Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Харишчандра продает жену и сынаСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Вьяса сказал:
Так царь, упрашиваемый супругой вновь и вновь, Молвил: «О дорогая! Я продам тебя, бессердечный. (1)
То, что даже подлые люди не способны совершить, я сделаю, Если звучит голос твой, столь жестокие слова говорящий". (2)
Молвив так, царь отправился в город, взволнованный, И привел на люди [свою] супругу, лучший из царей. (3)
Затем, с горлом, сдавленным слезами, молвил он речь: «Эй! Горожане, слушайте слова мои. (4)
Если кому для какого-нибудь дела нужна рабыня, Тот пусть скажет поскорее, а пока [она] будет в моей собственности. (5)
Его спросили пандиты: «Кто ты, пришедший, чтобы продать жену?
Царь сказал:
Зачем вы спрашиваете «Кто ты? О! Я низкий, не человек, (6)
Ракшас я или горшок, поэтому грех совершаю я».
Вьяса сказал:
Внезапно услышав этот шум, Каушика в облике брахмана, (7)
Приняв обличье старца, Харишчандре сказал: "Продай мне рабыню, я щедро заплачу. (8)
Есть у меня богатства безмерные, и нежная супруга моя Не может домашними делами заниматься, поэтому продай [эту женщину] мне. (9)
Я возьму рабыню, сколько же дать тебе денег?" И когда брахман так сказал, у владыки земли Харишчандры (10)
Раскололось сердце от горя и он не ответил.
Брахман сказал:
В соответствии с занятием, возрастом, Красотой и нравом твоей женщины (11)
Соответствующие деньги возьми, а её мне отдай. В дхармашастрах указана цена женщины и мужчины: (12)
Имеющая тридцать два благих качества[46], умелая, наделенная хорошим нравом и добродетелями. Десять миллионов золотых монет стоит женщина, а сто миллионов – мужчина. (13)
Выслушав его слова, владыка земли Харишчандра, Поглощенный горем великим, ничего не ответил. (14)
Затем тот брахман перед царем на одежду из луба Деньги положив, схватил царицу за волосы и потащил. (15)
Царица сказала:
Пусти, пусти меня немедленно, о благородный, пока я вижу сына. Труднодостижимой встреча вновь с ним, о брахман, будет. (16)
Смотри же на меня, о сынок, [твою] мать, попавшую в положение рабыни, И не касайся меня, о сын царя, неприкасаема я для тебя теперь[47]. (17)
Тогда тотчас же тот мальчик, видя несчастную мать, Прибежал, крича: «Мама!» со слезами на глазах. (18)
Рукой за одежду потащил он, держащий крыло вороны, спотыкаясь, И того подбежавшего мальчика брахман в ярости ударил. (19)
Однако, крича «Мама!», он не отпускал мать.
Царица сказала:
Будь милосерден ко мне, о господин, купи этого мальчика! (20)
Даже купленная, без него я не буду проявлять усердия в делах. Так ко мне, несчастной будь милосерден, о господин. (21)
Брахман сказал:
Пусть будут взяты деньги и отдан мне мальчик. Цена и женщины, и мужчины установлена в дхармашастрах, (22)
Сто, тысяча, сто тысяч, десять миллионов также в других. Имеющая тридцать два благих качества, умелая, наделенная хорошим нравом и добродетелями. (23)
Сказано, десять миллионов монет стоит женщина, а сто миллионов - мужчина.
Сута сказал:
Тогда вновь перед ним на одежду деньги он бросил. (24)
Взяв мальчика, к матери он его привязал И отправился поспешно домой вместе с ней, наполненный радостью. (25)
Она, совершив прадакшину, на коленях согнувшись, стоящая Плачущая, горестная, молвила следующее: (26)
"Если он преподносил дары, если он совершал жертвоприношения, если он насыщал брахманов, Благодаря этим заслугам Харишчандра пусть вновь станет моим мужем!" (27)
Видя припавшую к стопам, более дорогую, чем сама жизнь, "О! О!" – восклицая, стал сетовать царь с взволнованными чувствами: (28)
"Каким образом ты станешь свободной, наделенная правдивостью, хорошим нравом и добродетелями? Подобно как тень дерева это дерево, [своего хозяина] ты не [сможешь] покинуть никогда!" (29)
Сказав это супруге, крепко привязанному к ней, Сыну он молвил следующее: «Меня покинув, куда ты пойдешь? (30)
И в какую сторону я пойду, кто от несчастья меня избавит? Нет мне [такого] горя в потере царства, ни в жизни в лесу, о брахман, (31)
Как разлука со сыном моим, – так сказал тот владыка земли, - В добродетельном муже постоянно черпает наслаждение жена в мире. (32)
Мною же покинутая ты, о красавица, от горя избавилась. Рожденного в роду Икшваку, наслаждающего всеми радостями царства, (33)
Такого меня в мужья получив, достигла ты положения рабыни. Меня, погруженного в такой великий океан скорби, (34)
Кто меня спасет, о богиня, рассказыванием пуранических историй?
Сута сказал:
На глазах у того царя-мудреца жестокие удары кнутом (35)
Нанося, владыка брахманов стал уводить [их]. Видя, как уводят жену и сына, царь (36)
Стал сетовать, терзаемый горем, глубоко вздыхая вновь и вновь: "Ту, которую ни ветер, ни Солнце, ни Луна, ни другие люди (37)
Не видели прежде, та супруга [моя] стала рабыней[48]! И этот рожденный в роду Сурьи, с нежными руками и пальцами (38)
Мальчик был продан, порицание мне, злоумному. О любимая! О мальчик, дитятко! Я же неблагородный дурного поведения, (39)
По воле судьбы достигнув, не умер тем не менее, увы!
Вьяса сказал:
Пока царь так причитал, брахман исчез[49]. (40)
Вместе с деревьями, домами и кокосами, их обоих забрав поспешно. Тогда же туда лучший из мудрецов пришел, великий подвижник, (41)
Вместе с учениками, Индра роди Каушики коварный, грозный на вид.
Вишвамитра сказал:
Ту дакшину, которая тобой была прежде обещана на раджасуе, (42)
Ту дай, о сильнорукий, если ты почитаешь правду.
Харишчандра сказал:
Я почитаю [тебя], о царь-мудрец, прими же эту свою дакшину, (43)
Которая на жертвоприношении раджасуя была мною обещана прежде, о безгрешный.
Вишвамитра сказал:
Откуда добытые деньги для дакшины получены? (44)
Это расскажи, о Индра среди царей, каким путём деньги тобою добыты.
Царь сказал:
Зачем этим рассказыванием, о обладатель великой доли, тебе, о безгрешный, (45)
Скорбь увеличивать, о брахман, и слушанием этим, о давший благой обет.
Риши сказал:
Я не приму [полученное] неодобренным путём, лишь [полученное] путём одобренным преподнеси мне. (46)
О том, как пришли деньги, о царь, поведай правдиво.
Царь сказал:
Мною богиня, та супруга [моя] была продана за десять миллионов (47)
Золотых монет и сын по имени Рохита был продан за сто миллионов. О брахман! Сто десять миллионов золотых [монет] прими от меня! (48)
Эти очень малые деньги видя, вырученные благодаря продаже жены, И одолеваемого скорбью царя, разгневался Каушика. (49)
Риши сказал:
На жертвоприношении раджасуя не такая бывает дакшина. Другую преподнеси поскорее, благодаря которой она была бы полной. (50)
О родственник кшатриев[50]! Если для меня такую дакшину [достаточной] Ты считаешь, в таком случае в скором будущем узришь [ты] мою великую силу, (51)
Этого сурового подвижничества чистого брахмана, Могущества моего грозного и незапятнанной учёности. (52)
Царь сказал:
Другую [дакшину] преподнесу о бхагаван, обожди некоторое время. Сейчас же только что были проданы жена и сын-ребёнок. (53)
День делится на четыре части[51], о владыка людей, И ты можешь сказать, чтобы я подождал этот [день], но не позднее. (54)
Так в седьмой книге махапураны Девибхагавата заканчивается двадцать вторая глава, называющаяся "Харишчандра продает жену и сына".
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-21; просмотров: 190; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.136.19.136 (0.011 с.) |