Мифологический доисторический период 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Мифологический доисторический период



 

Уже Памф написал гимн Эроту, подтверждая этим, в частности, то, что культ Эрота лежал в основе эллинской культуры.

Часть истории Орфея, чье существование отрицал Аристотель и которого Эрвин Родэ сделал символом единства религий Аполлона и Диониса, уже была рассказана (с. 194), однако после окончательного исчезновения в подземном царстве его жены Эвридики эта история не закончилась.

Одинокий Орфей возвратился в свою гористую Фракию, где знаменитого певца, сочинявшего столь трогательные песни о своей жене, окружили девушки и женщины. Однако он отверг «всю женскую любовь», потому что разочаровался в ней прежде или потому что не хотел изменять памяти своей жены. Однако именно он научил фракийцев обращать свою страсть на юных мальчиков, «пока длится юность, радоваться весенней поре и ее цветам». Так говорит Овидий. Очень важный пассаж, поскольку он показывает, что одинокий муж находит утешение в древнем представлении об интимных связях с мальчиками, но еще более важно, что это не воспринималось оскорблением священных уз брака, поскольку «он не желал нарушить обет верности своей жене». Он настолько погрузился в эти отношения, что предыдущая его женитьба стала для него просто эпизодом, и с тех пор он пел только песни, прославлявшие любовь к мальчикам. (По словам Овидия, Мет., x, Орфей пел такие песни: «О любви Аполлона к Кипарису», «Похищение Ганимеда Зевсом», «Любовь Аполлона к Гиацинту».) Этот парадокс стал фактом; Орфей, который даже и в наши дни знаменит своей неимоверной преданностью жене, для античности стал мужчиной, который привил во Фракии любовь к мальчикам и настолько этому отдался, что девушки и женщины, которые чувствовали себя отверженными, жестоко его искалечили и убили. Легенда далее гласит, что его голова была брошена в море и в конце концов оказалась на острове Лесбос. Лесбос? Разумеется, это не случайно, ибо впоследствии здесь родилась Сапфо, которая горячо проповедовала гомосексуальную любовь.

В «Эдиподэе» рассказано, как Лай, отец Эдипа, отчаянно влюбился в красивого Хрисиппа, сына Пелопса, и, наконец, украл его силой. Тогда Пелопс проклял похитителя (с. 109).

«Малая Илиада» Лесхе рассказывает об эпизоде похищения Ганимеда, юного сына троянского царя Лаомеда, которому Зевс в качестве подарка преподнес золотой кубок, выкованный Гефестом, у Гомера же Ганимед – сын троянского царя, который получил в качестве компенсации пару чистокровных рысаков.

Еще более подробно похищение Ганимеда описано в пятом из так называемых гомеровских гимнов.

 

Гесиод

 

В «Щите Геракла» поэт Гесиод рассказал о сражении Кикна с Гераклом. Он призвал своего любимца и соратника Иолая, который был ему «дороже всех мужей». Длинный разговор между ними не дает возможности быть полностью здесь приведенным; однако их нежные речи и самый тон беседы доказывают, что уже Гесиод, как и все более поздние авторы, полагал, что Иолай был не только соратником, но и любимцем героя.

Из сохранившегося фрагмента известно, что сам Гесиод любил юношу по имени Батрах, на преждевременную смерть которого он сочинил элегию.

 

Фанокл

 

Во времена, которые невозможно определить с достаточной степенью достоверности, Фанокл сочинил венок элегий, озаглавленный «Любовные истории, или Красивые мальчики». Эти элегии можно назвать историей любви к мальчикам в поэтической форме с многочисленными примерами из мифов о богах и героях. Среди сохранившихся фрагментов самый длинный представляет собой 28 строк, в котором описывается любовь Орфея к мальчику Калаису и ужасное убийство певца фракийскими женщинами. Заслуживает внимания, что христианские отцы церкви, такие, как Климент Александрийский, Лактанций и Орозий, использовали поэму Фанокла для доказательства безнравственности язычества, а фрагменты его перевел Фридрих Шлегель.

 

Диотим и Аполлоний

 

Диотим из Адрамиттия в Мизии в III в. до н. э. написал эпическую поэму «Подвиги Геракла», в которой он высказал довольно глупую идею о том, что великими своими подвигами Геракл обязан своей любви к Еврисфею.

Аполлоний Родосский, самый прославленный александрийский эпический поэт, жил в III в. до н. э. Из его творчества полностью сохранилась самая известная его поэма в четырех книгах «Аргонавтика», которая рассказывает о плавании аргонавтов за золотым руном. Поэма, изобилующая очаровательными подробностями, содержит, в частности, историю любви Геракла к Гиласу, о том, как того затащили и утопили нимфы источника и как безгранично было горе героя из‑за потери этого мальчика.

Здесь я привожу из этой поэмы сцену игры Эрота и Ганимеда: «Играли они в золотые / бабки, как то подобает мальчишкам, сходным по нраву. / Бабок полную горсть, к груди ее крепко прижавши, / левой рукою держал Эрот ненасытный, и прямо / он во весь рост стоял, торжествуя, и милым румянцем / рдели ланиты его. А товарищ на корточках рядом / молча сидел, огорчен: у него лишь две бабки остались. / Бросил одну за другой, рассердившись на хохот Эрота, / он, но и их потерял невдолге, как и все остальные. / Прочь смущенный пошел Ганимед с пустыми руками»[151].

 

Нонн

 

Нонн, грек из Панополиса в Египетской Фиваиде, который жил в IV или V вв. н. э., является автором громоздкой поэмы в 48 песнях под названием «Дионисиака», повествующей о жизни и подвигах Диониса. Огромная поэма в немыслимых подробностях описывает победную экспедицию Диониса в Индию, переплетенную с невероятным количеством мифов и эпизодов, что представляет само по себе интерес, но весьма мешает воспринять материал как единое произведение. Интересно уже то, что автор был христианским писателем, но пропел столь вдохновленный гимн вакхантам и экстатическим обрядам, что по праву может считаться единственным в своем роде. Поэтому поэма содержит великое множество гомосексуальных эпизодов, но мы приведем здесь лишь главные, не вдаваясь в детали.

Очень красноречиво описана красота юного Гермеса, а описание красоты Кадма занимает целых пятьдесят шесть строк. На свадьбе Кадма и Гармонии пляшут эроты; с видимым удовольствием поэт описывает игры, в которые Дионис играет с мальчиками, а также подробности купания его в компании сладострастных и похотливых сатиров.

Значительное место занимает описание идиллии с мальчиком Ампелом, красота которого рисуется яркими красками; Дионис видит этого мальчика, и описание вспыхнувшей любви к мальчику занимает с различными эпизодами целых две песни. Подобно Эроту, только без крыльев и стрел, предстает Ампел перед богом в лесу Фригии, пребывая в состоянии полного блаженства при виде любви, которую Дионис ему оказывает. Это описание представляет собой идиллию, которую поэт рисует подробно и красочно. Только одно заботит Диониса: что Зевс, увидев мальчика, также украдет его, поскольку он еще краше Ганимеда. Зевс, однако, вовсе не нарушает его счастья, несмотря на представления греков о том, что все прекрасное в мире – кратковременно. В юношеском желании приключений Ампел приобщается к охоте, смеясь над предостережениями Диониса об опасностях, подстерегающих его в лесу. Перепуганный дурным знамением, Дионис следует за мальчиком, находит его целым и невредимым и заключает в свои объятия. Но судьба не дремлет: злой дух внушает мальчику желание сразиться с быком, на первый взгляд безобидным, но бык внезапно поворачивается к нему и одним ударом сбрасывает с лошади, под копытами которой он получает смертельные раны и погибает.

Дионис безутешен, он осыпает тело мальчика, прекрасного и в смерти, цветами и издает трогательные стенания. Затем он просит своего отца Зевса вернуть мальчика к жизни, хотя бы на час, чтобы услышать еще раз слова любви, слетающие с его губ; он клянет свое бессмертие, поскольку теперь он не может оказаться рядом с любимым в Гадесе, и это будет длиться целую вечность.

Теперь уже сам Эрот выказывает сочувствие безутешному горю бога; он появляется перед ним в образе сатира и советует ему заглушить горе новой любовью; ибо, говорит он, от старой любви единственное средство – новая любовь; оглянись и поищи еще более прекрасного мальчика – так сделал Зефир после смерти Гиацинта, когда полюбил Кипариса; и чтобы вновь утешить и вдохновить Диониса на новое чувство, Эрот подробно рассказывает ему историю любви Калама и его любимца Карпа.

Калам, сын бога реки Меандра, испытывал самые нежные чувства к Карпу, сыну Зефира и одной из гор, юноше изумительной красоты. Когда оба они купались в Меандре и состязались на спор, кто быстрее, Карп утонул. В величайшем горе Калам превратился в тростник, и, когда он шумел на ветру, люди слышали в его шуме плач; а Карп возвращался к нему каждый год, питая влагой поля.

Пропуск в тексте не позволяет нам узнать, какое впечатление этот рассказ произвел на Диониса. Возможно, очень малое, ибо затем идет очень чувственное описание хоровода гор, может быть, просто для того, чтобы отвлечь все еще горюющего бога от печальных мыслей. Этой оргией «ног, бешено вертящихся в пляске, которые видны под прозрачными одеждами», и заканчивается одиннадцатая книга.

В двенадцатой книге описывается, как боги из сострадания к Дионису превратили Ампела в виноградную ветвь. Бог принимает драгоценный дар, который отныне посвящен ему, и делает из него не менее удивительный напиток – вино, которому радуется от всей души. Затем происходит первый сбор винограда, который отжимают и получают вино, после чего вакхическая оргия переходит в веселый праздник, сменивший глубочайшую печаль.

В местечке между Римом и Флоренцией была обнаружена замечательная мраморная скульптурная группа Диониса и Ампела, которая теперь является одним из главных сокровищ Британского музея. Мальчик[152] представлен в процессе превращения, предлагающим Дионису виноградную кисть, а тот нежно его[153] обнимает.

Все эти отрывки из Нонна, последнего отпрыска эпоса эллинистической красоты и чувственного наслаждения, взяты нами из первых двенадцати книг, которые составляют четверть огромной поэмы; другие тридцать шесть песен содержат великое множество иных гомосексуальных сцен и описаний красоты мальчиков.

 

 

В. Лирическая поэзия

 

В лирической поэзии наиболее отчетливо отражаются настроения и чувства людей, поэтому следует ожидать, что гомосексуальные отношения занимают там большое место; в самом деле, можно утверждать, что лирическая поэзия началась с гомосексуальной любви. Однако, к сожалению, до нас дошла лишь очень небольшая часть этого вида античного наследия.

 

Феогнид

 

Под именем Феогнида, который большую часть своей жизни провел в Мегаре и писал в VI в. до н. э., до нас дошло собрание максим и правил жизни в 1388 строках. Последние 158 строк полностью посвящены любви к мальчикам, особенно любимцу поэта Кирну. Последний был сыном Полипаида, знатным и красивым юношей, к которому поэт питал не только отцовские, но и любовные чувства. Он хотел научить его всякой мудрости и воспитать из него истинного аристократа. Собрание это представляет собой огромную ценность, что сделало его в античности школьным учебником, в то же время оно содержит выражения сильной любви и порой пламенной чувственной силы.

Поэт мечется между любовью и показным равнодушием, он не может обходиться без Кирна, и все же ему трудно любить скромного мальчика. Он даже грозит покончить с собой, чтобы мальчик, наконец, понял, что он потерял. В другом месте он сетует на неразделенную любовь, он испытывает симпатию к Кирну, а тот не отвечает ему взаимностью. А между тем его любимец, говорит поэт, будет прославлен благодаря ему; на всех праздниках его будут воспевать, и даже после смерти его не забудут.

 

Платон

 

Под именем Платона, великого философа и ученика Сократа, до нас дошло несколько эпиграмм гомосексуального содержания. Вот одна из них: «Когда я целую тебя, Агафон, я чувствую на своих губах твою душу, которая пронзает мне сердце трепещущим наслаждением». Другая эпиграмма – эпитафия на любимца Диона, «который наполнил его сердце любовным безумием». Две другие эпиграммы посвящены красавцу Астеру (звезде). Поэт завидует небесам, которые смотрят на его возлюбленного множеством глаз, когда тот, сам будучи звездой, смотрит на звезды.

 

Архилох и Алкей

 

Даже среди фрагментов Архилоха с Пароса, который был страстно влюблен в красавицу Необулу, что была дочерью Ликамба, есть один (фрагм. 85), говорящий о том, как «тоска по мальчику расслабляет его члены и заполняет его».

Мы уже упоминали об Алкее из Митилены, который был и поэтом и героем. В одном из стихотворений он обращается к Лику и под влиянием меланхолии говорит, что больше не станет прославлять того в своих песнях. В другом из сохранившихся фрагментов (46) он умоляет кого‑то «послать за очаровательным Меноном, иначе ему праздник не в праздник».

 

Ивик

 

Лишь немногие из тех, кто наслаждался чтением баллады Шиллера «Ивиковы журавли», знают, что герой поэмы, чья смерть от рук жестокого убийцы вызвала всеобщее сочувствие, в древние времена назывался «самым сумасшедшим любовником мальчиков». То, что он оказывал предпочтение мальчикам всю свою жизнь, подтверждает Цицерон; даже в старости эта страсть не оставляла его, на что обращал внимание еще Платон; анонимная эпиграмма из «Палатинской антологии» обращается к нему как к «любовнику мальчиков», и в том же собрании он упомянут в кратком списке лирических авторов, как тот, кто всю его жизнь «собирал нежный цвет с убеждения и с любви юношей». Все это подтверждает его поэзия, из которой до нас дошло лишь несколько фрагментов. Можно процитировать следующий отрывок (фрагм. 1): «Весной зацветает айва, орошенная речным потоком, цветя в нетронутом саду девушек; и первые ростки винограда, охраняемые тенистыми ветвями, растут и зацветают; но для меня любовь – как фракийский северный ветер, врывающийся вслед за молнией, темный и неустанный, который исходит от Киприды с бешеной силой, – никогда не кончается и владеет моей душой всю мою жизнь».

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 74; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.59.9.236 (0.018 с.)