Книга 3. Секрет тетушки Люсинды 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Книга 3. Секрет тетушки Люсинды



Холли Блэк, Тони ДиТерлицци

Спайдервик. Хроники

 

 

Книга 3. Секрет тетушки Люсинды

 

Глава 1

Глава 2

В которой много сумасшедших

 

Как это мило с вашей стороны – навестить свою троюродную бабушку, – сказала мама, улыбаясь Саймону и Джареду в зеркало заднего вида. – Я уверена, что печенье, которое вы испекли, ей очень понравится.

За окном автомобиля проносились деревья, на ветках которых кое-где одиноко висели красные и желтые листья.

– Они его не пекли, – вмешалась Мэллори. – Просто взяли замороженное тесто и положили на противень.

Джаред со злостью двинул кулаком по спинке ее сиденья.

– Эй, вы там! – возмутилась Мэллори. Обернувшись, она резко выбросила в их сторону руку.

Саймон и Джаред отпрянули назад. Сестра вполне могла дотянуться до них даже с пристегнутым ремнем.

– Ну это в любом случае лучше, чем ничего, – парировала мама и искоса взглянула на дочь: – И лучше того, чем ты сейчас занимаешься. Ты, между прочим, до сих пор наказана, дорогая. Как и вы все. Еще неделя осталась.

– Я просто тренируюсь – выполняю фехтовальный выпад, – ответила Мэллори, снова поворачиваясь к дороге.

Джаред, конечно, мог ошибаться, но ему показалось, что щеки сестры подозрительно порозовели при этих словах.

Он задумчиво ощупал свой рюкзак, в котором лежал «Путеводитель», завернутый в полотенце. Пока он носил его с собой, ни Мэллори, ни волшебные создания не могли до него добраться. Кроме того, может быть, тетя Люсинда знает что-то про эту книгу. Может быть, именно она спрятала «Путеводитель» в двойном дне сундука, чтобы кто-нибудь вроде Джареда нашел его. А если так, она, возможно, сумеет убедить Саймона и Мэллори в том, насколько это нужная вещь и насколько важно ее сохранить.

Больница, в которой сейчас жила тетушка их матери, не была похожа на сумасшедший дом. Скорее она напоминала старинный фамильный особняк с массивными стенами из красного кирпича и несколькими рядами окон. Здание стояло посреди большого газона. Широкая дорожка, выложенная белым камнем, вела к воротам, с основанием из того же камня. Над черной крышей торчали по меньшей мере десять каминных труб.

– Ого, – сказал Саймон. – Этот дом будет постарше нашего.

– Да, он старше, – согласилась Мэллори. – Но не такая развалина.

– Мэллори! – одернула ее миссис Грейс.

Когда они заезжали на стоянку, под шинами заскрипел гравий. Мама поставила машину рядом с потрепанным зеленым автомобилем и заглушила мотор.

– А тетя Люси знает, что мы приедем? – спросил Саймон.

– Я звонила сюда, – пояснила миссис Грейс, выходя из машины с сумочкой в руках. – Но не знаю, предупреждают ли ее о визитах, так что не будьте разочарованы, если она нас не ждет.

– Я уверен, что мы первые посетители, которые побывали у нее за долгие годы, – заметил Джаред.

Мама с укоризной посмотрела на него.

– Во-первых, совершенно необязательно об этом говорить, а во-вторых, почему это у тебя рубашка вывернута?

Джаред осмотрел себя. Ну что ж, по крайней мере, штаны надеты не наизнанку.

– Бабушка приезжает к ней, да? – спросила Мэллори.

Мама кивнула.

– Да, но ей тяжело сюда приезжать. Она всегда относилась к Люси не как к кузине, а скорее как к родной сестре. А когда Люси начала… ну… впадать в детство, бабушке пришлось все организовать своими руками.

Джаред хотел было спросить, что это значит, но что-то заставило его промолчать.

Пройдя через широкие дубовые двери, семейство Грейс оказалось в просторном вестибюле, где сидел человек в форме и читал газету. Он посмотрел на них и потянулся к телефону.

– Пожалуйста, распишитесь здесь, – сказал он, кивнув на раскрытый журнал посещений. – Вы к кому?

– К Люсинде Спайдервик, – ответила мама, наклоняясь над столом, чтобы поставить подпись.

Услышав это имя, охранник поморщился, и Джаред сразу решил про себя, что этот дядька ему не нравится.

Через несколько минут появилась медсестра в белых брюках и розовой кофточке. Она повела их по лабиринту белоснежных коридоров, в которых слабо пахло йодом.

Они прошли мимо пустой комнаты, где мерцал экран телевизора. Откуда-то доносился чей-то приглушенный смех. Джаред стал вспоминать подобные заведения по фильмам и живо представил себе людей с пустыми глазами в смирительных рубашках, пытающихся зубами разорвать путы.

Двери комнат, которые попадались им по пути, оказались наполовину застекленными, и мальчика так и тянуло посмотреть, что делается там, внутри. В одной из комнат молодой человек в банном халате тихонько хихикал, глядя в книгу, которую держал вверх ногами. В другой – женщина рыдала у окна.

Джаред попытался отвести глаза от следующей двери, но услышал чей-то возглас:

– Ага! Вот и мой танцевальный партнер! Пустите меня!

Джаред поднял взгляд и застыл на месте.

Мужчина с дико вздыбленными волосами прижимался лицом к стеклу и барабанил по нему ладонями.

– Мистер Бирни! – Медсестра встала между Джаредом и дверью. – Успокойтесь!

– Это все ваша вина, – захныкал мужчина, оскаливая желтые зубы.

– Ты в порядке? – спросила Мэллори.

Джаред кивнул, пытаясь унять дрожь.

– И часто такое случается? – спросила миссис Грейс.

– Нет, – ответила медсестра. – Я очень сожалею. Обычно он ведет себя тихо.

Джаред уже начал думать, что поход сюда был не самой лучшей идеей. И тут наконец медсестра остановилась у одной из дверей, дважды постучала в нее и открыла, не дожидаясь ответа.

Комнатка была маленькая, с окрашенными в белый цвет стенами. В центре стояла больничная кровать с никелированной спинкой. На кровати, завернувшись в плед, полулежа сидела одна из самых старых женщин, каких только приходилось видеть Джареду. Ее длинные волосы были белыми, как сахар, а бледная кожа казалась прозрачной. Спину старушки как будто перекосило. Рядом с кроватью стояла капельница с пакетом бесцветной жидкости, которая по длинной трубке переливалась ей в руку. Но глаза женщины, смотревшие на Джареда, были яркими и умными.

– Может быть, мне закрыть окно, мисс Спайдервик? – спросила сестра. – Вы можете простудиться.

– Нет! – рявкнула Люси, и сестра остановилась на полпути. Старушка продолжила более мягким тоном: – Не стоит, оставьте, мне нужен свежий воздух.

– Здравствуйте, тетя Люси, – нерешительно произнесла мама. – Вы меня помните? Я Хелен.

Старая леди слегка кивнула, показывая, что вновь обрела спокойствие:

– Ну конечно. Дочь Мелвины. Бог мой, да ты гораздо старше, чем я себе представляла.

Джаред заметил, что его мама явно осталась недовольна этим замечанием.

– Это мои сыновья Джаред и Саймон, – продолжала мама, – а это моя дочь Мэллори. Мы живем в вашем доме, и дети захотели увидеться с вами.

Тетя Люси нахмурилась:

– В моем доме? Там опасно находиться.

– Мы там делаем ремонт, – сказала мама. – А дети принесли вам печенье.

– Чудесно, – ответила старушка, но посмотрела на блюдо так, словно по нему ползали тараканы.

Джаред, Саймон и Мэллори обменялись многозначительными взглядами. Медсестра фыркнула:

– У вас ничего не выйдет. Мисс Спайдервик ничего не будет есть, пока мы на нее смотрим. – Она обращалась к миссис Грейс так, будто тети Люси здесь не было.

Люсинда сузила глаза:

– К вашему сведению, я не глухая.

– Попробуете? – предложила мама, протягивая старушке тарелку с печеньем.

– Боюсь, что нет, – ответила та. – Я сыта. Мама с обеспокоенным видом отставила тарелку на столик.

– Может быть, поговорим в коридоре? – попросила она медсестру: – Я и не подозревала, что все так серьезно.

Медсестра кивнула, и женщины вместе вышли из комнаты.

Джаред подмигнул Саймону. Все складывалось даже лучше, чем они надеялись. Теперь хотя бы несколько минут наедине со старой тетушкой им обеспечено.

– Тетя Люси, – быстро заговорила Мэллори. – Когда вы сказали маме, что в доме небезопасно, вы ведь говорили не о прогнивших полах, да?

– Вы имели в виду волшебных существ? – подхватил Саймон.

– Нам можно рассказать, – встрял и Джаред. – Мы их видели.

Тетушка улыбнулась им печальной улыбкой.

– Именно их я и имела в виду, – сказала она, поправляя свою постель. – Идите сюда. Садитесь. И расскажите мне, что произошло.

 

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Холли Блэк, Тони ДиТерлицци

Спайдервик. Хроники

 

 

Книга 3. Секрет тетушки Люсинды

 

Глава 1



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-08; просмотров: 112; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.128.79.88 (0.009 с.)