Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Чтение некоторых букв и буквосочетанийСодержание книги
Поиск на нашем сайте
сk читается как «k»: derBlo ck ch читается подобно русскому «х»: а х – au ch, либо подобно русскому «х’»: х имия – das Li ch t sch читается примерно как русское «ш»: die Sch wiegermutter st, sp читаются в начале слога примерно как русские сочетания «шт, шп»; вконце слога примерно как русские сочетания «ст, сп»: st ehen, sp ringen, но derPiani st, der Kri sp ß пишется после долгих гласных ичитается как «s»: derGro ß vater chs, x читаются как «ks»: wa chs en, fa x en qu читается как «kw»: dasA qu arium dt читается как «t»: die Sta dt ti читается как «zi» в суффиксе –tion и в иностранных словах: die Konstruk tion, der Pa ti ent rh читается как «r»: Rh ein ph читается как «f»: der Ph ilosoph v читается как «f»; в иностранных словах перед гласной как «w»: der V ater, die V ase Комментарий: Гласные звуки Немецкий язык относиться к языкам с богатой системой гласных звуков. В немецком языке имеется 16 гласных [a], [ə], [ε], [i], [o], [υ], [œ], [y], [a:], [e:], [ε:], [i:], [o:], [u:], [ø:], [y:] и 3 дифтонга [ai], [ao], [oø]. В отличие от русских гласных немецкие гласные различаются: - по долготе, ср. Staat [∫ta:t] – Stadt [∫tat]; - по раствору, существуют закрытые и открытые гласные звуки, например, Beet [be:t] – Bett [bet]; - по наличию твердого приступа «Knacklaut», т.е. если немецкое слово или слог начинаются с гласного звука, то оно произносится жестко вследствие смычки, образуемой голосовыми связками, например, Affe [’afe], Anna [’ana], Ilse [’ilzə].
Гласный произносится долго, если:
• он находится в открытом слоге: der Va-ter, die Stra-ße; • он находится в закрытом слоге, который можно открыть – такой слог называется относительно закрытым: der Freitag –die Freitage, schön – schön; при произнесении производных форм слов необходимо отталкиваться от основной формы: fragt – fragen; • после гласного следует h: der So h n, fa h ren; • гласный является двойным: der St aa t, das M ee r,das B oo t; • в сочетаниях ie или ieh: s ie, das V ieh; • гласный находится в конце слова: das Kin o, das Klim a, Amerik a, d a, s o; • в однослоговых неизменяемых словах за ним следует сонант: de m, de n, e r, we r, fü r, vo r, но здесь есть много исключений, например, an, ab.
Гласный произносится кратко, если:
• стоит перед двойным согласным: die Mu tt er, der Ne ff e, ko mm en; • в корне слова за гласным следуют два и более согласных, ck или х: die To cht er, der O nk el, der E nk el, die Ni cht e, der Zu ck er, das Ta x i; • в иностранном слове он находится в открытом безударном слоге: Phi-lo-so-phie, Re-pu-blik.
[a:] – долгий открытый звук a der V a ter ah die B ah n aa der St aa t [a] – краткий открытый звук a die Kl a sse, a n, a b
Прочтите стихотворения вместе с преподавателем, выучите их наизусть.
a) Lieber das Halbe ganz als das Ganze halb.
b)Herr von Kragen, c)Der Hase saß auf einer Bank, darf ich´s wagen, Sein kleines A war etwas krank. Sie zu fragen, Der Hase staunte wunderbar, wieviel Kragen sie getragen Dass er nun eine Hose war. als Sie lagen, krank am Magen im Spital von Kopenhagen?
[e:] – долгий закрытый звук e der W e g eh zehn ee das M ee r
[ε:] – долгий открытый звук ä die Universit ä t äh die Äh re [ε] – краткий открытый звук e die Schw e ster ä ä lter [ə] – краткий закрытый звук be- be sprechen ge- das Ge dicht в –en после m, n, η, l, r neh me n, nen ne n, si nge n, zah le n, hö re n Прочтите стихотворения и найдите все звуки е.
a)Eberhard Eben b)Heile-heile Segen, Lebt von Reben. Sieben Tage Regen, Von Reben? Sieben Tage Schnee. Na eben. Es tut mir nimmer weh!
c)Man muß das Leben eben nehmen, wie das Leben eben ist.
e)Schläft der Schäfer, f)Auf dem Kähnchen fährt das Hähnchen, dieser Schläfer, dreht ein Fähnchen sich im Wind. sind die Schäfchen in Gefahr. Kähnchen, Hähnchen, Fähnchen Fahren hin geschwind.
[i:] – долгий закрытый звук i die L i ga ie s ie ben ih ih r ieh die Bez ieh ung
[i] – краткий открытый звук i b i tte [о:] – долгий закрытый звук о gr o ß oh w oh nen oo das B oo t
[о] – краткий открытый звук о der O pa, die O ma
Прочтите стихотворение и выучите его наизусть.
Hoch oben hängt der Mond, Er hängt schon lange dort. Man ist ihn schon gewohnt, Doch oft ist er auch fort. Nach H. Oess [u:] – долгий закрытый звук u der Br u der uh die K uh
[υ] – краткий открытый звук u die S u ppe
Прослушайте стихотворение и поговорки, запишите их и выучите наизусть.
a)Kurt gab Julchen einen Kuß Unteräm Schirm beim Regenguß. Julchen wurde sehr verlegen, nahm es dann entsetzlich krumm. Schaut sich nun, ist Kurt zugegen, immerzu nach Regen um.
b)Wer am Tage Gutes tut, hat am Abend guten Mut.
c)In Ulm und um Ulm und um Ulm herum wachsen die uralten Ulmen.
[ø:] – долгий закрытый звук ö sch ö n öh die H öh e
[œ] – краткий открытый звук ö dieR o lle
Повторите поговорку.
Ehrgeiz und Flöhe springen gern in die Höhe.
[y:] – долгий закрытый звук ü nat ü rlich üh der Fr üh ling
[y] – краткий открытый звук ü f ü llen y Y psilon Прочтите поговорку. Die glühenden Hügel glühten natürlich vor der müden Mühle. Der Bach führte wie üblich viel kühles Wasser.
Дифтонги
[ ] ei m ei n [ ] au au ch [ ] eu n eu n ai M ai äu H äu ser ey M ey er ay B ay ern
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 414; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.221.238.204 (0.006 с.) |