в родстве единокровном и единоутробном, наследуют per stirpes и подлежат правилам о доверительной собственности, установленной законом (но не подлежат принципу hotch‑potch).

5) Дядья и тетки, состоящие с покойным в родстве только единокровном или только единоутробном, наследуют на тех же основаниях, что и предшествующие.

Если не оказывается ни одного из всех этих возможных претендентов, то все имущество, оставшееся незавещанным (т. е. капитал и доходы), переходит к пережившему супругу, но если не осталось также супруга, то оно переходит к короне, как bona vacantia (выморочное имущество).

Может быть, надлежит предупредить читателей‑неюристов, что на языке права, во всяком случае в делах о наследовании, под словами «descendants» подразумеваются все нисходящие кровные родственники, как боковые, так и прямые. С другой стороны, под «issue» подразумеваются только прямые, как непосредственные, так и отдаленные нисходящие лица, о которых идет речь.

Здесь надо также упомянуть, что согласно принципу публичного порядка человек, который вызвал своим преступным действием смерть какого‑либо лица, не может принимать никакого участия в наследовании его имущества как по закону, так и по завещанию, если только совершивший преступление не был умалишенным в момент совершения действия, которое вызвало смерть.

 

 

Глава XIX



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 69; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.224.32.86 (0.023 с.)