Disarmament: Statement by the Delegate of Kazakhstan (UN, 1999)
Vocabulary
nuclear disarmament
| Ядерное разоружение
|
unilateral disarmament
| Одностороннее разоружение
|
multilateral disarmament
| Многостороннее разоружение
|
Associate myself with
| Присоединиться
|
Important post
| Важная должность
|
The parties to the treaty
| Стороны договора
|
Non-Proliferation
| Нераспространение
|
To express our confidence
| Выразить нашу уверенность
|
Fruitfully
| Плодотворно
|
Attach the great importance
| Придавать большое значение
|
Full application and effective implementation
| Полное применение и эффективное претворение в жизнь
|
Provisions of this Treaty
| Положения договора
|
Termless nature
| Бессрочный характер
|
Prospects
| Перспективы
|
In the last four years alone
| Всего лишь за последние четыре года
|
Accede to the NTP
| Присоединиться к договору
|
Arms limitation
| Ограничение вооружения
|
Is universally acknowledged
| Общепризнанно
|
Strengthening of the non-proliferation regime
| Укрепление режима нераспространения
|
Can be brought about
| Может быть обеспечен
|
Joint efforts
| Совместные усилия
|
Non-nuclear states
| Безъядерные государства
|
The highest priority role lies with
| Важнейшая роль отводится …
|
Critical time
| Ответственный момент
|
Take careful stock of
| Осмыслить
|
Encounter
| Столкнуться
|
A sense of futility
| Чувство безысходности
|
Eliminate the nuclear threat
| Устранить ядерную угрозу
|
The IAEA
(International Atomic Energy Agency)
| МАГАТЭ
|
Monitor the turnover in nuclear materials
| Контролировать оборот ядерных материалов
|
Wastes treatment
| Обращение с отходами
|
Unimaginable
| Невозможно себе представить
|
Maintaining and strengthening
| Поддержание и укрепление
|
Non-proliferation regime
| Режим нераспространения
|
Highly relevant issue
| Весьма актуальная проблема
|
Nuclear weapon-free zone
| Свободная от ядерного оружия зона
|
Ecological rehabilitation
| Экологическое восстановление
|
Radioactive contamination
| Радиоактивное загрязнение
|
Promote general and complete disarmament
| Способствовать всеобщему разоружению
|
Indefinite extension
| Бессрочное продление
|
To build on that success
| Развивать, закрепить успех
|
Full nuclear disarmament
| Полное ядерное разоружение
|
Achieve that goal
| Достигнуть цели
|
Текст 10
Международное сотрудничество в использовании
Космического пространства в мирных целях (ООН, 1995)
International Cooperation for
The Use of Outer Space for Peaceful Purposes (UN, 1995)
Vocabulary
If given the appropriate authority
| причем облеченный адекватными полномочиями
|
Reliable system of values
| надежная шкала ценностей
|
Extensive experience and Impressive record of cooperation
| богатый опыт и солидный капитал сотрудничества
|
The peaceful exploration of outer space
| мирное освоение космоса
|
The delimitation of air and outer space
| Разграничение воздушного и космического пространства
|
Supporters (proponents) and opponents
| Сторонники и критики (противники)
|
A more sophisticated level of dialogue
| Более высокий уровень диалога
|
To require adjustments
| Нуждаться в коррективах
|
The geostationary orbit /GSO
| Геостационарная орбита
|
The fair and effective use
| Справедливое и эффективное использование
|
The desire to see the justice done
| Стремление к справедливости
|
Space debris
| Космический мусор
|
The setting of standards
| Нормотворчество
|
International legal regulation
| Международно-правовое регулирование
|
Technologically generated littering of outer space
| Техногенное засорение космоса
|
The issue under consideration
| Рассматриваемый вопрос
|
To consolidate in a single system
| Свести в единую систему
|
Ignoring this aspect
| Пренебрежение этим обстоятельством
|
We risk finding ourselves in a situation
| Мы рискуем оказаться в положении
|
A random creative approach
| Стихийное творческое начало
|
Considerations of expediency
| Соображения целесообразности / сиюминутные помыслы
|
Our shared legacy
| Наше общее достояние
|
Demonstrate sensitivity towards each other’s points of view
| Проявлять восприимчивость к точкам зрения друг друга
|
Thoughtfully and calmly analyze
| Рассудительно и спокойно анализируя
|
Long term decisions
| Долгосрочные решения
|
Medium term compromise solutions
| Среднесрочные компромиссные решения
|
To convene a new global conference
| Созвать новую всемирную конференцию
|
Текст 11