Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
BGM: Великая вспышка цвета любви
(Эта песня - измененная версия Магии цвета любви из Истории Западной Страны Чудес) Ёму: Ты должна взглянуть в лицо реальности. Пока мы спорим, луна опускается все ниже. Если мы все так оставим, у мира будут серьезные неприятности. Мариса: Ах? Я уверена, что бесконечная ночь доставит больше неприятностей. Даже бамбук будет расти беспрерывно, если ночь не закончится. Вероятно, он сможет достигнуть даже луны. Ююко: Но высокие деревья срубают. Ах, разве ты не сказала, если я выстрелю, ты будешь двигаться. (Ююко использует пословицу 出る杭は打たれる (Высокие деревья ловят много ветра), в первом предложении. Это что-то похожее на “Гвоздь который торчит, забивают”. Во втором предложении, Ююко говорит о стрельбе Марисы. В японском 打つ (удар/забивание) and 撃つ (выстрел) читаются, как “утсу” так она сделала игру слов с Марисиным “ Если я стреляю, я двигаюсь” и “забиванием”. Может быть и лучший перевод всей фразы, но сейчас весь каламбур отсутствует.) Мариса: Да, хорошо, я буду двигаться. И буду продолжать двигаться, пока не увижу рассвет! Мариса Кирисамэ исчезает Ёму: Леди Ююко, она сбежала. Нужно ли нам ее преследовать. Ююко: А почему нет? Наша цель тоже в том направлении… Мариса Кирисамэ появляется Мариса Кирисамэ ждёт Мариса: Хорошо. Вы выстрелили, я двигалась. Теперь начнем настоящую битву. Ёму: Ты все еще не сдалась? Ты и правда думаешь, что сможешь справиться с нами? Мариса: Вас две, так что у меня две попытки! Мариса Кирисамэ побеждена Ёму: Мы потеряли так много времени миледи. Ююко: Для призраков, нет такого понятия, как потерянное время. Все идет по плану. Мариса: Черт возьми. Что вы делаете? Ююко: Момент может длиться вечность, бесконечность проходит за мгновение. Время, которое мы потратили в этом бою, тоже было неизбежным. Ёму: Невозможно! Я вижу огромный особняк в середине бамбукового леса. Ююко: Ёму, разве я не сказала, что только глупец еще этого не понял? Там, внутри… Драконье блюдо, которое я искала. Этап 5 Коридоры Эинтея Чистая клетка в грязном мире Вы остались достаточно надолго в этом грязном мире Затем все запертые двери были открыты BGM: Клетка золушки ~ Кагоме Кагоме
???: Вы слишком опоздали. Рейзен Удонгейн Инаба появляется ???: Я запечатала все двери. Теперь вы не сможете добраться до нее. Ёму: Похоже, мы наконец нашли преступника. Ююко: Это просто пространственная птица. Она не последняя, так что не заводись. Лунатик Лунный Кролик Реизен Удонгеин Инаба Рейзен: Хах, это призраки. Не заставляйте меня так беспокоиться. Если у вас здесь нет дел, уходите. Мы сейчас заняты. Ёму: Я похоже не ясно выразилась. Ты ответственна за происшествие с луной, не так ли? Если это так, я зарежу тебя, если нет так, то разрежу и пойду дальше. Рейзен: Присшествие с луной? Ах, вы имеете в виду заклинание запечатывания земли? Ююко: Верно, это потрясающе проблематичное заклинание. Пожалуйста, останови его сейчас же. Ёму, иди и зарежь ее! Ёму: Эх, я должна атаковать? Рейзен: Какой грубый призрак Ты даже не позволишь нам объясниться? Эйрин Ягокоро появляется Эйрин: Ох, ты кого-то встретила… призраков? Ну, в любом случае я не ждала здесь шпионов. Ююко: Ох, еще одна. Ёму, зарежь и ее. Ёму: Эхх? Я должна атаковать, я должна? Эйрин: Не дразни ее так. Проблемы с луной связанны с моим заклинанием… Для пользы этой девушки и принцессы. Даже если ты призрак, у тебя должно быть немного доброты, как у меня. Ёму: Так это ты преступница? Полагаю, что ты цель для разрезания. Рейзен: Ммм, какая ты не терпеливая. Удонге, я оставляю это на тебя. Эйрин Ягокоро исчезает Удонге: Предоставьте это мне. Даже если я умру, они не прейдут ни в одну из запечатанных дверей. Ёму: (Хах, между ней и Ююко, небольшая разница.) Ююко: Мозг ушел, а птица осталась. Ёму, у нас осталась одна цель.. Ёму: Ух, да, тогда я разрежу её. BGM: Глаза лунатика ~ Невидимая полная луна Рейзен: Хе-хе хе... . Насчет луны, Интересно, вы поняли, что попали в мою ловушку? Ёму: Хах!? Рейзен: Я убрала ваше чувство направления… Вы не можете двигаться по-прямой! Ёму: …Скажите, Леди Ююко, почему вы называете ее птицей? Она похожа на кролика… Ююко: Когда с них снимают кожу и едят, они одинаковы. Запомни это. (Ююко имеет ввиду старое правило японского буддизма. В прошлом монахам не позволяли есть мясо, за исключением мяса птиц. Таким образом, они подделывали кролика под птицу, чтобы получить возможность съесть мясо животного.
Рейзен: Эй, не ври. … и не игнорируйте меня! Посмотрим, сможете ли вы сохранить рассудок, посмотрев в мои глаза.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-06; просмотров: 362; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.104.238 (0.008 с.) |